梦远书城 > 外国文学 > 拜伦 | 上页 下页 |
恰尔德·哈洛尔德游记(节选2) |
|
第二章 节选 九 你也在那儿了!你的生命和爱情, 都消逝了,我的爱和生活也陷于绝望; 你的形影在我心头萦绕,记忆犹新, 教我怎么能承认你已经真的死亡? 好吧--我们会重逢,我将这样梦想, 用这个想象来填补我空虚的心底: 只要还留下丝毫记忆,在重逢的时光, 不论我的命运如何,只要你魂魄安谧, 这在我就等于得到莫大的幸福、莫大的慰藉! 二三 我们会默默地追念,当夜深人静, 自己曾经爱过,尽管这爱情已一去不返; 心儿孤独地伤悼着受了打击的热情, 虽然形单影只,仍怀念着过去的侣伴。 少年的爱和欢欣已逝而青春未完, 人谁愿意就这此平白地老去呢?哎, 倘使本是水乳交融的灵魂彼此离散, 在死来临之前,生也没有多大意味! 谁不愿意重做少年呢?呵,快乐又幸福的年岁! 二五 坐在山石上冥想,对着山峦与河流; 用缓缓的步子探访那阴暗的森林, 那里居住着不受人管辖的野兽, 人迹不至,或者是难得有人通行; 攀登那无人知晓、无路可循的山岭, 那上面有不需要人来饲养的兽类; 徘徊在悬崖和瀑布旁,独自一人; 这并不孤独,而是跟妩媚的自然相会, 她把丰富宝藏摊开在你眼前,让你细细玩味。 |
梦远书城(guxuo.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |