梦远书城 > 卡尔·麦 > 老母塔之夜 | 上页 下页 |
七六 |
|
“我也许不需要去看医生,也不需要去药房,所以不要用钱。” “拿去吧,作为我送给你的!” 她表现出特别令人喜欢的神态,难为情地问: “为什么?我并没有为你做什么事情。” “作为赠送,并不要求做事。放到你的存款里面去,或者寄给你父亲吧。他可能需要钱。” “长官,你的心真好。我将把这笔钱寄给我父亲。他会为你向上帝之母祈祷,虽然你是个穆斯林。” “我不是穆斯林,而是基督徒。” “我更高兴。我是天主教徒,我的未婚夫也一样。” “我到过罗马,见过圣父,他的周围是红衣主教。” “啊,要是你能给我讲讲就好了!” 这种愿望大概很难出自一个女性的好奇心,但是可以出自一颗善良的心。从她闪闪发光的眼睛中可以看得出来。 “我很乐意这样做,安卡,但是我大概不会再见到你。” “我看得出,你对这儿不熟悉。你想住在哪儿?” “在穆拉德家。” “圣母啊!”她惊叫起来,很快走近我,抓住我的马橙皮带。用压低的声音问我:“你就是那位带着三个陪同人员的长官?” “我是长官,有三个陪同。我不知道是否有人等我。” “你今天从什干屈来?” “是的。” “那就是你了。”她踮起脚尖,凑得比以前近,轻声对我说:“注意,长官!” “你可以大声说话,安卡。这三个人可以听。他们是我的朋友。我要防备谁?” “防备穆拉德,我的阿迦。” “你为他服务?”我问。 “对。亚尼克也是。” “你的提醒有根据吗?” “有人要害你们的命。” “这我知道,安卡。你能不能告诉我,他们用什么方式?” “还不清楚。我偷听到了,亚尼克也听到了。我们听到了一些。从这些情况,我们想到,你们要遇到严重情况。” “你能当我的保护人吗?” “很愿意,长官,因为你的信仰和我相同,看见过圣父。我将保护你,尽管阿迦将会迫害我们!” “如果他迫害你们,我会为你们操心的。” “你真的会那样做,长官?” “我向你保证。” “你会遵守诺言的,因为你是基督徒。现在,我没有更多的话说了,因为我没有时间。我要到厨房去,因为女主人到于斯屈布做客去了。她听到你们要来,一定要马上动身。你们要防范胡穆姆,他是个侍从,阿迦的心腹,恨我,因为我爱亚尼克,而不爱他。你们将住在老母塔。我会让你们得到消息的。如果我不能亲自来,我会派亚尼克来。你们可以相信他。” 她急急忙忙说完,就赶快走了。 “长官,我们听见了什么!”奥斯克说,“有多少危险威胁我们!我们离开这儿到客栈去吗?” “不。在那儿,我们同样会受到威胁,却没有保护。在这儿,我们找到了助手和朋友。我们可以从他们那儿知道我们必须知道的情况。” “本尼西是对的,”哈勒夫同意,“安拉把这个朋友及其未婚夫派来保护我们。基督教肯定是好的,因为它马上与心灵相通。我是穆斯林,不能是基督徒。但是,假如我不是穆斯林,那我要做圣母玛利亚之子的门徒。你们看!告密者裁缝在那儿招手哩!” 我们到了花园墙角跟前,沿墙边走。大门敞开着,裁缝在门口等我们。 “快来,快来!”他对着我们叫喊,“你们受到热烈欢迎。阿迦在等你们哩!” “他自己不能来迎接?” “不能,因为他腿有伤,不能行走。” “那我们就太打扰他了。” “一点儿也不。阿迦很高兴,在他寂寞的时候,有人来看他,和他聊聊天。生病的人,最怕寂寞。” “恭敬不如从命。我们将使他感到不寂寞。” |
梦远书城(guxuo.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |