梦远书城 > 屈原 > 九歌 | 上页 下页 |
湘夫人 |
|
帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。 袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。 白薠兮骋望,与佳期兮夕张。 鸟萃兮苹中? 罾何为兮木上? 沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言。 荒忽兮远望,观流水兮潺湲。 麋何食兮庭中? 蛟何为兮水裔? 朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨。 闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝。 筑室兮水中,葺之兮荷盖。 荪壁兮紫坛,匊芳椒兮成堂。 桂栋兮兰橑,辛夷楣兮药房。 罔薜荔兮为帷,薜蕙櫋兮既张。 白玉兮为镇,疏石兰兮为芳。 芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡。 合百草兮实庭,建芳馨兮庑门。 九嶷缤兮并迎,灵之来兮如云。 捐余袂兮江中,遗余褋兮澧浦。 搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者。 时不可兮骤得,聊逍遥兮容与。 【注释】 ①湘夫人,湘水之神,舜妃。 ②帝子:指湘夫人。舜妃娥皇、女英都是尧的女儿,故称帝子。 ③眇(miǎo)眇:望而不见的徉子。愁予:使我忧愁。 ④袅(niǎo)袅:绵长不绝的样子。 ⑤波:生波。下:落。 ⑥薠(fán):一种近水生的秋草。骋望:纵目而望。 ⑦佳:佳人,指湘夫人。期:期约。张:陈设。 ⑧萃:集。鸟本当集在木上,反说在水草中。苹,一作蘋。 ⑨罾(zēng):捕鱼的网。罾原当在水中,反说在木上,比喻所愿不得,失其应处之所。 ⑩沅:即沅水,在今湖南省。澧(lǐ):即澧水,在今湖南省,流入洞庭湖。芷(zhǐ):即白芷,一种香草。 ⑪公子:指湘夫人。古代贵族称公族,贵族子女不分性别,都可称“公子”。 ⑫荒忽:不分明的样子。 ⑬潺湲:水流的样子。 ⑭麋:兽名,似鹿。 ⑮水裔:水边。此名意谓蛟本当在深渊而在水边。比喻所处失常。 ⑯皋:水边高地。 ⑰澨(shì):水边。 ⑱腾驾:驾着马车奔腾飞驰。偕逝:同往。 ⑲葺:编草盖房子。盖:指屋顶。 ⑳荪壁:用荪草饰壁。荪(sūn):一种香草。紫:紫贝。坛:中庭。 ㉑椒:一种科香木。 ㉒栋:屋栋,屋脊柱。橑(liáo):屋椽(chuán)。 ㉓辛夷:木名,初春升花。楣:门上横梁。药:白芷。 ㉔罔:通“网”,作结解。薜荔;一种香草,缘木而生。帷:帷帐。 ㉕擗(pǐ):掰开。蕙:一种香草。櫋(mián):隔扇。 ㉖镇:镇压坐席之物。 ㉗疏:分疏,分陈。石兰:一种香草。 ㉘缭:缠绕。杜衡:一种香草。 ㉙合:合聚。百草:指众芳草。实:充实。 ㉚馨:能够远闻的香。庑(wǔ):走廊。 ㉛九嶷(yí):山名,传说中舜的葬地,在湘水南。这里指九嶷山神。缤:盛多的样子。 ㉜灵:神。如云:形容众多。 ㉝袂(mèi):衣袖。 ㉞褋(dié):《方言》:禅衣,江淮南楚之间谓之“褋”。禅衣即女子内衣,是湘夫人送给湘君的信物。这是古时女子爱情生活的习惯。 ㉟汀:水中或水边的平地。杜若:一种香草。 ㊱远者:指湘夫人。 ㊲骤得:数得,屡得。 ㊳逍遥:游玩。容与:悠闲的样子。 |
梦远书城(guxuo.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |