梦远书城 > 普希金 > 欧根·奥涅金 | 上页 下页 |
三十九 |
|
十五 “世上有什么比这更悲惨: 请想,假如有一对夫妇—— 可怜的妻子日夜孤单单 想着那配不上她的丈夫: 而厌烦的丈夫,虽然明知 妻子贤慧,却不免皱着眉头 发脾气,忌妒也毫不热炽, 要不就天天把命运诅咒。 这就是我。您以纯洁的 火热的心,如此单纯而聪慧, 给我写信,——您所追求的 难道就是这样一种结尾? 残酷的上天,我不相信, 这就是给您的命运! 十六 “岁月、梦想,都一去而不回, 我的心灵也无法再生…… 我把您看做年幼的妹妹, 也许,我爱您胜过长兄。 您听着,但请不要恼怒: 就象小树,每年的春天, 都要披上新绿的装束, 年轻的女郎也时时更换 她飘忽的幻想,一次又一次… 这是天命,谁能够违反? 您会再去爱别人,自然…… 但希望您能对自己克制: 并不是每个人都了解您, 胃失会给您带来不幸。” 十七 欧根一口气把道理讲完。 达吉亚娜静静地听着, 她泪眼模糊,一切看不见, 只屏声静气,更不会反驳。 他向她伸出手臂,伤心地 (或者“机械地”,如时人所说) 达吉亚娜靠着他的臂, 低头绕过菜园默默走着。 他把回到家还挽着手, 人们看见他们这种亲昵, 并没有表示如何诧异。 您知道,乡间的居民也有 它可喜的自由的风尚, 和骄傲的莫斯科没有两样。 十八 亲爱的读者,你一定感到 我们的朋友奥涅金,这一回 对悲哀的达妮亚表现了 最高贵、最可敬的行为。 他不止一次这样露一手。 虽然,有些人存心不良—— 他的敌人和他的朋友 (唉,也许,他们反正是一样) 把他骂得体无完肤, 没有一件事能得到宽恕。 敌人,自然,谁能不树敌? 可是,天哪,这样的朋友— 饶了我们吧!话说到这里, 我那些朋友也兜上心头。 |
梦远书城(guxuo.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |