梦远书城 > 荷马 > 伊利亚特 | 上页 下页
三二


  尽管人地生疏,调驯烈马的图丢斯

  面不改色,对着众多的卡德墨亚壮汉,激挑他们

  使出每一分力气,和他赛比争雄。他轻而易举地击败了

  所有的对手,在每一个项目里——雅典娜使他气壮如牛。

  由此激怒了卡德墨亚人,鞭赶快马的车手。

  他们设下埋伏,截拦在他的归途,聚起众多的壮士,

  五十之众,由两位首领制统,

  海蒙之子、神一样俊美的迈昂,

  和奥托福诺斯之子、战斗中犟悍瞟勇的波鲁丰忒斯。

  然而,图丢斯给这帮人送去了可耻的死亡,

  杀了所有的伏击者,只有一个例外——

  遵照神的兆示,他让迈昂一人生还。

  这便是图丢斯,埃托利亚壮勇。然而,他的

  儿子却不如他勇猛——倒会巧嘴争辩,使父亲莫可比及!”

  阿伽门农声色俱厉,强壮的狄俄墨得斯没有还嘴,

  已被尊贵的王者,被他的辱骂慑服。

  但光荣的卡帕纽斯之子此时启口说话,答道:

  “不要撒谎,阿特柔斯之子;对这一切,你知道得清清楚楚。

  我们敢说,和我俩的父亲相比,我们远为出色。

  是我门,攻破了七门的塞贝,虽然

  和前次相比,我们带去的人少,而城墙却更为坚固。

  我们服从神的兆示,接受宙斯的助佑,

  而他们却送命于自己的莽撞和犟拗。

  所以,就荣誉而言,你绝不要把我们的父亲和我们相提并论。”

  听罢这番话,强壮的狄俄墨得斯恶狠狠地看着他,说道:

  “朋友,不要大声喧嚷,听我的。我不

  抱怨阿伽门农,我们的统帅,

  他在激策胫甲坚固的阿开亚人投入战斗。

  这是他的光荣,如果阿开亚兵汉击败了特洛伊人,

  攻占了神圣的尹利昂。但是,

  如果阿开亚人成片地倒下,他将承受巨大的苦痛。

  来吧,让我们敞开自己的心房,拥抱狂烈的战斗!”

  言罢,他抬腿跳下战车,双脚着地,全副武装,

  随着身子的运动,胸前的铜甲发出可怕的声响。

  此般赫赫威势,即便是心如磐石的战将,见了也会发抖。

  正如巨浪击打涛声震响的海滩,

  西风卷起峰尖,一浪接着一浪地冲刷,

  先在海面上扬起水头,然后飞泻下来,

  冲荡着滩沿,声如滚雷,水波拱卷,

  对着突兀的岩壁击撞,迸射出四溅的浪花,

  达奈人的队伍,一队接着一队,蜂拥而至,

  开赴战场;各位首领统带着自己的

  部属。他们静静地行进——无法想像

  如此众多的战勇,慑于头领们的威严,全都

  紧闭喉门,一言不发,肃然前行,浑身

  铜光闪烁,穿戴精工制作的铠甲。

  特洛伊人的队伍则是另一种景象:如羊群一般,成千上万,

  挤在一位资产丰足的阔佬的农庄,熙熙攘攘,

  等待着献出洁白的鲜奶,人手的挤压,

  听到羊羔的呼唤,发出咩咩的叫声,持续不断——

  就像这样,特洛伊人喊声嘈响,拥挤在宽长的队列里。

  他们没有一种共通的话语,共同的语言,

  故言谈杂乱无章;兵勇们应召来自许多不同的国邦。

  阿瑞斯催赶着他们前进,而灰眼睛的雅典娜则督励着阿开亚

  兵壮。

  恐惧策赶着他们,还有骚乱和暴戾无情的争斗——

  杀人狂阿瑞斯的姐妹和伙伴——

  当她第一次抬头时,还只是个小不点儿,以后逐渐

  长大,直到足行大地,头顶蓝天。

  现在,她在两军间播下仇恨的种子,

  穿走在兵流里,加剧着人们的苦痛。

  其时,两军相遇,激战在屠人的沙场上,

  盾牌和枪矛铿锵碰撞,身披铜甲的

  武士竞相搏杀,中心突鼓的皮盾

  挤来压去,战斗的喧嚣一阵阵地呼响;

  痛苦的哀叫伴和着胜利的呼声,

  被杀者的哀叫,杀人者的呼声,泥地上碧血殷红。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页