梦远书城 > 鲁迅 > 鲁迅书信 | 上页 下页
1926年6月21日致韦素园、韦丛芜〔1〕


  沙滩新开路五号韦素园、韦丛芜先生:

  《穷人》如已出,请给我十二本。

  这几天生小病,但今〔2〕日已渐愈,《莽原》稿就要做了。《关于鲁迅》已校了一点,至多,不过一百二十面罢。

  二十一日后面还有来信顷已收到。《外套》〔3〕校后,即付印罢,社中有款,我以为印费亦不必自出。像不如在京华印,比较的好些。

  巴特勒〔特4〕的谈话,不要等他了,我想,丛芜亦不必再去问他。序文我当修改一点,和目录一同交给北京书局,书面怎样,后来再商。

  迅又言 廿一日午后

  注释:

  〔1〕此信写于“周树人”名片的正反两面。

  韦丛芜(1905~1978),安徽霍丘人,燕京大学毕业,未名社成员。译有陀思妥耶夫斯基的小说《穷人》、《罪与罚》;著有诗集《君山》。

  〔2〕指《无常》,后收入《朝花夕拾》。《关于鲁迅》,即台静农选编的《关于鲁迅及其著作》,内收有关《呐喊》评论和鲁迅访问记等文章十四篇,一九二六年七月未名社出版。

  〔3〕《外套》中篇小说,俄国果戈理著,韦素园译,一九二六年九月未名社出版,为《未名丛刊》之一。下文的“像”,指果戈理像;“京华”,指商务印书馆在北京的印刷厂京华印书局。

  〔4〕巴特勒特(R.M.Bartlett)美国人,曾在燕京大学任教。一九二六年复,由韦丛芜陪同访问鲁迅,拟写《与鲁迅先生的谈话》一文,后未成。下文的“序文”,指台静农为《关于鲁迅及其著作》写的序;“目录”也指该书目录。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页