闂傚倸鍊风欢姘缚瑜嶈灋鐎光偓閸曨偆锛涢梺璺ㄥ櫐閹凤拷
闂傚倸鍊风粈渚€骞夐敓鐘冲仭闁挎繂顦壕褰掓煛閸ャ儱鐏╅悷娆欑畵閺屽秷顧侀柛鎾跺枛瀵鏁撻悩鑼紲濠殿喗锕╅崢浠嬪箖濞嗗浚娓婚柕鍫濇闁叉粓鏌熼崙銈嗗闂傚倸鍊烽懗鍓佸垝椤栨粌鍨濋柟鐐湽閳ь剙鍊块弫鍐磼濮樺啿鐓樻俊鐐€栫敮鎺斺偓姘煎墮铻炴慨妞诲亾闁哄本鐩俊鐑藉箣濠靛﹤顏繝纰樻閹凤拷闂傚倸鍊风粈渚€骞夐敓鐘冲殞闁告挆鍛厠闂佸湱铏庨崳顕€寮繝鍕ㄥ亾楠炲灝鍔氭い锔诲灠铻炴慨妞诲亾闁哄本鐩俊鐑筋敊閻撳寒娼介梻浣藉椤曟粓骞忛敓锟�婵犵數濮甸鏍窗閺嶎厹鍋戦柣銏㈡暩娑撳秹鏌熼悜妯烩拹鐎规洖寮剁换娑㈠幢濡搫衼缂備浇椴稿Λ鍐蓟閳ユ剚鍚嬮幖绮光偓宕囶唹闂備線鈧偛鑻晶楣冩煙閸戙倖瀚�闂傚倸鍊风粈渚€骞夐敓鐘冲仭闁靛ě鍌滃墾濠电偛妫欓幐濠氬磿閹剧粯鐓曢柡鍥ュ妼閻忕娀鏌涚仦璇插闁哄本鐩崺鍕礃閻愵剛鏆ラ梻浣藉Г閸╁﹪骞忛敓锟�闂傚倸鍊峰ù鍥綖婢跺ń缂氭繛鍡樺灦瀹曟煡鏌熺€涙ḿ璐╂繛宸簻缁犵懓霉閿濆懏鎲告い鎾存そ濡懘顢曢姀鈥愁槱闂佺懓鎲¢幃鍌炲春濞戙垺鏅搁柨鐕傛嫹缂傚倸鍊搁崐鐑芥倿閿曞倶鈧啴宕卞銏$⊕缁楃喖鍩€椤掑嫨鈧礁鈻庨幘宕囧€炲銈嗗坊閸嬫挾绱掗悪娆忔处閻撴洟鎮橀悙闈涗壕闁汇劍鍨圭槐鎺撳緞濞戞瑥顏�闂傚倸鍊风粈渚€骞夐敓鐘茬鐟滅増甯掗崹鍌炴煟閵忊懚鍦不娴煎瓨鍊甸柨婵嗛娴滅偤鏌嶉悷鎵i柕鍥у瀵剟骞愭惔鈥叉樊闂備胶绮幖顐﹀箯閿燂拷
濠电姷鏁告慨浼村垂婵傜ǹ鏄ラ柡宥庡幗閸嬪鏌¢崶鈺€绱抽柣鐔稿珗閺冨牆宸濇い鎾跺櫏濡喖姊绘担瑙勫仩闁稿孩绮庢禒锕傛寠婢光晪鎷�闂傚倸鍊峰ù鍥敋閺嶎厼绀堟繛鍡樻尨閳ь剨绠戦悾锟犲箥閾忣偆浜欓梻浣瑰濞叉牠宕愯ぐ鎺撳€块悹鍥ф▕閻斿棝鏌ら幖浣规锭濠殿喖鐗撻弻銈囨嫚瑜庣€氾拷闂傚倷娴囧畷鍨叏閺夋嚚娲晝閸屾ǚ鍋撻崘顔煎耿婵炴垶锚閸ゆ垿姊洪崨濠傚Е濞存粍绻勯埀顒佺瀹€鎼佸蓟濞戙垹鍗抽柕濞垮劜閻濐噣姊洪崫銉ユ珢闁瑰嚖鎷�闂傚倸鍊风粈渚€骞夐敓鐘冲仭闁挎繂顦壕褰掓煛閸ャ儱鐏╅悷娆欑畵閺屽秷顧侀柛鎾跺枛楠炲啫螣鐠恒劎鏉搁梺瑙勫劤婢у酣顢欓幋婵愭富闁靛牆妫欑粚鍧楁煙閸戙倖瀚�闂傚倷娴囧畷鍨叏閺夋嚚娲晝閸屾ǚ鍋撻崘鈺佺窞闁归偊鍘奸崜銊モ攽閻樼粯娑ф俊顐幖宀e潡骞嶉鐟颁壕闁稿繐顦禍楣冩⒑閸涘﹤濮﹀ù婊勵殜瀹曟垿鏁撻敓锟�闂傚倸鍊烽懗鑸电仚缂備胶绮崝娆撳箖瑜戠粻娑橆潩閸忓吋绶梻鍌氬€烽懗鑸电仚缂備胶绮崝娆撶嵁濡も偓楗即宕奸悢宄板闂備浇娉曢崳锕傚箯閿燂拷闂傚倷娴囧畷鍨叏閺夋嚚娲Ω閿斿彞绮撮梻鍌欒兌閸庣敻宕滃┑瀣仭闁冲搫鎳庣粻姘舵煕瀹€鈧崑娑氱不濮樿鲸鍠愭繝濠傜墕閻ゎ噣鏌嶈閹凤拷闂傚倸鍊烽悞锕傚箖閸洖纾块柤纰卞墰閻瑩鏌熺€电ǹ鞋濠殿喗濞婂娲敆閳ь剛绮旂€靛摜涓嶉柣銏犳啞閻撴瑩姊洪銊х暠闁诲繗椴哥换娑氭嫚瑜庣€氾拷
梦远书城 > 马克·吐温 > 神秘的陌生人 | 上页 下页
二八


  §九 三个懦夫

  真是棒极了,撒旦竟然能够超越时间与空间,对他来说,时间与空间并不存在。他称它们是人类的发明品:他还说——它们根本就是人工化的。我们常常跟随着他,去到这个地球上最僻远的部分,并且在那儿停留好几个星期,甚至于好几个月;但我们通常却只离开这儿一秒钟的好几分之一。你可以借着钟来证明这一点。

  有一天,当人们正处于可怕的苦恼中——因为“猎巫委员会”懒于对占星家及彼得教父的家族采取行动;或者更正确地说,事实上它不愿对任何人采取敌对行动——但那些可怜的,不友善的人们,他们却丧失了耐心,而竟以他们自己的借口,采取起猎巫的行动来。他们开始追逐一个产婆——大家都知道,她是用魔鬼的方式来替人接生的;诸如为她们淋浴,为她们沐洗,供给她们滋养,而不是以应当的方式,使她们流血、痛苦,及理发师式的外科医生之服务方式,为她们清洗。此刻她飞奔着逃跑,后面跟随着一大群嚷叫着、咒骂着的暴民。她哭喊着,想跑到别人的家屋里去躲藏;但一家家都当着她的面把门砰然关上。他们追逐她约有半个多小时之久。我们也跟着去看个究竟;最后只见她筋疲力尽,终于倒了下来。他们抓住了她,把她拖到一棵树下,将绳子抛到树枝上,并且打了套索。这时有人把她提起来;她哭叫着,哀求着;而她的年幼的女儿也在场,泪流满面;但却不敢说话或作出任何举动。

  他们把她吊死了。我也对她丢了一块石头;——虽然在我的内心里,我为她感到很难过。但所有的人都对她丢石头,而且每一个人都监视着他的左右,假如我不跟其他的人一样对她丢石头,那么马上就会被人发觉,而且马上就有人会把我告发。撒旦却爆发出响亮的笑。

  所有旁边那些人都转过头来,瞪视着,惊奇着,而且感到很懊恼。这着实不是该笑的时刻,尤其他的自由自在及嘲谑的态度,还有他的神奇的音响,早已引起满城的疑窦。有许多人在私下里反对他。现在高大的铁匠把大家的注意力引发到撒旦的身上。他抬高声音,使得大家都能听得到。他问撒旦:“你在笑些什么?回答啊!还有,请你向大家解释一下,为什么你不丢石头。”

  “你确信我一个石头也没丢吗?”

  “是!你不用想赖。我的眼睛一直看着你。”

  “还有我,一直注意你。”其他的两个人喊叫道。

  “三个见证者。”撒旦说:“铁匠Muller,屠夫Klein,织工Pfeiffer①。三个庸俗不堪的骗子。还有没有其他的人?”

  【①Muller为德人姓氏,意译为磨坊主或制粉工。Klein意译为“小”。Pfeiffer意译为吹笛者或吹箫者。】

  “不要管是不是还有其他的见证人;也不用管你对我们怎么想——三个见证人已经足够对你的事有一个了断。你必须证明你丢了一块石头,不然的话你可要惨了!”

  “就是那样的!”群众喊叫着。

  “首先你要回答另一个问题。”铁匠叫着,由于他能为群众的发言人,而且成为这个事件的英雄而沾沾自得:“你在嘲笑些什么?”

  撒旦微笑着,很欣悦的模样。回答道:“因为我看到了三个懦夫,当他们自己那么接近死亡的时刻,却在向一个已经死去了的妇人丢石子。”

  你可以看得出来,这些极端迷信的群众,在一个骤然的刺戮之下,显现出畏缩与惊吓的模样。那铁匠显示出浮夸的姿态,说:“呸!你又怎么会知道的?”

  “我?我什么都知道。看相、算命是我的本行。当你们三个人以及其他的一些人,举起手来向那妇人丢石头的时候,我看了你们的手相。你们三人之中,有一个人会在下一个礼拜死掉。另一个人会在今天晚上死。第三个却还只有五分钟可活——而你们看,那边就有一个钟。”

  周遭的空气突然变得严肃了。大家的脸庞都骤然苍白起来;他们的目光忧郁地转向那一座钟。屠夫及织工看起来宛似突罹急病;但铁匠则假作镇定,抖擞地说:“不要多久,你的第一个预言的谜,就可以揭开了。假如它并不应验,那么,年轻人啊,你不会活过整整一分钟的,我敢向你担保。”

  没有人说话;所有的人都在深渊似的静默中瞪视着钟。当四分半钟过去的时候,铁匠突然的喘不过气来。他的两手击打着胸部,喊叫着——“我要呼吸,我要空间。”接着他就跌翻到地下。大家猛然向后涌退;没有人敢去扶助他。他跌倒在地,死掉了。人们惊讶地瞪视着他,然后又把目光转向撒旦;然后又彼此互相怒视着;他们的嘴唇颤动,但什么话也说不出来;然后撒旦说:“三个人看到我没丢石头。也许还有其他的人看到;请他们说出来吧!”

  他的话激引起一阵惊惶;虽然没有人回答他,但许多人开始猛然地彼此指骂,说:“你说他没有丢石头。”得到的回答是:“你说谎。我要使你把这个谎言吞回去。”就那样在一下子之间,他们陷入了狂怒与嘈杂的骚乱之中;彼此互相殴打着;其中却只有一个人是很冷漠的——那一个被绳子吊死了的妇人;她的困扰业已消失;她的精神沉浸于和平之中。

  于是我们就走开了。我感到很不自在;我对我自己说:“他告诉他们,他是在嘲笑他们。但那着实是骗人的——他嘲笑的对象是我。”

  这一个想法又使他大笑不置。他说:“是呀!我是在嘲笑你。因为——你怕其他的人可能会告发你,因此你对那一个女人丢石头,但实际上你的内心却对那种行动感到嫌恶。不过,我也嘲笑其他的人啊!”

  “为什么?”


梦远书城(my285.pro)
上一页 回目录 回首页 下一页