梦远书城 > 马克·吐温 > 马克·吐温自传 | 上页 下页
八三


  格兰特将军虽然病情越来越重,他仍然英勇地坚持写下去,后来全书终于大功告成。他被赶到了麦克格雷戈尔山,气息奄奄,危在旦夕;到后来,他已经说不出话了,需要说什么的时候,用笔写在小纸条上。

  在他临终前,我有一次到他那里去看他,他用笔写下来,显然很关心地问我:他的书能否对他的家庭有所帮助。

  我说,推销工作正在大力进行之中;征订的,寄钱来的,正不断涌来。如今推销运动一半还没有完成——等到全部完成,他家里可以收进二十万元。他用笔写下了感谢之情。

  我进屋的时候,看见南军的将军巴克纳正在离去。巴克纳和格兰特在西点军校是同学,那大致是在一八四〇年。稍迟一个时候,他们一起参加了墨西哥战役。这次战争过后,格兰特(当时是正规军的一名上尉)奉命到俄勒冈去任军职。不久他辞职到东部来,在纽约时他身无分文。在街上,他遇见了巴克纳,从他那里借了五十块钱。一八六二年二月,巴克纳负责指挥多纳尔森要塞的南军。格兰特攻占了要塞,俘虏了一万五千人。在这以后,这两个士兵从没有见过面,直到二十三年以后,在麦克格雷戈尔山那一天。

  有几位客人在场,便说笑开了,有的话是取笑巴克纳的。

  巴克纳将军最后说,“我对格兰特非常钦佩。这要追溯到我们当士官生的时代。他和我的任何熟人一样有很多优点和品德,但是有一个致命的弱点。在借钱方面他是个不可救药的人。他借钱的时候,只知道一个限度——那就是凡是你有的他都要借去。我穷的时候,他向我借了五十块钱;我富的时候,他向我借了一万五千元。”

  七月二十三日,格兰特将军死于麦克格雷戈尔山。九月或者十月,他的回忆录付印。制了几个版子,分给几家大印刷厂承印。大批蒸汽印刷机日夜赶印这本书。几个大装订厂忙着装订。书是两卷本的,大的八开本。布面本九块钱,精装更贵些。两手套木纹小牛皮面本每套二十五块钱。

  十二月十日,书公开发行,结果不出我的所料。开头我跟格兰特将军说,他的书会销行六十万册,结果正是这样,卖了三十万套。给格兰特夫人的第一张支票是二十万元。几个月以后,第二张支票是十五万元。后来的那些支票是多少我记不得了。不过据我看,付给格兰特夫人的总数大致有五十万块钱左右。

  这正是韦伯斯特得意的时候。在他默默无闻的时候,他的帽子是六又四分之一号。到后来得意的时候,他的脑袋连一只桶也套不进去了。他喜欢滔滔不绝地数说这本书的奇迹。他喜欢列举统计数字。他喜欢说,印书皮上的烫金字用了十三英哩长的金箔。他喜欢讲三十万套书重多少千吨。当然,老毛病就跟着来了:韦伯斯特认为正是他把书推销出去的。他认为格兰特将军的大名是有关系的,不过,书之所以取得巨大成功,主要原因是由于他本人。这说明了,韦伯斯特不过是个常人,是个出版商。所有的出版商都是哥伦布,而成功的作家便是他们的新大陆。至于他们——像哥伦布一样——并没有发现他们所期望发现的东西,并没有发现他们出发时期望发现的东西。可是,这些他们都毫不烦心。他们只记得他们发现了新大陆。他们忘掉了,他们出发的时候,是本想要发现印度的一片土地或者印度的一个角落的。

  早先挑选经纪人的时候,韦伯斯特挑中了一个人担任西部最好的经纪人。那是个过去做过牧师的人,一个职业福音传教士,是上帝鉴于爱荷华州犯过这样那样的罪孽,才特为把他安顿在爱荷华州的。所有经纪人的其他候选人都警告过韦伯斯特,叫他不要去沾他的边。他们告诉他说,不论是惠特福德或是别的什么人,他们再聪明,也敌不过这位福音传教士天生偷盗的本性。他们劝说无效。韦伯斯特挑他做经纪人。我们把书给了他。他生意做得兴旺。他总共收到三万六千块钱,而韦伯斯特连一分钱也没有拿到。

  对我来说,格兰特夫人能从这本书收到五十万块钱,这并不是值得大惊小怪的事。这本书并没有害得她负债那倒是奇迹哩。对她来说,幸运的是我们只有一个韦伯斯特。我没有另外再找一个像他那样的人,那是我不应有的疏忽。

  【第五十章】

  让我把这个叫人痛苦的事写完吧。有一件事正在日日夜夜毒害着韦伯斯特的心灵,那就是这日益恼人的情况:他,查尔斯·韦伯斯特是个伟大的出版商——出版商中最伟大的一个——虽然在哪里也没有见到我作为公司成员的名字,可是公众却总是认为我是这家公司的实体,而韦伯斯特只是个影子。凡是有书要出版的总是找到我,不是找韦伯斯特。我接了几本好书,可是韦伯斯特一一拒绝了。他才是主人。可是,如果有人拿书来找他,把他奉承得忘乎所以,他便看也不看就把书接了下来。他找不到一本能站得住的书。

  乔·杰佛逊写信给我说,他已经写好了他的自传,希望由我出版。当然我要那本书。我把他的信转给了韦伯斯特,要他把事情安排一下。韦伯斯特没有拒绝接受这本书。他只是不理,把这件事一点儿也没有放在心上。他接受了。并出版了两三本有关内战的书,没有赚到什么钱。他还接受了另一本,为此而把经纪合同分寄出去,规定了价钱(布面本三块半钱),还同意在某一天把书提前两三个月印好。有一天我到纽约去,到了店里,要求看一看书。我问韦伯斯特这书有多少万字,他说他不知道。我要他粗估一下字数。他估了。我说,“字数跟书价和大小不相称,差五分之四呢,非得垫一块砖才行。看来我们非得办一个砖厂,而且马上就办,因为自己造砖比在市上买要便宜得多。”

  这句话害得他发火了。像这样一桩小事,却也会产生这样的效果。他是我所见到过的最敏感的人,天生具有这种气质。

  他手上有几本没有什么价值的书。他接了下来,因为这些书是向他推荐的,而不是向我推荐的。我发现,这些书有多少字,他一本也没有数过。他看也不看一下便接了下来。韦伯斯特是个好经纪人,可就是对出版一窍不通,有关这方面的本事,他一点也学不了。隔了一阵,我发现他已经同意把亨利·沃德·比彻的《耶稣的一生》宣告复活。我建议他应该试试搞有关拉扎勒斯的著作,因为这是曾经一度试过了的,我们有把握能做好。这就又一次触怒了他。他当然是最敏感的人,是生性如此。比彻先生当时经济情况不佳,他给比彻预付了版税五千块钱,由比彻先生把原书修订好——据我看,还不如说是把书写完。我看,他先发表的是两卷中的第一卷,后来发生了要命的丑闻,出版计划遭到了破坏。据我看,第二卷还没有写哩,现在比彻先生正着手写第二卷。要是在规定时间内写不成,就得把钱退回。后来他没有写成,钱终于退回了。

  ①拉扎勒斯:见《圣经》的《约翰福音》和《路加福音》。也指乞丐、穷人。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页