梦远书城 > 拜伦 > 唐璜 | 上页 下页 |
40 |
|
一百四十一 海黛和初升的晨曦面面相觑, 她的面颊显得更红,因为 有一股炽热的血从她的心房冲出, 在脸上受阻之后,泛滥成为红霞, 就像阿尔卑斯山的一道泉水 湍急地奔来后,却被阻挡于山脚下, 于是汇成了湖,涌出圈圈的水波, 或者像红海……然而红海却不是红色。 一百四十二 这海岛的少女走下悬崖, 迈着轻盈的步子向山洞直奔: 太阳以新生的火焰向她微笑, 晨曦女神用露水把她的嘴唇亲吻, 就好像错认了姊妹:正如你和我 要是看见,大概也会错认她们…… 这凡女和女神一样清新美丽, 但凡女更加好些,因为她不是空气。 一百四十三 当海黛以轻快的步子走进山洞, 虽说走得得轻快,然而却是小心翼翼, 她看见唐璜熟睡得像个婴儿, 就仿佛有所畏惧地停下了脚步, (因为睡眠总给人以恐怖的感觉,) 唯恐他受寒气,所以然后轻轻地走近, 给他更盖严些:又俯身聆听, 张着嘴啜饮将他微弱的呼吸。 一百四十四 正像一个天使俯身注视着 一个为正义而死的人那样安谧地, 这饱经风险的少年躺在那里, 一片静谧的空气笼罩着他: 卓依这时正在给他们煎着鸡蛋, 因为这样一对年轻的情侣反正 必须吃早餐,而且怕他们嫌太晚, 所以她把食物早早就拿出筐篮。 一百四十五 因为她知道,爱情不能当成饭吃, 那从海上漂来的少年必定很饥饿: 而且她爱情不多,不免会打呵欠, 再说她在大海边上也感到瑟缩, 因此她就准时烹饪,我不知道 她是否也煮一盅茶给他们喝, 但已经有了鸡蛋,咖啡,水果,面包, 鱼,蜜和酒,这一切全用不着破费。 一百四十六 鸡蛋煎好了,咖啡也已煮沸了, 卓依本来想立即把唐璜叫醒, 但海黛赶紧用手拉住她, 不发一声地用一指按在唇上 做了个信号,卓依当然就明白: 熟食都冷了,只得再去把它烧烫, 因为她的小姐不允许她打断 这似乎永远都不会醒的睡眠。 一百四十七 他还在躺着,他那削瘦的面颊 有一片紫红泛起,好像夕阳西下 在皑白的远山顶上映照着晚霞: 他前额的青筋显得暗淡而疲塌, 正如苦难所留下的一些条纹: 他的发卷里斑斑浪花还沾着, 更加上岩洞中也有水雾弥漫, 这就把他的黑发变得又湿又咸。 一百四十八 她俯身看他,他躺在下面 好象酣睡在母亲怀里婴儿, 又像风和日暖的依依杨柳, 或者波澜不兴的沉静的海底, 他柔软好似巢中初生的小天鹅, 又像是盛开的那样美丽的玫瑰, 总之,他是个很漂亮的家伙, 不过灾难已把他折磨得失去血色。 一百四十九 他醒了,瞥视一下,本来又想再睡, 但一看到美人儿的面孔在对面 就难以闭眼,虽然说他又痛又乏, 如能再睡下去才真是其乐无比: 但对于唐璜,却没有一张俊脸庞 能使他看过后无动于衷: 即使作祈祷,他也是面对着圣母, 而不会去看那些毛烘烘的圣徒。 一百五十 因此,他就以肘支起了身体 仔细地把少女瞧一眼:她的面颊 竟成为苍白与赧红相争之地, 她原本想要开口,但欲语还休, 因为眼睛说了,语言就显得多余, 但她还是用希腊语告诉了他 (带着爱奥尼亚土音,低沉,清晰); 他太弱,先吃些东西,不能说话。 |
梦远书城(guxuo.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |