梦远书城 > 拜伦 > 唐璜 | 上页 下页 |
39 |
|
一百三十一 因此,经过和婢女商量,她认为 (但凡小姐都与婢女相依为命) 最好是暂时把他放在洞中养息: 然而等他终于清醒地,睁开黑眼睛, 她们对这外乡人可就更加慈悲, 神明是可以被她们的善心感动, 而把天堂的关卡稍稍打开(因为 这就是天堂的进口税,圣·保罗说)。 一百三十二 她们生起了火,和引火的材料 那就是她们在为海湾临时设法 找到的东西,那是一堆为海水 冲上岸的破烂的木板和船桨, 碰一碰就会变成了灰,因为已经 太久的风吹日晒,一根桅杆 已快变成拐杖:但这儿烂木之多, 谢谢天,生足够它二十几次火用。 一百三十三 他躺在皮褥上,底下还垫着女外衣, 因为海黛把自己的貂皮袄脱下 给他作了卧榻:此外,她和她的婢女 只为了使他醒来时能加倍感到 温暖和舒适,每个人又都脱下了 一条裙子将他的全身遮盖好, 并且说好黎明时分再来照看, 而且还要带来面包,咖啡,和鸡蛋。 一百三十四 于是只剩下了唐璜静静地安眠, 他熟睡得就像苦命的一个人儿 终于死了,安息了(或许,天知道! 就只在目前这一会儿):他昏昏沉沉, 连那场灾难的片段都没有 变成惊扰他的心的恶梦的幻影, 因为不快的往事有时会化为梦魇, 等到你睁开眼睛时,你还流着泪水。 一百三十五 年轻的唐璜没有做梦,但当少女 缓步出洞,在给他整顿了枕头后, 却像出了神似地几步一回顾, 以为听到了他的叫唤,走走停停。他其实正高枕而眠,但她(唉,人的心和爱出错的笔呀嘴呀也都相同!) 却听到他唤她的名字,她忘记了 这时他怎会知道自己的名字? 一百三十六 她沉思着向父亲的宅子走去, 并叮嘱卓依千万不要对外张扬, 实际上婢女更懂得这是怎么回事, 因为比起小姐她多了一两年的心思: 别看一两年,过对了就足顶一世纪, 就像大多数的女人一样,卓依 在"自然"这古老的学府没有白度过, 她已经获得一切有用的知识。 一百三十七 天已破晓,唐璜还卧在山洞里 沉沉入睡,他是这样安适睡着, 连附近小溪的淙鸣和窥伺的 晨曦的光线他都没有被惊醒: 是呵,应该让他睡,他也该睡个够, 只因为他那种灾难没有人受过, 或许只有我祖父的《航海纪述》 把他所受的那些困苦历数过。 一百三十八 海黛却不一样;她辗转不能成眠, 一睡就惊醒:身子一翻又做起梦, 她梦见海滩上有上千只破船 和美男子的尸体,她跌跌撞撞在其中: 她很早就想叫醒婢女,婢女又唤起 她父亲的老奴,并且都异口同声 赌着咒(阿美尼亚,希腊,土耳其, 哪国话都有);不明白是什么鬼主意 一百三十九 让她这么赶早,又把他们都唤起! 她把这个原因,推诿于太阳的缘故: 自然,在太阳初升或者降落时, 天空是美的,谁不愿意看看日出? 那时群山还迷蒙着一层白雾, 然而百鸟却已复苏和日神一起: 夜幕很快就被脱尽,就像为丈夫 或为什么可憎的人而把丧服穿。 一百四十 我认为,日出是很辉煌的壮景, 我就常常地把它观赏:最近我特地 坐了通宵等待日出:但据医生说, 对于人的寿命这有害而且无益。 因此,谁要想寿命和钱财两旺盛, 请您从今开始即早睡早起, 这样,等您八十岁以后进了棺材, 您四点起来,在墓志铭上值得一书。 |
梦远书城(guxuo.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |