闂傚倸鍊搁崐椋庢濮橆兗缂氱憸宥堢亱閻庡厜鍋撻柛鏇ㄥ亞閿涙盯姊虹捄銊ユ珢闁瑰嚖鎷�
闂傚倸鍊搁崐椋庣矆娓氣偓楠炲鏁撻悩鍐蹭画闂佹寧绻傞ˇ顖滃瑜版帗鐓涢柛銉e劚閻忊晠鎮峰▎娆戠暤闁哄苯绉烽¨渚€鏌涢幘璺烘灈鐎殿喖顭烽弫鎾绘偐閼碱剨绱叉繝娈垮枟閿曗晠宕㈡禒瀣畺婵炲棗娴氬〒濠氭煏閸繃顥滈梺鍙夌矒閺岀喖宕欓妶鍡楊伓闂傚倸鍊搁崐鐑芥嚄閸撲礁鍨濇い鏍ㄧ矊閸ㄦ繈鏌熼悙顒傛菇闁逞屽墮閸婂潡寮崘顔肩<婵ê鍟块悡妯讳繆閻愵亜鈧牜鏁幒鏂哄亾濮樼厧澧摶鐐存叏濡炶浜鹃梺鍝勬湰閻╊垱淇婇悜钘夌婵犻潧锕ら顓熺節绾版ɑ顫夐柟鍑ゆ嫹闂傚倸鍊搁崐椋庣矆娓氣偓楠炲鏁撻悩鍐叉疄闂佸憡鎸嗛崨顖滃帬闂備礁婀遍搹搴ㄥ闯椤曗偓瀵偅绻濋崟銊ヤ壕妤犵偛鐏濋崝姘亜閿旇鐏犻摶鐐存叏濡炶浜鹃梺鍝勬湰閻╊垱淇婇悜绛嬫晩闁绘挸瀵掑ḿ浠嬫⒒娴h棄顥嶆い鏇熺矒楠炲繘鏁撻敓锟�濠电姷鏁告慨鐢割敊閺嶎厼绐楅柡宥庡幑閸嬫垿鏌i姀銏℃毄濞戞挸绉归弻鐔兼倻濡儵鎷归悗瑙勬礀瀵墎鎹㈠☉銏犲耿婵☆垰鎼〖缂傚倷娴囨ご绋课涢崘顔艰摕闁炽儲鍓氶崥瀣箹缁厜鍋撳畷鍥跺敼闂傚倷绶氶埀顒傚仜閼活垱鏅舵ィ鍐╃厵闁告垯鍊栫€氾拷闂傚倸鍊搁崐椋庣矆娓氣偓楠炲鏁撻悩鍐蹭画闂侀潧臎閸屾粌澧炬繝鐢靛仜濡瑩骞愭繝姘?闁瑰墽绮悡鏇㈡煛閸ャ儱濡奸柣蹇曞█閺屾稓浠︾拠鎻掝潎闂佸搫鏈惄顖炲春閸曨垰绀冮柣鎰靛墰閺嗐儵姊绘担钘壭撻柛鈺侊躬楠炲繘鏁撻敓锟�闂傚倸鍊搁崐宄懊归崶顒婄稏濠㈣泛艅缂傛碍绻涢崱妯虹仸鐎规洘鐓¢弻鐔衡偓娑欋缚鐠愨晜绻涘顔荤盎缂佺姷鎳撻湁闁挎繂鎳忛幉鍛娿亜閹惧瓨銇濇俊顐㈡嚇椤㈡洟濮€閳ユ剚妲遍梻浣烘嚀閹诧繝骞冮崒鐐叉槬婵炴垯鍨洪弲鎼佹煥閻曞倹瀚�缂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閻戣姤鍊块柨鏇炲€堕埀顒€鍟村畷鍗烆渻閵忥紕鈯曠紒妤冨枛閸┾偓妞ゆ帒瀚ㄩ埀顑跨閳诲酣骞樺畷鍥р偓鐐差渻閵堝棗鍧婇柛瀣尵缁辨帡鎮▎蹇斿闁绘挻娲熼幃姗€鎮欓棃娑楀闂佹眹鍔嶉崹鍦閹烘挸绶炴繛鎴炵懃椤忥拷闂傚倸鍊搁崐椋庣矆娓氣偓楠炲鏁撻悩鑼槱閻熸粎澧楃敮鎺楀垂閸岀偞鐓熼柕蹇婃嚉閸︻厾涓嶅ù鐓庣摠閸婄敻鏌ㄥ┑鍡涱€楀ù婊呭仱閺屽秹鎮烽幍顔э綁鏌曢崶褍顏€殿噮鍓熼獮鎰償閳ュ弶妯婇梻鍌欒兌缁垶骞栭锕€绠柨鐕傛嫹
婵犵數濮烽弫鍛婃叏娴兼潙鍨傚┑鍌溓归弰銉╂煛瀹ュ骸骞楅柛瀣儔閺岋繝宕堕埡鈧槐鎶芥煟閻旂ǹ鐝楅柡鍐ㄧ墕瀹告繃銇勯幘璺烘珡婵☆偆鍠栧缁樻媴鐟欏嫬浠╅梺绋垮缁孩绂掗敃鍌涘癄濠㈠厜鏅幏锟�闂傚倸鍊搁崐宄懊归崶顒夋晪闁哄稁鍘肩粈鍫熺箾閸℃ɑ灏ㄩ柍褜鍓ㄧ粻鎴︽偩閿熺姴绠ラ柧蹇e亞娴滄瑩姊绘担鐟邦嚋婵炲弶鐗犲畷鎰亹閹烘挸鈧潡鎮归崶褎鈻曢柣鏂挎閺屻倝骞栨担瑙勯敪婵犳鍠栭悧鎾诲蓟閵堝洦瀚氱憸搴b偓姘炬嫹闂傚倸鍊峰ù鍥х暦閸偅鍙忛柡澶嬪殮濞差亝鏅濋柛灞厩氶崑鎾诲礃椤旂厧鑰垮┑鐐村灦閿氶柛銈嗗灴濮婃椽宕ㄦ繝鍌毿曟繛瀛樼矋缁诲嫰鍩€椤掍胶顣茬€光偓閹间礁钃熸繛鎴欏灩閸楁娊鏌曟繛鍨姕闁绘繍鍣e娲传閵夈儲鐝㈤梺鐟板殩閹凤拷闂傚倸鍊搁崐椋庣矆娓氣偓楠炲鏁撻悩鍐蹭画闂佹寧绻傞ˇ顖滃瑜版帗鐓涢柛銉e劚閻忊晠鎮峰▎娆戠暤闁哄苯绉烽¨渚€鏌涢幘璺烘灈妤犵偛鍟灒閻犳亽鍔庨弶鎼佹⒑鐟欏嫬鍔ゅ褍閰i、娆撳箣濠垫劖瀵岄梺闈涚墕濡瑧绮氶崸妤佺厵闁告垯鍊栫€氾拷闂傚倸鍊峰ù鍥х暦閸偅鍙忛柡澶嬪殮濞差亝鏅濋柛灞厩氶崑鎾诲礃閳轰胶绐為梺褰掑亰閸樺ジ宕滈妸銉㈡斀闁绘ḿ绮☉褎淇婇顐㈠箹瀹€锝呮健楠炲秹顢欓悷棰佸闂佺ǹ绻愰ˇ顖涚妤e啯鈷戦柛娑橈工婵箑霉濠婂嫷娈滅€规洘鍨块弫鎾绘晸閿燂拷闂傚倸鍊搁崐鐑芥嚄閼哥數浠氱紓鍌欒兌缁垶宕濆▎鎾崇畺鐟滄垹绮诲☉姗嗘僵闁稿繐鍚嬬欢顓㈡⒒閸屾艾鈧兘鎳楅懜鐢典粴缂傚倷鑳剁划顖炲礉濞嗘挾宓佹俊銈傚亾妤楊亙鍗冲畷濂告偄瀹勬澘顥掗梻鍌欐祰濞夋洟宕抽敃鍌氱闁跨噦鎷�闂傚倸鍊峰ù鍥х暦閸偅鍙忛柡澶嬪殮濞差亜惟闁挎柨褰炵划鎾⒒閸屾瑨鍏岄柛搴f暬瀹曟粌鈹戠€n偄浠梺鍐叉惈閹冲海绮诲鑸电厱鐎光偓閳ь剟宕戝☉姘变笉婵ǹ椴搁崰鎰節婵犲倻澧曢柣銈庡櫍閺屽秷顧傞柟鍑ゆ嫹闂傚倸鍊搁崐鐑芥倿閿曞倸绠栭柛顐f礀绾惧潡鏌ょ喊鍗炲闁活厽鐟╅弻鐔衡偓鐢登归瀷婵犳鍠楁繛濠傤潖濞差亶鏁嗛柍褜鍓涚划鏃傗偓闈涙憸娑撳秹鏌i姀鐘冲暈闁绘挻鐟╁娲敇閵娧呮殸闂佽绻楁ご鍝ユ崲濞戞碍瀚氱憸搴b偓姘炬嫹
梦远书城 > 外国文学 > 丛林中的艰苦岁月 | 上页 下页
六四


