梦远书城 > 杰克·伦敦 > 海狼 | 上页 下页 |
五三 |
|
“幽灵”号随风转动,我在船前边及时把活儿干完,跑到船尾,帮着拉动主帆索。 “你乖乖待在甲板上,布鲁斯特小姐,”狼·拉森说,一边走上前去迎接客人,“还有你,凡·韦登先生,也待在甲板上。” 舢板放下帆,掉船靠过来。那个猎人蓄着金色的胡子,活脱一个海上君王,跨过船栏,跳在了甲板上。不过,他的大块头还是没有完全掩饰住他的疑惧。他的脸上处处可见怀疑和多虑的神色。虽然毛发很长,但是那张脸很透明,目光从狼·拉森溜到我身上,才马上轻松下来,因为他看见只有我们两个人,随后又看见他自己的两个人已经和他站在了一起。毫无疑问,他没有理由感到害怕了。他站在狼·拉森面前像一个歌利亚〔注:《旧约·萨姆耳记》里的巨人。〕。他的个头一定有六英呎八英吋甚至九英吋,我后来了解到他体重是——二百四十磅。他身上没有一点肥肉。那身架除了骨头便是肌肉。 走到统舱升降口边,狼·拉森邀请他下去,他的脸上又出现了明显的疑惧。不过,他看了一眼面前的主人,重新镇定下来——主人虽然块头不小,但是在他这个巨人面前就是矮子了。这样,所有的犹疑都消失了,两个人走下了舱室。与此同时,他的两个水手,按照访问水手的惯例,走到了前边船首楼,进行他们的访问活动。 突然,舱室传来巨大的窒息的吼叫,紧接着是激烈的打斗的声响。那像是豹子和狮子在打架,所有的吼叫都是狮子发出来的。狼·拉森是那只豹子。 “你看看我们款待客人的盛情吧。”我对莫德·布鲁斯特愤愤地说。 她点了点头,表示听见了,而且我注意到她脸上出现了那种难受的表情,和我来到“幽灵”号最初几个星期看见或听见激烈的打斗时的表情如出一辙。 “你是不是到船前边一点,比如统舱升降口那边,等事情过去更好一些?”我提议说。 她摇了摇头,凄楚不安地看着我。她不是吓坏了,而是感到惊愕,对人类表现出来的兽性感到非常惊愕。 “你以后会明白,”我趁机表白说,“在正在发生或者即将发生的事件中,不管我扮演什么角色,都是迫不得已——一旦你和我能够好好活着逃脱这种困境的话。” “这是很难扮演的角色——对我来说。”我补充说。 “我明白。”她说,声音显得微弱而遥远,而她的眼睛让我明白,她确实明白了。 甲板下传来的声响平息下去了。随后狼·拉森一个人上到了甲板上。他古铜色脸上泛起了一些潮红,但是除此之外从他身上看不出任何刚刚斗殴过的迹象。 “去叫那两个人到船后边来,凡·韦登先生。”他说。 我遵命去叫,不一会儿,他们俩站到了狼·拉森跟前。 “快去把你们的舢板吊上来,”他对他们说,“你们的猎人决定暂且待在我们船上,别让舢板在船侧没完没了地碰撞。” “我说,快去把你们的舢板吊上来。”他又说了一遍,这一次口气更严厉,因为他们两个对他的命令还在犹豫。 “谁知道呢?你们也许不得不和我一起张帆驾船,”他说,口气很温和,不过看见他们行动缓慢,他和缓的口气里藏着绵里藏针的威胁,“我们都友好谅解开始相处吧。现在手脚利落一点!‘死亡’·拉森在场的话你们干活儿利落得多,你们都清楚这点!” 在他的劝说下,他们的动作显然加快了,舢板吊上来的时候他命令我到船前边把三角帆放下来。狼·拉森在舵轮边驾驶着“幽灵”号向“马其顿”号第二只处于上风的舢板赶去。 船在行驶之中,眼下一时无事可做,我把注意力转向了舢板的情况,“马其顿”号的第三只上风船正在遭受我们的两只舢板的攻击,第四只舢板也在遭受我们另外三只舢板的攻击;那第五只舢板划来划去,在帮助最近的同伴脱险。这场战斗在远距离进行,来复枪砰砰砰不断地开火。在海风吹动下海面上立即大浪涌动,恶劣的气候很不利于射击;我们渐渐赶了上去,看见子弹在大浪与大浪之间嗖嗖飞行。 我们追逐的那只舢板一直在扬帆顺风行驶,这时正好乘风逃脱我们的追击,而且,在逃脱的过程中还加入了抵抗我们舢板的全面攻击。 因为忙于对付帆绞索和角索,我一时无法分身看清楚正在发生的事情,但是我正好在船尾楼舱口,听见了狼·拉森命令那两个新的水手到前面的船首楼去。他们很不甘心离去,可还是去了。他随后又命令布鲁斯特小姐下舱去,对她眼睛里瞬间出现的恐惧感到好笑。 “你在舱下面不会看见什么可怕的东西的,”他说,“只能看见一个没有受伤的人牢牢地拴在环端螺栓上。子弹可能飞到船上来,我不想让你被打死,你知道。” 就在他说话之际,一颗子弹打在铜包的舵轮柄上,从他的两手之间画过,嗖一声穿过空气迎风飞出去了。 “你看看,”他对她说,然后又对我说,“凡·韦登先生,你来掌舵好吗?” 莫德·布鲁斯特走下统舱升降口,只把头露在外面。狼·拉森已经拿起一支来复枪,把弹药装进了枪膛。我用眼神示意布鲁斯特小姐走下去,但是她莞尔一笑,说: “我们也许算得上没有长腿的软弱的陆地人,可是我们也能让拉森船长看看,我们至少像他一样勇敢呀。” 狼·拉森立即向她投去赞许的目光。 “我百分之百地喜欢你这种劲头,”他说,“书、头脑和勇敢。你是一个全面发展的女才子,很适合做海盗头目的夫人。啊哈,我们以后再讨论这个吧。”他微笑着,眼见一颗子弹正好打进了舱室的墙壁上。 我看见他说这番话的当儿他的眼睛里闪现出了金光,也看见布鲁斯特小姐的眼睛里出现了恐惧的神色。 “我们更加勇敢,”我赶紧说,“至少,就我本人来说,我知道我比拉森船长更加勇敢。” 这次是我马上赢得了他一瞥。他一时拿不准我是不是在拿他开玩笑。我把舵柄打了三、四下,顶住海风吹在“幽灵”号侧面的风力,然后让船身稳定下来。狼·拉森仍然在等待我的解释,我于是指向我的膝盖。 “你在这里可以看到,”我说,“两膝在微微发抖呢;这是因为我害怕了,肉体害怕了;我脑子里在害怕,是因为我不想死掉啊。可是,我精神控制住了发抖的肉体,控制住了我脑子的恐惧。我比勇敢还勇敢呢。我充满了豪气。你的肉体不害怕。你不害怕。一方面,这让你敢于面对任何危险。另一方面,这又让你愉快。你从中得到乐趣。你也许不害怕,拉森先生,可是你必须承认这种勇敢是我的。” “你说得没错,”他马上承认说,“我从来没有从这方面考虑过。不过,反过来说对不对呢?如果你比我还勇敢,那么我就比你更怯懦了吗?” |
梦远书城(guxuo.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |