夢遠書城 > 六十種曲 > 琵琶記 | 上頁 下頁 |
第三十五齣 兩賢相遘 |
|
〖十二時〗(貼上)心事無靠託。這幾日翻成悶也。父意方回。夫愁稍可。未卜程途裡的如何。教我怎生放下。 不如意事常八九,可與人言無二三。奴家自嫁蔡伯喈之後,見他常懷憂悶,廢盡心機,去問他,他又不說。比及奴家知道,去對爹爹說,要和他同去奉事雙親。誰想爹爹不肯,被奴家道了幾句。幸喜爹心回轉,教人去取他爹媽媳婦。又不知他行人路上安否如何。為這些事,教我擔了多少煩惱。又一件,公婆早晚到來,只是要一兩個精細人去伏侍他。我府裡雖則有使喚的,那里中用?怎生得精細婦人與他使喚方好。院子那裡? (末上)書當快意讀易盡。客有可人期不來。世上幾般能稱意。光陰何況苦相催。夫人有何使令。 (貼)院子。我府中缺少幾個使喚的。便與我去街坊上尋問有精細的婦人。討一兩個來用。 (末)小人理會得。踏破鐵鞋無覓處。得來全不費工夫。 (旦上) 〖遶地遊〗風餐水宿。甚日能安妥。問天天怎生結果。 ——府幹哥。稽首。 (末)道姑何來。 (旦)遠方人氏。 (末)到此何幹。 (旦)特來抄化。 (末)少待。通報夫人。精細婦人到沒有。正遇一個道姑。在門首抄化。 (貼)着他裡面來。 (末)道姑。夫人着你裡面相見。 (貼作相見介) 〖前腔〗(貼)梳妝淡雅。看豐姿堪描堪畫。是何人近來問咱。 (旦)夫人稽首。 (貼)道姑何來。 (旦)貧道遠方人氏。 (貼)到此何幹。 (旦)特來府中抄化。 (貼)你有甚本事,來此抄化? (旦)貧道不敢誇口。大則琴棋書畫。小則針指工夫。次則飲食肴饌。頗諳一二。 (貼)道姑。你有這等本事。在街坊上抄化也生受。何似在我府中喫些安樂茶飯如何。 (旦)若得如此。感恩非淺。只怕貧道沒福。無可稱夫人之意。 (貼)院子。道姑是遠方人氏。須要問他來歷詳細。方可留他。 (末)道姑。我且問你。你是從幼出家的。還是在嫁出家的。 (旦)貧道在嫁出家的。 (貼)院子。從幼出家的怎麼說。在嫁出家的怎麼說。 (末)告夫人知道。從幼出家是沒丈夫的。在嫁出家是有丈夫的。那道姑是有丈夫的。 (貼)呀。險些兒差了。他既有丈夫的。難以收留。院子。你多打發些齋糧與他。教他別處抄化去。 (末)道姑。夫人說你有丈夫。多打發齋糧與你。別處去抄化罷。 (旦)天那。我不合說有丈夫的。府幹哥。貧道非因抄化來。卻是尋取丈夫的。 (貼)元來如此。道姑。我且問你。你丈夫姓甚名誰。 (旦背說介)夫人問我丈夫姓名。若直說出來。恐怕夫人嗔怪。若不和他說。此事又終難隱忍。我如今且把蔡伯喈三字拆開與他說。看他意兒何如。再作道理。夫人。貧道丈夫姓祭名白諧。人人都說道在牛府中廊下住。敢是夫人也知道。 (貼)我那裡知道。院子。你管各廊房。有那姓祭名白諧的麼。 (末)小人管許多廊房。並沒有這個人。 (貼)道姑。我這裡沒有。你可到別處去尋。休得要誤了你。 (旦)天那。人人道我丈夫在貴府廊下住。如今既道是沒有。奴家想起來莫不是死了呵。咳。丈夫。你若是死了。教我倚着誰人。(哭介) (貼)可憐這婦人。你且不須愁煩。權住在府中。我着院子到街坊上訪問你丈夫蹤跡。你意下如何。 (旦)若得如此。再造之恩。 (貼)道姑。只一件。你在我府中。休要恁般打扮。我與你換了這衣妝。 (旦)貧道不敢換。 (貼)因甚不敢換。 (旦)貧道有一十二年大孝在身。所以不敢換。 (貼)呀。