梦远书城 > 巴尔扎克 > 禁治产 | 上页 下页 |
十八 |
|
毕安训嚷道:“啊!拉斯蒂涅,你在这里头搅些什么呢?” “这些家庭之中的阴谋诡计,我们见惯了:宣告不受理的禁治产案子,每年都有。我们的风俗并不认为这种企图不名誉;另一方面,只要一个可怜的穷光蛋打破玻璃窗想抢金子,我们就把他送进苦役监。咱们的法律不是没有缺点的。” “可是状子上所举的事实又是怎么回事呢?” “孩子,你还不知道当事人要诉讼代理人编的谎话吗?倘若代理人只讲事实,他们盘进事务所的资金就没有利息可拿了。” 第二天下午四点,一个大胖女人,象一口披了衣衫,束了带子的酒桶,浑身大汗,上气不接下气的爬上法官包比诺家的楼梯。她好容易才从一辆绿色敞篷马车中走下来;那辆车和她配合得再恰当没有:你想到这女的就会联想到她的车,想到那辆车就会联想到这女的。 她站在办公室门口,说道:“亲爱的先生,我就是冉勒诺太太,被你老实不客气疑心做贼的。” 她用极普通的声音说了这几句极普通的话,因为害着哮喘病,说话中间夹着尖锐的嘶嘶声,最后又来一阵咳呛。 “先生,你才想不到我走过潮湿的地方多么难受。说句粗话,我这条命是不会长的。好啦,你找我干吗?” 法官一看见这个所谓女阴谋家,不由得呆住了。冉勒诺太太皮色通红,脸上窟窿多得数不清,额角很低,鼻子往上翘着,脸孔滚圆象一个球,因为这女人身上一切都是滚圆的。眼睛象乡下人一样有精神,讲话嘻嘻哈哈,神情坦白,栗色的头发笼在绿帽子底下的一顶软帽里面,帽上插着一束蔫了的莲馨花。 膨亨的乳房叫人看了又好笑,又担心它逢着咳呛的时候会哗啦啦的炸开来。那种粗大的腿,巴黎的顽童是拿两根木桩来形容的。冉勒诺寡妇穿着一件缀有灰鼠毛的绿衣衫,在她身上好比沾着油迹的新嫁娘的披纱。总而言之,她浑身上下都是跟“你找我干吗”这句话调和的。 “太太,”包比诺对她说,“有人疑心你用蛊惑手段勾引德·埃斯巴侯爵,拿到大量的金钱。” “什么!什么!说我勾引?哎唷,我的好先生,你是一个规规矩矩的人,还当着法官,应该明理的,对我瞧瞧罢!请你说一声,我是不是勾引什么男人的人。我身子也弯不下去,鞋带也没法扣,二十年到现在不能再戴胸褡,要不然马上会闷死。十七岁的时候,我身腰瘦小,象一支芦笋,还长得很俏呢,老实告诉你!后来嫁了冉勒诺,一个挺好的男人,在盐船上当掌舵的。我生了个儿子,长得一表人材,很替我挣面子;我可以不客气的说,他是我最美丽的出品。我那小冉勒诺是拿破仑部下一个很体面的兵,在帝国禁卫军中吃粮。自从男人淹死之后,可怜我大变特变:害了一场天花,在房间里一动不动的躺了两年,等到出房门的时候就胖成现在这样子,又丑又倒霉,这一辈子就算完啦……你说,我凭什么去勾引男人?” “那么,太太,为什么德·埃斯巴侯爵给你一笔……” “对啦,给我一笔那么大的家私!可是我不能把理由说出来。” “你不说出来是不对的。现在他的家属为这件事着了慌,把他告了一状。” “哎啊!我的好天爷!”那女的猛的站起身来嚷着,“他竟为我受累吗?象他那样的好人,普天之下找不出第二个!要是他遇到什么伤心事,哪怕只是少掉一根头发罢,我们也宁可把收下的钱退回的。法官大人,请你把这话记下来。哎唷,我的天!我马上把事情告诉冉勒诺去。喝!这还象话吗?” 矮胖的老婆子一说完,站起身子就走,三脚两步滚下楼梯,不见了。 法官心里想:“这女的倒不是撒谎。好罢,明天去看了侯爵,事情就可以水落石出了。” 凡是过了相当年龄,不再糊里糊涂过生活的人,都知道表面上无足重轻的行为对于人生大事所能发生的影响;他们决不会奇怪象下面那种琐碎的事会有重大的后果。第二天,包比诺害着鼻腔感冒,疾病本身并无危险,俗语却很可笑的称为脑伤风。法官想不到把案子耽搁一下的严重性,觉得有点儿发烧,便留在家里,没有去讯问德·埃斯巴侯爵。这一天耽误对于这桩案子的关系,等于十七世纪时太后玛丽·德·梅迪契为了喝汤而延迟了与王上的会见,让黎塞留占先一着,赶到圣日耳曼争回了路易十三的宠信。①我们在跟着法官和书记官进到侯爵寓所以前,对于这位被妻子指为疯狂的家长,对于他住的屋子和经营的事业应当先瞧上一眼。 ①玛丽·德·梅迪契(1573—1642),法王路易十三之母。黎塞留(1585—1642),红衣主教,路易十三的宰相。梅迪契曾设法离间路易十三和黎塞留的关系,终于失败。这里所说圣日耳曼不确,实际上是凡尔赛。 |
梦远书城(guxuo.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |