梦远书城 > 荷马 > 奥德赛 | 上页 下页
六二


  “你应该高兴,夫人,为今天的欢爱。当时月转过年终,

  你将生产聪灵的孩儿,须知不死者的交配

  不会留下空孕的腹间。你要关心照顾,把他们养大成材。

  去吧,回返你的家中,封紧口舌,不要道出我的名字——

  告诉你,我是波塞冬,裂地的神仙。’

  “言罢,波塞冬潜回汹涌的洋流,

  而她则怀孕和生养了裴利阿斯和亲琉斯,

  二子双双成人,成为强有力的宙斯的

  侍从强健。裴利阿斯拥有丰足的羊群,生活在宽广的

  伊俄尔科斯,而奈琉斯则在普洛斯为王,多沙的地面。

  女王般的妇人还生养了几个孩子,替克瑞修斯,

  有埃宋、菲瑞斯和酷喜战车的阿慕萨昂。

  “接着,我见着了安提娥培,阿索波斯的女儿,

  声称亦曾睡在宙斯的怀抱,替他

  生下两个儿子,安菲昂和泽索斯,

  二者兴建了那座城堡,七门的

  塞贝,筑起墙垣——没有高墙的遮掩,

  他们,尽管强健,却不能在地域宽广的塞贝站脚生衍。

  “接着,我见着了安菲特鲁昂的妻子,阿尔克墨奈,

  曾躺在了不起的宙斯的怀抱,生下

  赫拉克勒斯,骠勇刚健,胆量和狮子一般。

  我还见着了墨佳拉,心志高昂的克雷昂的女儿,

  嫁配安菲特鲁昂的儿子,粗莽的斗士。

  “我见着了美丽的厄丕卡丝忒,俄底浦斯的母亲,

  出于不知真相,做下荒诞可怕的事情,

  嫁给自己的儿子,后者杀了父亲,

  娶了母亲,但神明,不久之后,即将此事公诸世间。

  俄底浦斯,尽管承受着巨大的悲痛,仍在美丽的塞贝为王,

  统治卡德里亚民众,按照神的包孕痛苦的安排,

  而厄丕卡丝忒则去了强有力的哀地斯的家府,把守冥

  界大门的王者,

  自缢而死,垂吊在高处的顶梁,就着绳编的活结,

  怀着强烈的悲楚,给儿子留下不尽的愁哀,

  复仇女神的责惩,母亲的咒言。

  “其后,我见着了绝色的克洛里丝,奈琉斯视其貌美,

  娶为妻子,给了数不清的家财。

  她是亚索斯之子安菲昂的末女,

  安菲昂曾以强力王统米努埃人的俄耳科墨诺斯地面。

  所以,她是普洛斯的王后,给王者生养了光荣的孩儿:

  奈斯托耳、克罗米俄斯和高傲的裴里克鲁墨诺斯,

  还有典雅秀美的裴罗,凡人中的佳丽,

  英雄豪杰们为之苦苦穷追,但亲琉斯不愿

  把她嫁出,除非有人能赶回那头莽牛,从夫拉凯

  地面,额面开阔,长角弯卷,被强健的伊菲克洛斯夺占

  这是件不易办到的难事,惟有豪勇的先知墨朗普斯

  出面承担,但他受制于神定的限约,受阻于

  悲险的厄运,被粗野的牧牛人逮着,用痛苦的绳链捆绑。

  但是,当时月的消逝磨过了年头的

  末尾,季节的转换开始新的循四,

  强健的伊菲克勒斯,听罢他所说的谕示,

  每一句告言,将他释放——由此实践了宙斯的意愿。

  被伊菲克洛斯夺占:伊氏曾从图罗那里夺走这条壮牛。

  “我还面见了莱达,曾是屯达柔斯的妻房,

  替夫婿生下两个心志刚烈的儿子,

  驯马的卡斯托耳和强有力的波鲁丢开斯,拳击的健儿。

  丰产谷物的泥土已将他俩埋葬,但他们仍然活着,

  即便长眠泥中——宙斯使他们获得殊荣,

  让他们隔天生死,轮换着

  存活,享受神一般的荣光。

  “接着,我见着了伊菲墨得娅,阿洛欧斯的妻房,

  对我说道,她曾和波塞冬睡躺作爱,

  生下两个孩子,短命的儿郎,

  神样的俄托斯和声名远扬的厄菲阿尔忒斯,

  盛产谷物的大地哺育的最高大的男儿,

  形貌远比别人俊美,仅次于著名的俄里昂。

  当他们还只是九岁的男孩,双肩已宽达九个

  肘掌,身高九噚。他们出言威胁,

  打算苦战一番,催发战争的轰莽,

  攻战俄林波斯山上不死的神仙;他们

  计划将俄萨堆上俄林波斯,再把枝叶婆娑的

  裴利昂压上俄萨,攀上天穹。他俩

  定会实践此事,倘若他们已长成精壮的小伙。

  然而,宙斯之子,秀发的莱托生养的

  阿波罗,杀了他俩,趁着他们还处于头穴下尚未长出

  须毛的童稚时期,浓密的胡子尚未遮掩颌角的少年。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页