梦远书城 > 西奥多·德莱塞 > 天才 | 上页 下页
一五八


  “看过,”他说,一面想着奇怪,在她这年龄竟然会看过这书。

  “你认为那本书怎样?”

  “哦,它指出,不顾社会习俗的人,多半总会有个什么结局,”他很自然地说,一边对她的智力觉得惊奇。

  “你认为结局一定是那样吗?”

  “不,我认为并不一定。有好多人不顾社会惯例,也过去了。我不知道。这似乎得看时间和机会。有些成功了,有些失败了。你如果相当坚强,相当聪明,你会象他们所说的那样‘逃得过的’。否则你就逃不过去。你干吗问?”

  “哦,”她说,接着立刻停住,嘴唇张开,眼睛盯着地上,“我在想着不一定是这样,你以为怎样?可以不同吗?”

  “当然可以,”他思索着说,不知道到底是不是当真可以。

  “因为如果不可以,”她说下去,“代价就太大啦。那就不值得了。”

  “你的意思,你的意思是说,”他望着她说,“你不管社会舆论。”他认为她特意在考虑为他牺牲自己。她那副深思默想、暗自盘算的样子里有点儿什么使他这样想法。

  苏珊向窗外望去,慢慢地点点头。“是的,”她严肃地说,“如果能够好好安排一下,干吗不呢?我看不出干吗不可以。”

  说话的时候,她的脸就象一朵美丽的鲜花。尤金不知道自己是醒着,还是在做梦。苏珊居然会这样推论起来!苏珊看《安娜·卡列尼娜》,并且还会这样用哲理来推论!根据总结书本和生活而得出的理论,定出一个行动方针,而她同时又面对着《安娜·卡列尼娜》所指示的与这种理论相反的那种可怕的论证!奇迹就永远没完吗?

  “你知道,尤金,”她过了一会儿说,“我想妈妈不会在意的。她喜欢你。我听她说过好多次了。并且关于别人,我还听她这样讲过。她认为,除非两个人非常相爱,否则就不该结婚。我想,她并不认为两个人非结婚不可,除非他们要结婚的话。我们可以同居,如果我们乐意的活,你知道。”

  尤金也听戴尔太太对婚姻制度表示过怀疑,不过只是就理论方面讲。他根本不重视她对社会问题所发表的议论。他不知道她私底下对苏珊讲过些什么,不过他相信决不会是过激的,至少不会是怎样认真的。

  “你别太重视你母亲的话,苏珊,”他说,一边端详着她那可爱的脸。“她并不真是那样的意思,至少,关系到你的时候,就不会真是那样想法了。她只是说说而已。如果她认为问题关系到你的时候,她很快就会改变主意的。”

  “不,我不这样想,”苏珊沉思着回答。“你知道,我对妈妈比她对自己认识得还清楚。她讲起来总把我当个小孩,可是有许多事情她都听我的。以前有过这样的情形。”

  尤金惊奇地睁大眼睛望着她。他几乎不敢相信自己的耳朵。她这么早就开始深刻地想到社会问题和处世之道了。她的思想为什么想支配她母亲的呢?

  “苏珊,”他说,“你讲话、做事得小心点儿。别这么乱七八糟地瞎说。这是危险的。我爱你,可是我们得稳步地走。如果我太太知道了这事,她会闹得天翻地覆的。如果你母亲起了疑心,她很可能会把你带到欧洲哪个地方去的。那末我就甭想再看到你了。”

  “哦,不,她不会的,”苏珊肯定地回答。“你知道,我对妈妈比你以为我所知道的还清楚。我能应付她,我告诉你。我知道我办得到。以前有过这样的情形。”

  苏珊妩媚可爱地把头往后一仰,这一下把尤金的思考能力完全打乱了。他不能望着她而又好好思考。

  “苏珊,”他说,一面把她拉到怀里。“你美极啦;在我看来,你是女性中最最美的人了。再想到你这样推论——你,苏珊。”

  “为什么,为什么,”她问,可爱的嘴唇张开着,眉梢往上一扬,“我为什么不可以细想?”

  “哦,当然可以,我们都想,可是不一定这样深刻,花朵儿。”

  “那末,现在我们非得想想,”她简单地说。

  “是的,我们现在非得想想,”他回答;“如果我租一所工作室,你真肯跟我住在那儿吗?目前我还想不出什么别的办法。”

  “我愿意,如果我知道怎样来安排一下的话,”她回答。

  “妈妈很古怪。她总是留心着我,当我是个孩子。你知道我根本不是。我不明白她。她说的是一件事,做的又是一件事。我是干脆干了而不多说。你认为对吗?”尤金张大眼睛望着。

  “不过我想我还是有把握的。交给我吧。”

  “如果你办得到,你会到我这儿来吗?”

  “哦,当然啦,”苏珊欣喜若狂地说,突然转向他,两手捧着他的脸。“哦!”——她盯着他的眼睛,遐想着。

  “可是,我们得小心,”他告诫着。“我们不可以性急,把事情搞糟了。”

  “我不会,”苏珊说。

  “我当然也不会,”他说。

  他们又停住,他注视着她。

  “我也许可以跟你太太做朋友,”她过了一会儿说。“她还喜欢我,是吗?”

  “是的,”尤金说。

  “妈妈也不反对我上你那儿去,我可以通知你的。”

  “好,就这么办,”尤金说。“哦,你能来,就务必来。你注意到我今天用的是谁的名字吗?”

  “注意到啦,”她说。“你知道吗,威特拉先生,尤金,我早就想到你也许会打电话给我了。”

  “真的吗?”他笑着问。

  “真的。”

  “你给了我勇气,苏珊,”他说,一面紧挨过去。“你这么有信心,看起来这么无忧无虑。你一点儿没有受到这世界的影响。”

  “我不跟你一块儿的时候,可没有这么勇敢,”她回答。

  “我想到过可怕的事情,有时候吓得要命。”

  “你千万别那样,亲爱的,我多么需要你。哦,我多么需要你。”

  她望着他,第一次用手去掠他的头发。

  “尤金,你知道,我看你就象个孩子。”

  “我真象个孩子吗?”他问,心里得到了很大的安慰。

  “如果你不象,我就不会象现在这样爱你了。”

  他又把她搂紧,再去吻她。

  “我们能不能每隔几天就这样乘车兜一次呢?”他问。

  “要是我在这儿,也许可以。”

  “如果我化名打电话给你,没有问题吗?”

  “我想没有。”

  “我们各人选个新名字,那末我们就知道是谁打来的电话了。你就叫耶尼·林德,我叫亚伦·坡。”于是他们热烈地亲昵了一番,直到非回去不可的时候。在他那方面就工作来讲,那一下午算是完了。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页