大孝不過三年。如何有一十二年。 (旦)貧道公公死了三年。婆婆死了三年。薄倖兒夫。久留都下。一竟不還。替他帶六年。共成一十二年。 (貼)咳。有這等孝行的婦人。道姑。你雖然如此。爭奈老相公最嫌人這般打扮。院子。你可叫惜春取妝奩衣服出來。 (末)畫堂傳懿旨。幽閣取妝資。 (丑)寶劍賣與烈士。紅粉贈與佳人。夫人。妝奩衣服在此。 (貼)道姑。你且臨鏡改換則個。 (旦)天那。如何是好。 (照鏡介)咳。鏡兒。我自從嫁與蔡家。只兩月梳妝。這幾時不曾照你。呀。好苦。元來都這般消瘦了。 〖二郎神〗容瀟灑。照孤鸞。嘆菱花剖破。(貼)道姑。你不梳妝。且換了衣裳。(旦看衣介)記翠鈿羅襦當日嫁。誰知他去後。釵荊裙布無些。(貼)道姑。你不換衣服。且帶着這釵兒。(旦看釵介)他金雀釵頭雙鳳朵。奴家若帶了呵。可不羞殺人形孤影寡。(貼)道姑。你不帶釵兒。且簪些花朵。別些吉凶。(旦看花介)說甚麼簪花捻牡丹。教人怨着嫦娥。 〖前腔〗(貼)嗟呀。他心憂貌苦。真情怎假。只為着公婆珠淚墮。道姑。我公婆自有。不能彀承奉杯茶。你比我沒個公婆承奉呵。不枉了教人做話靶。我且問你。你公婆。為甚的雙雙命掩黃沙。 〖囀林鶯〗(旦)苦。荒年萬般遭坎坷。丈夫又在京華。糟糠暗喫擔飢餓。公婆死。賣頭髮去埋他。把孤墳自造。土泥盡是我麻裙包裹。(貼)這道姑好誇口。(旦)也非誇。手指傷。血痕尚染衣麻。 〖前腔〗(貼)道姑。愁人見說愁轉多。使我珠淚如麻。(旦)夫人。你淚下為何。(貼)道姑。我丈夫久別雙親下。(旦)他怎的不回家去。(貼)他要辭官家去。被我爹蹉跎。(旦)他家有妻麼。(貼)他妻雖有麼。怕不似恁會看承爹媽。(旦)他爹媽如今在那里。(貼)在天涯。(旦)夫人。何不取他同來一處。(貼)教人去請。知他路途上如何。 〖啄木鸝〗(旦)聽言語。教我悽愴多。料想他每也非是假。(背說介)我且把句言語來試他一試。他那裡既有妻房。取將來怕不相和。(貼)道姑。但得他似你能掗靶。我情願讓他居他下。只愁他。程途上苦辛。教人望得眼巴巴。 〖前腔〗(旦)錯中錯。訛上訛。只管在鬼門前空占卦。夫人。若要識蔡伯喈妻房。(貼)他在那裡。(旦)奴家便是無差。(貼)呀。你果然是他非謊詐。(旦)夫人。奴家豈敢誑言。(貼)你原來為我喫折挫。為我受波查。教伊怨我。教我怨爹爹。 (貼)姐姐請上坐。待奴家見禮。 (旦)奴家怎敢。 〖金衣公子〗(貼)一樣做渾家。我安然。你受禍。你名為孝婦。我被傍人罵。(旦)呀。傍人罵夫人怎的。(貼)公死為我。婆死為我。姐姐。我情願把你孝衣穿着。把濃妝罷。(合)事多磨。冤家到此。逃不得這波查。 〖前腔〗(旦)夫人。他當原也是沒奈何。被強來。赴選科。辭爹不肯聽他話。(貼)姐姐。他在這裡豈不要回來。辭官不可。辭婚不可。(旦)只為三不從。做成災禍天來大。(合前) (貼)姐姐休怪奴家說。我教你改換衣妝。你又不肯。只怕相公見你這般襤褸。萬一不肯相認。如何是好。我想起來。相公往常朝回時。便入書館中看文章。姐姐既是無所不通。何似去書館中寫幾句言語打動他。那時節我與說個明白。卻不好。 (旦)夫人說得是。便寫得不好。也索從命。 無限心中不平事,幾番清話又成空。 一葉浮萍歸大海,人生何處不相逢。 |
夢遠書城(guxuo.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |