夢遠書城 > 六十種曲 > 琵琶記 | 上頁 下頁
第三十一齣 幾言諫父


  〖西地錦〗(外上)好怪吾家門婿。鎮日不展愁眉。教人心下常縈繫。也只為着門楣。

  入門休問榮枯事。觀着容顏便得知。自家招贅蔡伯喈為婿。可謂得人。只一件。他自從到此。眉頭不展。面帶憂容。不知為着甚麼。必有緣故。且待女孩兒出來問他。便知端的。

  (貼上)

  〖前腔〗只道兒夫何意。如今就裡方知。萬里家山。要同歸去。未審爹意何如。

  (外)孩兒。吾老入桑楡。自嘆吾之皓首。汝身乖琴瑟。每為汝而懊懷。夫婿何故憂愁。孩兒必知端的。
  (貼)告爹爹得知。他娶妻六十日。即赴科場。別親三五年。竟無消息。溫凊之禮既缺。伉儷之情何堪。今欲歸故里。辭至尊家尊而同行。待共事高堂。執子道婦道以盡禮。
  (外怒介)呀。我乃紫閣名公。汝是香閨艷質。何必顧此糟糠婦。焉能事此田舍翁。他久別雙親。何不寄一封之音信。汝從來嬌養。安能涉萬里之程途。休惑夫言。唯從父命。
  (貼)爹爹。曾觀典籍。未聞婦道而不拜舅姑。試論綱常。豈有子職而不事父母。若重唱隨之義。富盡定省之儀。彼荊釵布裙。既已獨奉親闈之甘旨。此金屏繡褥。豈可久戀監宅之歡娛。爹爹身居相位。坐理朝綱。豈可斷他人父子之恩。絕他人夫婦之義。使伯喈有貪妻之愛。不顧父母之愆。俾孩兒有違夫之命。不事舅姑之罪。望爹爹容恕。特賜矜憐。
  (外)休胡說。他既有媳婦在家。你去做甚麼。

  〖獅子序〗(貼)爹爹。他媳婦雖有之。念奴家須是他孩兒次妻。那曾有媳婦不侍親闈。(外)孩兒。你去有甚麼勾當。(貼)若論做媳婦的道理。須當奉飲食。問寒喧。相扶持蘋蘩中饋。(外)便做有許多勾當。他有媳婦在家裡。你不去也不妨。(貼)爹爹。又道是養兒代老。積穀防飢。

  (外)既道是養兒代老。積穀防飢。何似當初休教他來應舉。

  〖太平歌〗(貼)爹爹。他求科舉。指望錦衣歸。不想道爹爹留他為女婿。(外)這個是有緣千里能相會。須強他不得。(貼)他埋冤洞房花燭夜。那些個千里能相會。只要保全金榜掛名時。他事急且相隨。

  (外)孩兒。你到說我不是。這般埋冤着我。

  〖賞宮花〗(貼)他終朝慘悽。我如何忍見之。(外)他自慘悽。你管他怎的。(貼)若論為夫婦。須是共歡娛。(外)你對他說。他若在這裡。我教他做個大大的官。(貼)爹爹。他數載不通魚雁信。枉了十年身到鳳凰池。

  (外)呀。你聽着丈夫的言語。卻不聽我說。這妮子好癡迷呵。

  〖降黃龍〗(貼)爹爹。須知。非奴癡迷。已嫁從夫。怎違公議。(外)孩兒你去也不妨。只是我沒個親人在傍。如何捨得你去。(貼)爹猶念女。怎教他爹娘不念孩兒。(外)孩兒。不是我不放你去。他既有媳婦在家。你去時節。只怕擔閣了你。(貼)休提。縱把奴擔閣。比擔閣他媳婦何如。(外)便不然只教蔡伯喈自去便了。(貼)爹爹。那些個夫唱婦隨。嫁雞逐雞飛。

  (外)孩兒。他是貧賤之家。你如何伏侍他的父母。

  〖大聖樂〗(貼)爹爹。婚姻事難論高低。若論高低何似休嫁與。假饒親賤孩兒貴。終不然便拋棄。(外)他自有媳婦。你管他做甚麼。(貼)奴須是他親生兒子親媳婦。難道他是誰人我是誰。(外)孩兒。據你說起來。我到說得不是了。(貼)爹居相位。怎說着傷風敗俗非理的言語。

  (外怒介)這妮子無禮。卻將言語來衝撞我。我的言語到不中聽呵。孩兒。夫言中聽父言違。懊恨孩兒見識迷。我本將心托明月。誰知明月照溝渠。
  (外下)
  (貼)自古道酒逢知己千鍾少。話不投機半句多。好笑我爹爹不顧仁義。卻道奴家把言語衝撞他。昨日我丈夫教我休說破。我如今有何顏見他。只得且在此坐一坐。尋思個道理去回他則個。
  (悶坐介)
  (生上)

  〖稱人心〗撇呆打墮。早被那人瞧破。他要同歸。知他爹怎麼。我料想他每不允諾。呀。夫人。你緣何獨坐。想你爹爹不肯麼。伊家道俐齒伶牙。爭奈爹行不可。

  〖前腔〗(貼)天那。我爹爹全不顧人笑呵。這其間只是我見差。禍根芽從此起。災來怎躲。相公。他道我從着夫言。罵我不聽親話。

  〖紅衫兒〗(生)夫人。你不信我。教伊休說破。到此如何。算你爹心性。我豈不料過。我為甚亂掩胡遮。也只為着這些。你直待要打破砂鍋。是你招災攬禍。

  〖前腔〗(貼)不想道相掗靶。這做作難禁架。我見你每每咨嗟要調和。誰知好事多磨起風波。相公。把你陷在地網天羅。如何不怨我。天那。懊恨只為我一個。卻擔閣了兩下。

  〖醉太平〗(生)蹉跎。光陰易謝。縱歸去晚景之計如何。名韁利鎖。牢絡在海角天涯。知麼。多應我老死在京華。孝情事一筆都勾罷。苦。這般摧挫。傷情萬感。淚珠偷墮。

  〖前腔〗(貼)非詐。奴甘死也。縱奴不死時。君去須不可。(生)夫人。你如何說這話。(貼)相公。奴身値甚麼。只因奴誤你一家。差訛。假饒做夫婦也難和。你心怨我心縈掛。奴身拚捨。成伊孝名。救伊爹媽。

  (生)夫人。你不要這般說。萬一你爹爹知之。反加譴責。
  (貼)相公。妾當初勉承父命。遣事君子。不想君家有白髮之父母。青春之妻房。致君衷腸不滿。名行有虧。如今思之。誤君之父母者。妾也。誤君之妻房者。妾也。使君為不孝薄倖之人。亦妾也。妾之罪大矣。縱偷生於今世。亦公議所不容。昔者聶政姊死。倚屍傍以成弟之名。王陵母死。伏劍下以全子之節。妾豈愛一身。誤君百行。妾當死於地下。以謝君家。小則可以解君之縈掛。大則可以救君之父母。近則可以成孝子之令名。遠則可以免後世之公議。妾死何憾焉。
  (生)夫人。你只知其一。不知其二。古人云。身體髮膚。受之父母。不敢毀傷。豈可陷親于不義。此事決然不可。
  (貼)相公。你也說得是。只是累你一時回去不得。如何是好。
  (生)夫人且慢着。怕你爹爹也有回心轉意時節。且更寧耐看如何。

  一心只欲轉家鄉,爭奈爹行不忖量。
  大風吹倒梧桐樹,自有傍人說短長。


夢遠書城(guxuo.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