梦远书城 > 拜伦 > 唐璜 | 上页 下页
28


  二十一

  内心深处他感到(更确切地说,

  是在胃里)凄凉而沉重,这种病,

  唉,连最精的医术也束手无策,

  常由失恋引起,或朋友的负心,

  或伴着我们心爱人的死而俱来,

  我们的一部分也死去了:

  更多的凄酸的情意被他拥有,

  但大海却是太过强烈的呕吐剂。

  二十二

  奇异莫测的力量是爱情真正具有的,

  他撑住了由他自己所引起的高烧,

  但是一点伤风咳嗽就十分难受,

  扁桃腺发起炎来更不容易医除:

  他顶得住一切高贵的宿疾,

  但小小的不舒服他却承受不了;

  一个喷嚏就会打断他的轻叹,

  红肿发炎是他已瞎了的眼睛最害怕的。

  二十三

  呕吐和大肠的绞痛是最糟的,

  最具风致和豪情满怀是爱情本来就有的,

  用热手巾来治疗可不太合适,

  因为那会堵得他呼吸不畅快:

  清泻药也十分不利于他的身体,

  呕吐就是死亡;幸而唐璜的爱

  是完美的,因此能镇住他的胃部,

  否则风浪那么大,一定会呕吐?

  二十四

  这只名叫纯尼达达的神圣的船,

  它有定期前往意大利的航线,

  它的最终的的港口是雷格亨:

  早在唐璜的父亲出生以前,

  西班牙世家蒙卡达就定居在那里,

  他们彼此都是亲戚,所以在出发

  人们还把一封信塞给唐璜,

  嘱咐蒙卡达关照这个年轻人。

  二十五

  三个仆人和一位教师由他带着,

  这位教师就是硕士彼得利娄,

  好几国语言被他流畅地说着,

  可现在病恹恹无言地靠着枕头:

  陆地是他唯一盼望的,

  每个浪头都让他头疼得难受:

  他的床被从舷窗渗进的海水

  弄得有点湿,也使他的心因那海水而发慌。

  二十六

  这不是没有原因的,因为这风

  变得强烈的风到夜晚:

  这对航海的人也算不了什么,

  但陆地的子民就要因此脸色发青。

  的确,水手们是另一种族类,

  日落时他们就收起帆篷,

  因为那天空被看来是很险恶的,

  也许要吹走桅杆或是其他什么。

  二十七

  在午夜一点钟,风力突然变得猛烈,

  船被摆进了波浪之间的槽穴,

  浪头猛击船尾,船竟被打破了一个口,

  后船柱和骨架都被打得松散,

  险滩还没有有让船越过,

  船尾的方向舵又与它告了别:

  这时船里的积水已高达四英尺,

  应该赶紧抽水,不管是否有效。

  二十八

  一群人立即被派去摇抽水机,

  被赶到船舱里的人

  搬开货物和其它等等:

  那个裂口他们一时摸不到,

  最后倒是摸到了,不免有些迟,

  他们是否能得救谁也不敢说,

  因为涌进来的海水实在太过迅速,

  床单,衬衣,成捆的棉布被他们,

  二十九

  都投向裂口:然而无论这些杂物,

  还是他们的妙策和努力,

  葬身鱼腹都是他们所免不了的,

  若不是有那些肯效劳的抽水机:

  我高兴能向航海的弟兄们推荐;

  它每小时能排掉五十吨水:

  请想想吧,全船都难保性命,若不是

  它被伦敦的厂商曼恩君承制。

  三十

  天亮以后,天气看起来有些好转,

  他们想尽来缩小缺口的各种办法,

  好使船不致往下沉:但三英尺的水

  已足占住抽水机和许多人手。

  风又刮起来了,近黄昏时,

  一些炮被怒号的狂风吹走:

  它越刮越猛,真难以形容那凶险!

  船梁被一阵风竖起,


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页