梦远书城 > 荷马 > 伊利亚特 | 上页 下页
一六二


  阿基琉斯如此一番说道,河流听了怒火中烧,

  心中盘划谋算,思图阻止卓越的阿基琉斯,

  中止他的冲杀,为特洛伊人挡开临头的灾亡。

  其时,阿基琉斯手提投影森长的枪矛,

  凶狂扑击,试图杀死阿斯忒罗派俄斯,

  裴勒工之子,而裴勒工又是水面开阔的阿克西俄斯

  的儿郎,由裴里波娅所生,阿开萨墨诺斯的

  长女,曾经欢情水涡深卷的河流。其时,

  阿基琉斯向他冲去,而后者跨出河床,

  趋身迎战,手提两枝枪矛,凭靠珊索斯

  注送的勇力——河神愤恨阿基琼斯的作为,

  恨其宰杀年轻的壮勇,沿着他的水流,不带一丝怜悯。

  他俩迎面相扑,咄咄逼近;

  捷足的战勇、卓越的阿基琉斯首先发话,嚷道:

  “你是何人?来自何方?竟敢和我交手——

  不幸的父亲,你们的儿子要和我对阵拼打!”

  听罢这番话,裴勒工光荣的儿子答道:

  “裴琉斯心胸豪壮的儿子,为何询问我的家世?

  我从老远的地方过来,从土地肥沃的派俄尼亚,

  率领派俄尼亚兵勇,全都扛着长杆的枪矛,

  来到伊利昂地面,今日是第十一个白天。

  你问我的家世?那得从水流宽阔的阿克西俄斯说起,

  阿克西俄斯,奔腾在大地上,淌着清湛的水流。

  他的儿子是著名的枪手裴勒工,而人们都说,我是裴勒工

  的儿郎。现在,光荣的阿基琉斯,让我们动手战斗!”

  听罢此番恫吓,卓越的阿基琉斯举起

  裴利昂的梣木杆枪矛,但阿斯忒罗派俄斯,

  善使双枪的勇士,同时投出两枝飞镖,

  一枝打在盾牌上,只是无力彻底

  穿透盾面,黄金的铺面,神赐的礼物,挡住了它的冲扫。

  但是,另一枝枪矛击中阿基琉斯右臂的前端,

  擦破皮肉,黑血涌注;投枪飞驰

  而过,深扎在泥地里,带着撕咬人肉的欲望。

  紧接着,阿基琉斯,挟着杀敌的狂烈,对着

  阿斯忒罗派俄斯,投出直飞的梣木杆枪矛,

  但投枪偏离目标,扎在隆起的岸沿,深插进

  泥层,钻进去半截子梣木的杆条。

  裴琉斯之子从胯边抽出锋快的铜剑,

  猛扑上去,卷着狂烈,而对方则伸出粗壮的大手,

  奋力拽拔河岸上阿基琉斯的样本枪杆,不得如愿。

  他一连拔了三次,使出浑身的解数,而一连三次

  都以不达目的告终。第四次,他又竭尽全力,

  拼命扳拧,试图折断埃阿科斯后代的梣木杆枪矛,

  无奈枪杆不曾崩断,阿基琉斯却已冲到跟前,一剑结果了他的

  性命,捅开肚子,脐眼的旁边,肛肠和盘滑出,

  满地涂泻,浓黑的迷雾蒙住了他的双眼——

  他大口喘着粗气,呼吐出体内的魂息。阿基琉斯踩住他的心口,

  剥掉他的胸甲,得意洋洋地嚷道:

  “躺着吧!瞧,和克罗诺斯不可战胜的

  儿子拼斗,决非易事一件——就连神河的后代也不例外!

  你声称是水流宽阔的长河的子孙,

  而我,告诉你,我是大神宙斯的后代!

  家父统治着众多的慕耳弥冬子民,

  裴琉斯,埃阿科斯的后代,而埃阿科斯是宙斯的骨肉。

  正如宙斯比泻人大海的河流强健,

  宙斯的后裔也比河流的后代骠悍。

  眼前便有一条宽阔的大河,他能帮你

  什么忙呢?谁也不能敌战宙斯,克罗诺斯的儿男。

  强有力的阿开洛伊俄斯不能和宙斯对抗,力大

  无比的俄开阿诺斯,以它深急的水势,亦无力和宙斯拼搏,

  俄开阿诺斯,水的源头,所有江河、大洋,

  所有溪泉和深挖的水井,无不取自它的波澜。

  然而,就连它也惧怕宙斯的闪电,

  那可怕的雷鸣,当空炸响的霹雳!”

  言罢,他把铜枪拔出河岸,丢下

  对手的尸体,聊无生气的僵躯,

  伸散着四肢,瘫躺在沙地上,浸没在昏暗的河水里。

  鳗鲡及河鱼忙着享食他的

  躯身,吞啄肾脏边的花油。其时,

  阿基琉斯冲向头戴马鬃盔冠的派俄尼亚人,

  后者仍在四散奔逃,沿着水涡漩转的长河——

  他们都已看到,本队中最好的战勇已经

  死在袭琉斯之子手下,倒在激战中。

  他一气杀了塞耳西洛科斯、慕冬和阿斯图普洛斯。

  慕奈索斯、塞拉西俄斯、埃尼俄斯和俄裴勒斯忒斯,

  而且还将斩杀更多的派俄尼亚人——这位捷足的战勇——

  偌不是打着漩涡的河流,以凡人的形貌,

  动怒发话,声音传出深卷的水浪:

  “住手吧,阿基琉斯!凡人中,谁也没有你劲大,也不及

  你这般凶狂——因为神明总是助佑在你的身旁!

  但是,即使克罗诺斯之子让你灭杀所有的特洛伊人,

  你至少也得把他们驱离我的河床,赶往平原,胡砍乱杀。

  我的清澈的水流已漂满尸体,

  我已无法找出一条水道,把激流泻人神圣的洋流;

  尸躯堵住了我的水路,而你还在一个劲地屠杀!

  去吧,军队的首领——我已深感恐慌!”

  听罢这番话,捷足的阿基琉斯答道:

  “看来,是该按你命嘱的去做,斯卡曼得罗斯,宙斯的后裔。

  然而,我却要不停息地砍杀,砍杀特洛伊人,

  把他们逼回城堡!我要和赫克托耳

  一对一地拼杀较量,不是我死,便是他亡!”


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页