  “在土豆罐里。唉,你也认为沾有猫毛的土豆不会是道好菜吧。下次我在土豆罐里抓到这位汤姆老爷,我会宰了它。”

  “约翰,你是说着玩吧。‘艾米莉亚决不允许伤害她最爱的汤姆。”

  “那么她就别把它放出来。想想这畜生跑上一英里,穿过树林来我们这儿偷吃它所能偷到的任何东西,掠夺够了还睡到土豆罐里消化。”

  我忍不住笑了,请求约翰无论如何不要伤害猫,惹艾米莉亚生气。

  第二天,我正坐在客厅里做活时,听到一声惨叫,忙冲出去解救。约翰满脸通红地站在那儿,手里挥着一根棍子,脚边躺着咽了气的汤姆。

  “唉,可怜的猫!”

  “是的,我打死了它;但我很抱歉。艾米莉亚会怎么说?”

  “一定不能让她知道。我曾给你讲过雅各杀了那头猪的故事,你最好把猫跟它埋在一起。”

  约翰确实对他在盛怒之下做出如此残忍的事很感抱歉。然而几天后,他又同艾米莉亚的动物产生了新的摩擦。

  母鸡总在谷仓里下蛋。约翰非常喜欢鲜蛋,但每天总有一只奇怪的狗跑来吸食鸡蛋。约翰发誓一抓住偷蛋狗就宰了它。艾米莉。亚家有一条非常好的猛犬,她丈夫视之如宝,艾米莉亚也特别钟爱这条叫乔德的狗。她曾痛苦地悲叹过汤姆的命运,对于它的突然失踪她问过我们很多次。

  一天下午约翰冲进了屋子。“亲爱的穆迪太太,艾米莉亚家的狗是什么样子?”

  “一只大猛犬,身上有黑白斑纹。”

  “那,天哪,我已杀了它。”

  “约翰,约翰,你想让我和朋友吵翻吗?你怎么搞的?”

  “嗯,见鬼我怎么知道那是她的狗?它正在偷吃你家母鸡下的蛋时让我抓住了,我想都没想就把它打死了。但我会把它埋了,她决不会知道,就像她不知道是谁打死了她的猫一样。

  这以后没多久,艾米莉亚从外地游玩回来。她告诉我的第—件事就是狗丢了。她为此很恼火,已登了广告悬赏找回这条狗。

  我丈夫自然叫我去安慰艾米莉亚,我不大情愿。“我不喜欢那条狗,”我说:“它又爱发脾气又凶、它在的时候我都害怕去她家。”

  “也是。但现在它不见了。这真让人恼火。那狗还很珍贵呢。你不知道它的失踪对她打击有多大。她愿意出四美元来找出偷狗的人”

  面一篇会说明她是如何险些发现这中重大秘密的。

  约翰并未把狗同猪和猫埋在一起,而是在花园里挖了一个浅坑,把死狗埋了进去。

  喝过茶后,艾米莉亚要求看看花园。我完全不知道那儿留有死狗乔德的痕迹,便带她前往。艾米莉亚正采着一把嫩豌豆,突然弯腰仔细地看着地面,冲我叫道。

  “苏珊娜,到这儿来,告诉我这儿埋着什么东西,怎么看上去像一条狗尾巴。”

  她也许想加上“我那条狗”的尾巴了。似乎凶杀案就要真相大白。掩埋死狗的坑碰巧被搞乱了,那条狗的黑尾巴露了出来。

  “它会是什么呢?”我带着一副绝对一无所知的神态说道,“要我把詹妮叫来,把它挖出来吗?”

  “噢,不用了,亲爱的。它太难闻了,但它的确看上去像乔德的尾巴。”

  “不可能!它怎么会跑到我的豌豆地里?”

  “是呀!再说,我昨天亲眼看见乔德跟一队人走了。乔治·C愿意替我找回它。”

  “真的!听到这样的消息我真高兴。这些叮人的蚊虫真讨厌,我们回屋吧!”

  等我们返回后,偷听到整个对话的约翰赶紧跑去挖出乔德的尸体,把它埋在埋有汤姆和猪的秘密的坟里。

  穆迪和他的朋友已完成了“八英亩地的伐木工作,这些地是去年冬天穆迪开辟出来的。我们除种了些豌豆和土豆外,还种了一英亩印第安稻,留下休耕的土地准备秋天种小麦,1834年开垦的十六英亩土地上种的大批革料也丰收在望。我们人人情绪高涨,事事前景喜人、可是不幸的事情再次发生在我们身上,给我们带来很多焦虑与烦恼,还致使我们损失了大部分谷物。

  为了在一段糟糕的路面上架一座桥,人们召集了一个集会,要求穆迪参加。他和约翰被迫当天早上带上小麦去磨坊,同时他把耕牛也借了出去。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页