梦远书城 > 卡尔·麦 > 洞窟幽灵 | 上页 下页 |
一八 |
|
当灰堆清除到接近地面时,露出两个无定形的四块,教士们立即全神贯注地观察这两个团块。 这确实是两个死者的尸体。它们已被烧焦,其中一个全身被松土包裹。 “这就是死者,”我说,“你们应感谢这层松土使你们能安葬虔诚的圣徒。这边这个是圣徒,那一个是土耳其人,你们说对吗?” “你根据什么认出的呢?你能证明吗?” “肯定。毕尔没有带武器,而米拉莱带有军刀、一把匕首和两支手枪。你们看到弯曲的手枪管和紧贴在这个身躯的刀尖吗?枪托和枪柄均已烧毁。军刀刀尖正在他的身下从灰中冒出。因此这一个肯定是米拉莱。” 大家都同意我的看法,于是动手将毕尔的遗骸装入骨灰坛。 在整个搜查过程中,凯马坎带着许多军官一直站在附近。把他前任指挥官的尸体留给他之后,我们又重新返回到山顶。在那里阿利总督清沙克汗传达他的命令,为毕尔举行隆重葬礼。 “我们必须将葬礼推迟到明天举行,”沙克汗回答说,“毕尔是杰西迪库尔德人中最虔诚和最贤明的人,应给他举行庄重的葬礼,为此今天已经太晚。我要安排在伊迪斯山谷为他修建一座坟墓,墓穴明天才能建成。” “那么你需要泥工和木工吗?” “不。我们建一座简单的岩石坟墓,每个男人和女人以及每个儿童根据各自的力量拾来一块石头,为转世亡人设立一座应有的纪念碑。” “我需要士兵监视土耳其人。”阿利总督说。 “他们可以轮换进行。这样经常保证有足够的男人供你调配。让我们研究一下,坟墓的外形该怎样设计。” 我没有参加外形设计研讨,而是去寻找我的翻译,以便把死者的手稿还给我。尤素福将这本书藏在一个空树洞内。我们在附近找到一处地方,安静地坐下来阅读。 就这样白天过去了,夜幕降临。沙克阿迪山谷四周的高山上,警卫灯火到处闪亮。即使凯马坎违背诺言,企图利用黑夜突围,土耳其人也决不能得逞。一夜平静无声,没有发生任何干扰。我睡在总督的帐篷里,直至信使帕利早晨返回,进入帐篷。 “你见过米特萨里夫吗?”阿利总督问他。 “是,先生,在昨天深夜。” “他说了些什么?” “开始他大发雷霆,要让人用鞭子抽死我。此后,他叫来许多军官和协议员,他们进行了很长时间的协商。——然后,让我返回。” “你没有参加协商会?” “没有参加。” “你得到什么答复?” “给你一封信。” 帕利拿出一封信,信的封口盖着米特萨里夫的大官印。阿利总督将信打开阅读。大信封中还装有一封未封口的信。他递给我这两封信。 “你宣读一下,本尼西!我迫切想知道,米特萨里夫做了什么决定。” 信由地方长官的秘书撰写,并由米特萨里夫签名。他答应后天由十人陪同去德舍赖杰,提出的条件是,阿利总督也只能由相同数目的人数陪同。米特萨里夫请求,将信中的书面指令转交给凯马坎。这个书面指令的内容包括和平意愿以及暂时停止敌对行动,保护沙克阿迪居民点,将杰西迪人当作朋友对待。接着是附注:认真细致地阅读这个指令。 阿利总督满意地舒了口气。——经短时间停顿之后,他大声发泄着心中的怒气: “我们胜利了,给米特萨里夫一个深刻的教训!你觉察到这点吗,本尼西?凯马坎应该得到这封信,明天我就去德舍赖杰。” “为什么将这封信交给凯马坎?” “信是属于他的。” “但这是多余的,因为他有责任这样做,就像信中告诉他的那样。” “当他看到这是米特萨里夫的愿望,他会更准确无误地、更忠实地执行。” “我必须老实告诉你,这个书面指令已经引起我的怀疑。” “为什么?” “因为它是不必要的。最后的一句话听起来多么奇怪,要凯马坎认真细致地阅读这个指令。” “这是要我们相信米特萨里夫的良好愿望,促使凯马坎一丝不苟地贯彻执行。” “这种一丝不苟含义是显而易见的,因此,就我来看,书面指令似乎更是多余的。” “这封信不属于我。米特萨里夫向我吐露了真情,凯马坎应得到这封信。” 就在这时走进一个杰西迪人,报告说: “阿利总督,从山谷里上来一个骑马人。” 我们走出帐篷,经短时间后我们认出,上山来的人正是凯马坎,他单独一人上山,没有带随从人员。我们在帐篷外面等候他。 “早晨好!”他下马时对着阿利总督说,然后看看我。 “欢迎!”阿利总督回答,“什么愿望促使你来我这儿?” “我的战士们的要求,他们没有面包吃了。” 这是没有任何寒喧直接说出来的。阿利总督淡淡地微笑着。 “我预料到这点。但你还记得,我的面包只兑换武器吗?” “你曾经这样说过。但你仍然要收钱。” “杰西迪人的总督怎么说就怎么做。你需要食物,我需要武器和弹药,我们进行交换,这样对我们双方都有利。” “你忘啦,我自己也需要武器和弹药。” “你也忘啦,我自己需要面包,有几千杰西迪人聚集在我这里,他们全都要吃、要喝。你为何还需要武器呢?我们不是朋友吗?” “但只到停火结束为止!” |
梦远书城(guxuo.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |