梦远书城 > 荷马 > 伊利亚特 | 上页 下页 |
一六五 |
|
言罢,雅典娜睁着闪亮的眼睛,移目它方。 其时,阿芙罗底忒,宙斯之女,握住阿瑞斯的手, 把他带离战场,后者一路哀叫,几乎不能回聚他的力量。 然而,白臂女神赫拉发现了她的行踪, 随即发话帕拉丝·雅典娜,用长了翅膀的言语: “看呢,阿特鲁托奈,带埃吉斯的宙斯的女儿! 那个狗头故伎重演,又引着杀人不眨眼的阿瑞斯 跑离战斗,撤出纷乱的战场!追上他,赶快!” 她言罢,雅典娜奋起直追,满心欢喜, 赶到阿芙罗底忒的前头,伸出有力的臂膀,送去 一拳当胸,打得她双膝酥软,心力飘荡。 两位神祗伸摊着四肢,躺倒在丰腴的大地上。 雅典娜得意洋洋地对着他们炫耀,喊出长了翅膀的话语: “但愿所有帮助特洛伊人的神祗,全都 遭受这个下场,在攻战披甲的阿耳吉维人的时候, 像阿芙罗底忒一样勇猛、顽莽,前往 救护阿瑞斯,迎面受对我的凶狂! 这样,我们早就可以结束这场争斗, 摧毁坚固的城堡,荡平伊利昂!” 听罢这番炫耀,白臂女神赫拉的脸上绽出了笑容。 其时,强有力的裂地之神对阿波罗说道: “福伊波斯,你我为何还不开战?如此很不合适—— 其他神明已交手拼搏。那将是一场莫大的羞辱,倘若 不战而回,回到俄林波斯,宙斯那青铜铺地的居所。 你先动手吧,你比我年轻;反之却不 妥当,因为我比你年长,所知更多。 你这个笨蛋,你的心神竟会如此健忘! 不记得了吗,我俩在伊利昂遭受的种种折磨? 众神之中,宙斯只打发你我下凡,替 高傲的劳墨冬干活,充当一年的仆役,争赚 一笔说定的报酬——由他指派活计,我们以他的指令是从。 我为特洛伊人筑了一堵围城的护墙, 宽厚、极其雄伟、坚不可破;而你 福伊波斯,却放牧着他的腿步蹒跚的弯角壮牛, 行走在伊达的山面,树木葱郁的岭坡。 然而,当季节的变化令人高兴地结束了我们的 役期,狠毒的劳墨冬却贪吞了我们的 工酬,把我们赶走,威胁恫吓, 扬言要捆绑我们的手脚,把 我们当做奴隶,卖到远方的海岛。 他甚至还打算用铜斧砍落我们的耳朵! 其后,你我返回家居,怀着满腔的愤怒, 恨他不付答应我们的工酬。但现在, 对他的属民,你却恩宠有加,不想 站到我们一边,一起灭毁横蛮的特洛伊人, 把他们斩尽杀绝,连同他们的孩子和尊贵的妻房!” 听罢这番话,王者、远射手阿波罗答道: “裂地之神,你会以为我头脑发热, 倘若我和你开打,为了可怜的凡人。 他们像树叶一样,一时间风华森茂,勃发出 如火的生机,食用大地催发的硕果;然而,好景不长, 他们枯竭衰老,体毁人亡。所以,我们要 即时停止这场纠纷,让凡人自己去争斗拼搏!” 言罢,他转身离去,有愧于同 父亲的兄弟手对手地开打。但 他的姐妹,猎手阿耳忒弥丝,兽群中的女王, 此时开口咒骂,用尖利刻薄的言词: “你不是在撒腿逃命吧,我的远射手!你把胜利,彻底的胜利, 拱手让给了波塞冬。你让他不动一个指儿,得到这份光荣! 为何携带这张硬弓,你这个蠢货,它就像清风一样无用! 从今后,不要再让我听你自吹自擂,在父亲的 厅堂,像你以往常做的那样,当着众神的脸面, 说是你可以和波塞冬战斗,较劲拼搏!” |
梦远书城(guxuo.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |