梦远书城 > 卡尔·麦 > 洞窟幽灵 | 上页 下页
一二六


  “内德希尔总督,我恳请你原谅。但你知道是谁从监牢里释放了我?”

  “这我知道。马拉赫告诉了我。是马达纳和英德莎俩人,然后我女儿亲自带你去鲁希·库利安那里。”

  “你生她们俩人的气吗?”

  “我要严厉惩罚她们,但马拉赫的话使我明白,这两个女人做得对。允许我再来拜访你!”

  “欢迎你再来!但现在要快走!我的两个同伴正为我们担忧。”

  我们离开这个充满神秘色彩的地方,登上山顶,找到英国人和哈勒夫,他们正为我十分担心呢。

  “你们呆在哪里,先生?”戴维朝我喊道,“我们真想去打死这个‘洞窟幽灵’!”

  “你们看,这种勇敢的行动已没有必要了,戴维先生。”

  “下面那儿有些什么东西?”

  “以后,以后再说!现在我们要出发。”

  这时,哈勒夫挽住我的手臂,对我轻声说:

  “本尼西,不把这个人再捆起来!”

  “‘洞窟幽灵’解放了他,哈勒夫。”

  “那这个鲁希是个很不慎重的幽灵,本尼西,让我们立即重新把这个人捆起来!”

  “不。他已经请求我宽恕,我也向他道歉了。”

  “本尼西,你也同幽灵一样不够慎重。但我更聪明一些,我是哈勒夫,我不原谅他。”

  “你没有什么需要原谅他。”

  “我?没有什么?”他惊奇地问,“啊,很多,本尼西!”

  “有些什么呢?”

  “他加害于你,我是你的朋友和保卫者,加害于你要比他对我本人采取敌对行动更恶劣。如果让我原谅他,那么他也应来请求我宽恕。我不是库尔德人,也不是加勒底人,而是一个阿拉伯人,阿拉伯人不容许侮辱和伤害他的本尼西。告诉他这点!”

  “也许以后有机会。现在快上马!你看,其他人都已骑在了马上。”

  马利克点燃新的火把,开始往回走。一路上已不像刚才来时那样沉默不语,只有我没有加入他们的谈话,三个本地人用流利的库尔德语交谈,戴维和哈勒夫之间的谈话却使用片言只字的英语和阿拉伯语,估计他们两人相互都只能听懂很少。

  这次上山访问引起我很多思考。这位马拉赫既有左右马利克又有影响古姆里总督的力量,这种威力的原因何在呢?即使她曾经是位女王,这种情况不可能对他们产生如此大的影响。无论他们的种族还是他们的信仰,都使他们成为截然对立的两个冤家,但在那么短的时间内,使之能相互和解,这更是不可思议。同样奇怪的是,将一个野蛮而粗笨的内德希尔总督,那样快地转变为一个友好的温顺的人。为什么这一切仍然要继续保持神秘呢?马拉赫不仅是一个神秘莫测的人物,而且还是一位非同寻常相当重要的有志之士。这对一个漂泊于广阔世界的充满好奇心的人来说是一种多好的素材,他为他手中的笔找到了扣人心弦的描写对象。我承认,现在我对老女王的关切胜于对原先库尔德人和加勒底人之间无休止争吵的关切。当重新看到利桑的灯火出现在我们前面时,舒尔德的首领说:

  “现在我得同你们分手。”

  “为什么?”马利克问。

  “我必须到我的队伍集合的地点去,告诉他们,和平已经来临,不然他们可能不耐烦起来,明早之前就会爆发反库尔德人的战斗。”

  “那么走吧!”

  他右转弯走了,我们十分钟后便到达利桑。人们面露好奇的神色迎接我们。马利克洪亮的声音召集他们,然后直立在马鞍中向他们宣布,停止一切战斗,因为这是鲁希·库利安的命令。

  “我们要让贝尔瓦里人等到明天吗?”我问。

  “不,他们应当立即知道这点。”

  “谁来担任信使呢?”

  “我,”古姆里总督回答,“他们只相信我,不会轻易相信其他人。一道骑马去吗,本尼西?”

  “行,”我表示同意,“不过要等一会儿!”

  我转向最靠近我的一位加勒底人,问:

  “在黑夜你认识去舒尔德的路吗?”

  “认识,本尼西。”

  “你认识那里的英德莎,首领的女儿吗?你也许还认识一位名叫马达纳的妇女吗?”

  “认识她们。”

  “那好,现在你骑马去那儿!告诉她们俩人不必担心,和平已经到来。内德希尔总督已是我的朋友,他不会因我从小屋逃走而惩罚她们。”

  我感到有责任把今天实现和解的好消息传达给这两位勇敢的妇女,因为我考虑到,她们对首领的处境十分担心。当古姆里的总督和我准备上路时,马利克从后面喊道:

  “将贝尔瓦里人都带着!他们是我们的客人。”

  我们刚走到半路就突然听到一声吼叫:

  “来的是什么人?”

  “朋友!”总督回答。

  “报出姓名!”

  这时总督已辨别出哨兵的声音。

  “安静点,塔拉夫,是我!”

  “啊,总督,真的是你?感谢上帝,我听出你说话的声音!你逃跑成功啦?”

  “我不是逃跑。你们驻扎在哪里?”


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页