梦远书城 > 外国文学 > 富兰克林自传 | 上页 下页 |
三 |
|
想来你也许愿意对祖父有更多的了解。他中等身材,身体健壮,而且十分匀称。他头脑灵活,聪明机敏,不仅图画得非常好,而且具有音乐天赋,嗓子很好,歌声优美动听。有时候,当一天的事情做完之后,他会在晚上一面演奏小提琴,一面唱起圣歌,听起来确实令人十分快意。他还喜欢摆弄一些机械什么的,有时还能够熟练地使用其他行业手艺人的工具。不过,要说你祖父最了不起的地方,那还在于他能够对所面临的问题,做出全面而恰如其分的理解和确切的判断,不论是办理公务或者是处理一些私事都如此。当然,他一生也没有担任过任何公职。因为家境的窘迫,而且家里还有这么多的子女需要受教育,这使得他必须紧守自己的生意。虽然如此,还是有一些头面人物经常登门拜访,他们往往是就镇上和所属教区的事务来向他征询意见的,并且他们都十分尊重他的意见和建议,这些我现在还记得十分清楚。还有的人在私人事务上遇到麻烦,也常来找他商量,有时双方发生了争执,他就会被请去主持公道。只要有空闲,他还喜欢请来一些通情达理的朋友或邻居,大伙儿同桌而谈,这时候,他们特别注意挑选些实际的话题来讨论,为的是能够使在旁边听的孩子们藉此明白道理、增强办事能力。他就是用这种方法把我们的注意力集中在这些方面。比如在我们的生活中哪些行为是善良的、哪些行为是正直而且明智的,致使我们常常忘记了桌上有什么好吃的东西,饭食的味道好不好、合不合自己的口味诸如此类的事情。所以,这些事情我从小就不放在心上,不论前面放的是什么样的饭食都是一个样,因为我从不去留意。就是到了今天,要是有人在吃过饭几个小时之后问我吃的是什么,我多半是说不上来。不过这也有好处,比如在旅行时就很便利,同伴们经常因为食物不合胃口而痛苦,我却从来不会为此烦恼。在这方面我父亲要比我懂得多。 我母亲和父亲一样,在生前身体一直很好,去世后他们合葬在波士顿,我在他们墓前立了一块大理石墓碑,上面铭刻着如下的碑文: 若西亚·富兰克林 与妻子艾比亚安葬于此。 在五十五年的共同生活中, 他们相亲相爱, 虽然既无田产,又无高俸厚禄, 靠着一生辛勤劳作,蒙上帝的祝福, 他们维持着一个大家庭安然度日, 将十三个儿女和七个孙儿养大成人。 他们将声名长存。 观者应从中受到激励, 勤勉人生,笃信上帝。 若西亚信仰虔诚,明智谨慎。 艾比亚忠诚贞洁,节俭贤慧。 谨立此碑,永志纪念。 先考乔塞亚·富兰克林生于一六五五年,卒于一七四四年,享年八十九岁; 先妣艾比亚·富兰克林生于一六六七年,卒于一七五二年,享年八十五岁。 唉,我这样唠叨了些离题话,看来真是已经老了。以前,我写文章可比现在有章法多了。不过在家人的聚会中,人们可以不必像参加公共舞会似地梳妆打扮,这大概是一种自在随意的表现吧。 *** 还是言归正传吧。我在父亲的店里就这样连续干了两年,那时我已经十二岁了。我哥哥约翰本来是跟父亲学艺的,那个时候结了婚,离开父亲到罗得岛去自立家业。很明显,我是注定要接替哥哥的位置,成为一个蜡烛制造匠了。但是,我那时仍然不喜欢这个行业。父亲开始担心起来,假如不替我找一个更合适的职业的话,我会像若西亚一样私自逃到海上去航行。那样,他当然会十分恼火。因此,他就时常带着我一起到外面走走,让我看看木匠、瓦匠、车工和铜匠这些活计,他希望由此发现我的志趣所在,以便能够在陆地上为我谋求一个固定的职业。所以从那个时候起,我就养成了这样一种乐趣,喜欢观察手艺高超的工人如何摆弄他们的工具。我从中学到了很多有用的东西,真是获益匪浅。当一时请不到工匠时,我就自己帮家里干些维修的工作。有时候,我还会突发奇想,于是就自己制造个小机器来做一下实验什么的。父亲最后决定让我从事制造刀剪的行业,因为那时候,我伯父班杰明的儿子塞缪尔已经在伦敦学成这门手艺,并到波士顿自己开业。于是,我就被送到那里去做一个时期的学徒。不料他想要向我收取学费,这使我父亲很恼火,所以他又把我领回了家。 我从小就爱好读书,所有的零用钱都花在买书上了。那个时候我非常喜欢《天路历程》,所以一开始就搜集了约翰·班扬文集,那是单独发行的一本小册子。后来,我把这些东西全部卖掉,又买了R·B·柏顿的《历史文集》。这些都是小贩们叫卖的书,价格非常便宜,只需要四、五十美分就可以将全集买下来。我父亲有一个小图书馆,其中收藏的大都是关于宗教辩论的书籍,大多数我都读过,所以现在有时候还很懊悔,在自己求知欲最旺盛的时期竟没有看对自己合适的书,因为十分清楚,我不会去做一名牧师。普鲁塔克的《英雄传》是我非常仔细地阅读过的一本书,现在看来这段时间对我极为有益。另外还有笛福的《计划论》和马太博士的《论行善》,这两本书改变了我的整个思想倾向,这在以后的几件大事中明显地表现出来了。 |
梦远书城(guxuo.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |