梦远书城 > 荷马 > 奥德赛 | 上页 下页 |
七四 |
|
听罢这番话,汇聚乌云的宙斯开口答道: “你说了些什么,威镇远方的撼地之神? 神们不曾贬损你的尊严。此事何以行得, 侮辱、攻击我们中的尊长,最好的一位? 但是,倘若有哪个凡人,不管是谁,凭着他的蛮力和 强健,胆敢藐视你的尊严,那么,你可惩罚此人,放手去干 无论是现在或将来。做去吧,凭你的意愿。” 听罢这番话,裂地之神波塞冬答道: “我本该迅速行动,乌云之神,按你的告诫, 但我将总是敬你,回避你的愤烈。这一回, 我决心砸烂那条法伊阿基亚人 漂亮的海船,在浑浊的洋面,趁它国航 之际;使他们停止运送过岛的凡民。 我将峰起一座大山,围住他们的城垣。” 听罢这番话,汇聚乌云的宙斯开口答道: “听听我的想法,好朋友,我以为此法妙极。 当所有的民众都举国城上,望着回返的 海船,你可将它变作一块石头,看来像似 一条快船,靠离陆岸,让所有的人 惊叹,然后峰起一座大山,围住他们的城垣。” 听过此番嘱告,裂地之神波塞冬大步 奔向斯开里亚,等候在法伊阿基亚人生聚的 地域。其时,破浪远洋的海船驶近岛岸, 跑得轻松快捷,裂地之神逼近船边, 挥手击打,将它变作一条石船, 扎根海底之中,然后迈步离开。 操用长浆的法伊阿基亚人,以海船闻名的部众, 开始互相说告,用长了翅膀的话语, 有人望着自己的近邻,开口说道: “天哪,是谁停驻了我们的快船,在那水面之上, 不让它驶回家园?刚才,它的形象还是那样清晰可见。” 观者中有人这般说道,但他们并不知晓事发的原因。 其时,阿尔基努斯开口发话,说道: “咳,昔日的预言今天竟得报现, 父亲的言告,他说波塞冬将会憎恨我们的作为, 因为我等载运所有的来客,顺当安全。 他说,将来的一天,当一艘精美的法伊阿基亚海船 送人归来,回航在大海混沌的洋面, 裂地之神将击毁木船,峰起一座大山,围住我们的城垣。 这便是老人的预告,如今已被实践。 来吧,按我说的做,谁也不要执拗。 让我们停止送人,不管是谁,落脚 这座城边。我们要敬献十二头公牛, 给波塞冬,从牛群里选来。如此,他或许会怜悯 我们,不致峰起一座大山,围住我们的城垣。” 听他言罢,众人心里害怕,备妥奉祭的公牛。 于是,法伊阿基亚人的首领和统治者们 出声祈祷,对王者波塞冬, 肃立在祭坛周围。其时,卓著的俄底修斯 长睡醒来,在自己的故土,不识究为何地—— 他已久别家乡,而女神亦已布下迷雾, 帕拉丝·雅典娜,宙斯的女儿,以便 掩隐他的身份,对他嘱告详情,使 妻子认不出他来,还有他的朋友,城里的民众, 直到严惩了求婚者们的胡作非为。所以 在王者俄底修斯眼前,她使一切改头换面, 蜿蜒的山径,泊船的港湾, 陡立的石壁和高耸的大树,枝叶茂然。 他跳将起来,双腿直立,环望久别的故乡, 出声吟叫,挥起手掌,击打 两边的股腿,带着悲痛,开口说道: “天哪,我来到了何人的地界,族民生性 怎样,是暴虐、粗蛮,无法无规, 还是善能友待外客,畏恐神的惩罚? 我将把这许多东西带往哪里?我自己又将 漂游何处,咳,真希望我还留在法伊阿基亚人 那里,如此,便能另访某位强健的 王者,他会善待于我,送我回程。 眼下,我不知该把这些东西放在哪里;显然 不能留置此地,恐招别人抢劫。 |
梦远书城(guxuo.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |