梦远书城 > 凡尔纳 > 圣-埃诺克号历险记 | 上页 下页
四十


  “会知道的,厄尔托……”布卡尔先生回答:“这势头不会持久的……”

  “除非我们给一直拖到北冰洋去!”二副阿罗特说。

  “但愿‘圣-埃诺克’号能撑得住!”二副科克贝尔加了一句。

  这时,似乎从太平洋深处传来的呼啸声中又响起了可怕的爆裂声。

  奥立维师傅正朝艉楼门口挪去,随即大声喊道:

  “桅杆倒掉了!”幸好没有人冒险呆在甲板上。船身一阵纵晃横摇,侧支索、后支索纷纷脱断。顶桅、三层桅连同桅桁轰然坍塌。几根桅杆被索具连着,挂在舷外,差点把船壳板戳穿。只剩几根低桅连着桅楼,上面的桅帆迎风招展,转瞬间,就撕成片片碎片随风而去。七零八落的海船速度丝毫未减,连同桅帆的残骸一起被不由自主地拖向北太平洋去。

  “啊!我可怜的‘圣-埃诺克’!”布卡尔船长哀叹着。

  在此之前,他还一直希望着情况恢复正常时,海船能够重新航行。因为纵使确有海怪存在,可虽然海怪力大无比却显然无力把“圣-埃诺克”号拖进深渊去……可它现在却正在拖曳海船……所以,最后海怪不堪重负,是不肯和海船一起撞上亚洲或美洲海岸同归于尽的。

  是的!在此之前,布卡尔先生一直都在希望海船能够平安脱险!

  然而现在,没了桅,没了帆,也没法修缮海损,海船还有什么用? 确实是离奇的处境,让-玛丽·卡比杜林没有说错:

  “我们永远不会看尽海上的事,总是有好看的!”不过,布卡尔船长及其高级船员不是轻易灰心丧气的人。只要船壳还在脚下,他们就不信没绝无生还的希望……他们会反对船员们惶惶不可终日的!

  秒表显示,已是早上八点时分。从“圣-埃诺克”号起动开始,这样大约已经过了十二个小时。

  显然,不管怎样,这拉力还是非常神异的,海船的速度当然也不逊色。

  另外,有智者贤人计算过——他们什么没算过,将来又有什么算不到呢!——鲸鱼的力气。一条长二十三米,重约七十吨重的鲸鱼,力大有一百四十马力,即一百二十匹挽马的力量,连最先进的机车车头也比不上。所以,就像菲约尔医生所说,也许有那么一天,会用鲸鱼套上海船来牵引,用鹰、大兀鹰或是座山雕来牵引热气球? 根据这些数据,再想想长达四五百尺的海怪,那机械力该有多大!

  菲约尔医生问布卡尔船长估计“圣-埃诺克”号走了多远的路程——海船一路上好像是在匀速前进。

  “不会少于每小时四十古里。”布卡尔先生回答说。

  “这么说,十二个小时里可能走了近五百古里了? ”

  “对!近五百古里!”尽管已经快得惊人,可肯定还有更快的例子。具体说来,那是在几年前太平洋上有一位航海司令员发现了下面的景象:

  在秘鲁海岸一阵剧烈的地震过后,海面腾起一道巨浪一直延伸到澳大利亚海岸。这道巨浪有两古里长,一路向前疾涌,掠过了地球三分之一的面积,速度快得令人惊眩,约达每秒钟八十三米,也就是每小时六百五十八公里。

  巨浪冲过太平洋的众多岛屿,被海底深处的摇撼推动着,涌至陆地的边缘,飒飒作声,并且在穿越障碍或者原路返回时,激涌速度更显其快。

  在《勒阿弗尔日志》中有详细的记载,布卡尔先生知道此事,给同伴们讲述以后,他又补充说:

  “如果我们是这类现象的见证人和牺牲者的话,我一点也不会惊讶……

  海底会发生火山喷发,正是让“圣-埃诺克”号搁浅的不名礁石的由来……

  其次,和秘鲁地震过后一样,一道巨浪一场不同寻常的海啸会随之而来,是它把我们从礁石上冲下来,然后又往北冲去……”

  “据我看,”厄尔托先生看见凯宁船长表示赞同,朗声说道,“这比海怪一说更可信……”

  “并且,有什么怪物,”菲约尔医生补充说,“能以每小时四十古里的速度拖动我们的海船呢!”

  “好!”奥立维师傅说,“去跟让-玛丽·卡比杜林讲这些话,你们会看到他会不会放弃他的‘可卡康’、枪乌贼或是大海蛇!”归根结底,箍桶匠是否坚持他的海上志怪故事并不重要,重要的是要知道“圣-埃诺克”号当天会走到什么纬度。

  布卡尔先生拿起地图,努力确定位置。航向很可能一直保持向北未变,所以有理由认为海船已经经过千岛群岛最北的一座岛屿,进入白令海峡。否则,海船早就碰上这片群岛或是更东面的阿留申群岛撞得粉碎了。这片海域里没有一处陆地露出水面形成障碍。鉴于速度很快,海船甚至可能已经穿过了这段仅十五古里宽的海峡。因为过海峡时,巨浪只消向东或向西偏上几海里就足以撞上亚洲大陆的迭日涅夫角亦或是美洲大陆的威尔士太子角。可是,既然方向没有发生偏离,能否怀疑“圣-埃诺克”号已经来到了北冰洋呢? 于是,菲约尔医生问布卡尔船长:

  “极地海域离礁石有多远?”

  “17°左右,”船长回答,“按每度二十五古里计算,共有近四百二十五古里……”

  “所以,”厄尔托先生大声说,“我们离70°纬线该不会太远了!”看来,“圣-埃诺克”号上的五十六人将会遭遇可怕的灾祸。他们的海船将在荒蛮的北冰洋沉没。在这样的纬度,会遇上白令海峡的冰封,有冰原、冰山,还有无法穿越的极地浮冰……

  纵使不会发生严重的撞船事故继而沉船,船员们的命运又会如何呢? 逃往一片冰原,去到亚洲美洲海岸几千海里之遥的一座群岛,新西伯利亚,符兰格尔,或其他什么岛群,在这样荒无人烟也无法居住的岛上,没有食物,也没有栖身之所,暴露于冰天雪地之中,在北冰洋,一入十月份就是寒冬陡峭了,等待他们的会是什么样的命运呢? 不能在那里过冬,又怎么去到西伯利亚或是阿拉斯加省呢?确实,一出白令海峡,由于有辽阔的面积任其奔流,所以巨浪的劲道与速度势必减弱。不是可以用气压计的汞柱的下降来计算吗?海面狂风怒吼,波涛汹涌,也许巨浪现象会终结,最后还“圣-埃诺克”号以自由!可是,七零八落的海船在极地初冬的暴风雨中又怎能支撑得住,结果会怎样? 布卡尔船长及其伙伴们在这艘已经不再听从使唤的海船上,迷失在这僻远的海域尽头,他们是面临着多么险恶的前程啊!

  形势如此,无论力量、智慧,还是勇力都无力扭转乾坤了。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页