闂侀潧妫岄崑锟�
闂佸憡鐟i崐鏇㈠触閳ь剟鏌¢崒姘悙妞ゆ帪鎷�
闂佺粯绮撻。锕傚船椤掑嫬妫橀柛銉戝苯濡�
闂佸憡鑹剧粔鎾敊瀹ュ妫橀柛銉墯閼诧拷
濠殿喖饪电粻鎺旀崲濞嗘劧绱旈柡宥庡幑閳ь剨鎷�
闂佸憡鐟ㄧ亸娆撴儓閸曨垰鍌ㄩ柛鈩冾殔閽戯拷
闂佽娼欑换鎴澝洪幖浣哥闊洦鎸搁埛锟�
缂備焦顨嗗Λ渚€顢欓崶顒€绾ч柛灞炬皑缁夛拷
闂佸憡鍑归崹鐢稿箰鐎n偆鈹嶆い鏂挎健閻擄拷
婵犮垼鍩栭悧鏇灻瑰Δ鍛闁搞儜灞藉Τ
闂佽鍓欓…宄扳枖閿曞倹鐒诲鑸靛姈閼诧拷
闁荤姴娲﹂〃鍡涘几閸愵亝瀚氶柛鏇ㄥ櫘閸燂拷
闂佸憡鐟i崐鏇㈠触閳ь剟鎮樿箛鎾剁妞ゆ洩鎷�
闁荤姴娲﹂〃澶愭儊濠靛棭娼扮€光偓閸愵亗鍋�
闂佺ǹ绻愰悧蹇氼杺闂佺ǹ绻愰幗婊堟儓閿燂拷
闁荤姴娲ㄦ灙闁烩剝鐟╅幆鍌炲箚瑜滈崯鈧�
闂佹悶鍎茬粙鎴犺姳闁秴绠甸柟閭﹀灱濞诧拷
梦远书城
>
弟子规
>
《弟子规》译注
>
三十六
同是人,类不齐,流俗众,仁者稀。
果仁者,人多畏,言不讳,色不媚。
[注释]
流俗:随大流的俗人。
果:果真。
讳:隐瞒,忌讳。
[译文]
同样是人,但人与人不一样,普通的俗人最多,品德高尚、仁慈宽厚的人却很少。真正的仁者,大家都会敬畏他,因为他直言不讳,从不阿谀奉承。
梦远书城(
my285.pro
)
上一页
回目录
回首页
下一页