梦远书城 > 凡尔纳 > 奇特旅行记 | 上页 下页 |
三十八 |
|
“唉!赛尔日先生,要知道全是为了您,我们才着急着要走呀!”卡斯卡贝尔先生提高了声音。 “好吧,我的朋友,我并不为此怪罪你们呀!”纳尔金涅伯爵回答道。 尽管大家都为焦急的等待感到时间难熬,然而,让和卡耶塔并不觉得日子过得太慢。让继续教卡耶塔学习法语。她已经能轻松自如地听懂和讲法语了。他们俩之间毫不费力地相互沟通着。另外,卡耶塔不但在这个家庭中感到愉快极了,而且在对她无微不至的爱护和关心的让的身旁她更感到幸福! 很明显,卡斯卡贝尔夫妇必须对她与儿子之间的感情漠然置之。同时,他们也为此感到担忧。他们明白赛尔日先生有一天会怎么做,卡耶塔也就会依从他。她已不再是一个去锡特卡乞求女佣位置的穷苦印第安姑娘了,她是纳尔金涅伯爵的养女。让正为自己的未来播撒着伤心的种子! 一天卡斯卡贝尔先生对妻子说:“毕竟赛尔日先生也能看到这一切,看他怎么处置!好吧,如果他闭口不谈此事,科尔奈丽娅,我们也就只字不提!”一天晚上,让问年轻的姑娘: “小卡耶塔,你很高兴去欧洲吗?” “去欧洲!当然!”她回答说,“如果我能去法国,那就更好了!” “你说得对!它是一个比美国美丽的国家,而且也是个好地方!即便它不是你的祖国,但你去那里会很愉快的……” “只要和你们家在一起无论走到哪里我都会感到愉快,让,我最大的心愿是再也不离开您!” “我亲爱的小卡耶塔!” “法国,它很远吗?” “卡耶塔,当人们急着去什么地方时,都会觉得很远!但是我们会到…… 也许很早就……” “让,那是为什么?” “因为你将和赛尔日先生留在俄国呀!即使我们不在这里分手,也一定会在那里分别!赛尔日先生会照顾你的,小卡耶塔!他将为他漂亮的女儿做一切事情……而我们却再也见不到你了!” “让,为什么要这样说呢?赛尔日先生不但是个好心人,也是个知恩善报的人!实际上并不是我救了他,而是你们,的确是你们!如果当时你们不在场,我能为他做些什么呢?如果当时他能看到发生的一切,那么,你母亲,你们所有的人才是他该报答的思人!你想想看赛尔日先生会忘记这一切吗?让,为什么你总是说我们会分别呀,为什么你不愿意我们永远在一起呢?” “我的小卡耶塔……我不愿意咱们分离!”让再也控制不住他不安的情绪,“但是……我怕!再也见不到你,卡耶塔!要知道我为此心中是万分痛苦!另外,还不仅仅是我总想见到你!啊!为什么我们家就不能满足你的心愿呢,因为你没有了父母!我父亲母亲非常喜欢你……” “让,我更爱他们!” “还有我弟弟和妹妹!我希望他们也能成为你的哥哥和妹妹!” “他们永远是我的……那么你呢,让?” “我……我也一样……小卡耶塔……是的!一位兄长……但比兄长更尽心竭力……更爱慕你!”让说到这儿拉过卡耶塔的手把它紧紧地握在自己手中……然后,他心中感到不安,不知说些什么好。卡耶塔激动极了,她只感到心在碰碰剧烈跳动,深情的双眼中闪着激动的泪花。 十月十五日,克拉朗斯港的水手们提醒赛尔日先生可以准备启程了。几天来气温骤然降低了许多。现在,平均气温已经降到了摄氏零下十度。冰原已经结结实实地形成了。人们甚至丝毫也听不到冰层哔啪作响的声音。那声响是冰层没有完全封冻时才发出的。 很可能不久人们就能看到对岸过来的西伯利亚土著居民。他们在整个冬季都在海峡之间来来往往,在努玛纳和克拉朗斯港之间做着买卖营生。有时,这里甚至是一条相当繁忙的道路。不少狗或驯鹿拉着雪橇在两个大陆之间来回穿梭而行,它们花上两三天功夫奔忙在把海峡之间最近的海岸分开的二十法里的距离之间,这是一条天然通道,它初冬开启、冬末关闭,也就是说可以使用六个月以上。只需要恰当地掌握好通过的时间,既不能太早也不能太迟,否则就会造成冰层的崩裂发生可怕的灾难。 考虑到“美篷车”穿过西伯利亚境内部分地区才停下来过冬,赛尔日先生在克拉朗斯港买了各种在寒冷的冬季旅行时必备的物品。在这些物品中有许多双当地土著居民当作冰鞋使用的雪鞋。穿上这种雪鞋能让人快速穿越宽阔的冰原。这可不是演艺人家儿子们的专长,他们为试穿这种雪鞋花去了不少功夫。几天之后,由于在沿着沙滩结了冰的小河湾上的练习,让和桑德勒也已变成了熟练的“神行太宝”了。 赛尔日先生还在育空要塞配齐了各种皮毛用品。这些皮货中不仅仅是为了御寒而穿在身上暖和的皮衣类,还必须把“美篷车”内部的隔厢严严实实地装备起来,为了把厨房间火炉散发出的热量保存起来,就得在床铺上铺上厚厚的皮褥皮被,在车箱壁上挂上皮毯。另外,已经重复过数次,一旦通过海峡,卡斯卡贝尔先生打算在西伯利亚南部的一些小镇中渡过持续数月的寒冬。 终于启程的日子定在十月二十一日。两天来,浓雾弥漫的天空刚刚带来了一场大雪。一望无际的白雪把宽阔的冰原变成了天地一色的银色平原。克拉朗斯港的渔民们证实两岸间的冰层应该完全封冻了。 而且,不久这一点就被证实。有几个商品批发商刚刚双努玛纳要塞来到这里,而且他们的旅途中既没有障碍也没有危险。 十九日赛尔日先生得知那两个在克拉朗斯港的警察也急于赶往西伯利亚沿岸地区。他们也打算上午出发,在迪奥梅德岛上歇息后,后天起到海峡对岸。 这不禁引起了卡斯卡贝尔先生的思索: “这两个比我们还着急的家伙!竟然能等到今日,见鬼!我们倒愿意与他们同行!”然而,他的思索千真万确,这两个警察就怕与在厚厚的积雪中行进缓慢的“美篷车”结伴而行会延误他们到达对岸的时间。 事实上,虽然威尔姆特和格拉迪亚托为在冰面上行走新钉了蹄铁,但是沉重的篷车要抵达对岸仅需要数日,同时必须得在迪奥梅德岛上休息。 实际上,这两个警察更愿意赶在纳尔金涅伯爵之前,那样他们就能做好一切准备,实际逮捕他的计划。 出发的时间定在太阳初升的时刻。应该充分利用太阳光尚存的几个小时时间。六个星期之后,将近冬至的十二月二十一日前后,北极圈上的部分地区会出现永久性的黑夜。 出发前的晚上,卡斯卡贝尔夫妇为众人在一间关闭着的库房里准备了一个茶会,这次聚会邀请了克拉朗斯港的显贵名人、公务人员和渔民,还有对旅行者热情好客的几家爱斯基摩人家的主人,聚会气氛热烈,丁子香还在席间表演了他最拿手的充满诙谐幽默的哑剧片段。科尔奈丽娅精心调制了潘趣酒,①她在其中加进了糖,但没有掺进烧酒。这种饮料醇香独特的味道让来宾久久难忘,它的余香甚至被带回各自的家中。然而这个异常寒冷的夜晚也让客人们不寒而栗——在冬季漫长的寒夜中,今晚的寒意像是从星空的边际突然降临人间似的。 ①一种在酒里加糖、红茶、柠檬等调制的饮料。 美国人喝着法国式的饮料,法国人待在美国的土地上。接下去人们与卡斯卡贝尔家人们紧紧握手告别。 第二天早上八点两匹马已套上了车。猴子约翰牛在遮雨篷下找到了自己的位置,它从头到脚都被皮制衣服武装了起来。瓦格拉姆和玛朗戈绕着“美篷车”欢快地蹦蹦跳跳。车厢里面,科尔奈丽娅、拿波里娜和卡耶塔把门窗关了个严严实实,她们忙着日常的活计。整理车厢,维持炉膛里的火不至于熄灭,还要准备饮菜。赛尔日先生和卡斯卡贝尔先生守在两匹马疆旁;让、桑德勒和丁子香在前面探路。他们必须随观察篷车是否安全,还得避免走上危险的冰区。 终于出发的信号发出了。此刻篷车周围响起了克拉朗斯港居民们送行的欢呼声。 只一会儿功夫,“美篷车”的车轮已在冰原上厚厚的积雪上发出吱吱嘎嘎的响声。 赛尔日先生和卡斯卡贝尔全家最终离开了美洲的大陆。 |
梦远书城(guxuo.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |