夢遠書城 > 六十種曲 > 南西廂記 | 上頁 下頁
第二十一齣 窺簡玉臺


  〖祝英臺近〗(旦上)托冰絃。傳素手。心事已無有。西廂清露月明閒。怎知道楚館雲寒。秦樓月暗。無人處有誰腸斷。

  自從前夜聽琴之後。不覺神思昏迷。形容憔悴。如今天色既明。不免再睡片時則個。自是日長針線懶。海棠時候睡偏多。
  旦睡介)

  (貼上)奉小姐命。去看張生。因伏侍老夫人。不曾回小姐話。如今不聽得小姐做聲。又敢是睡哩。

  〖祝英臺〗啟朱扉。開繡榻。風靜夜簾閒。香冷篆煙。燒燼銀釭。金荷上夜燈猶燦。﹛姐姐還睡哩。﹜慵懶。比及將暖帳輕彈。先揭起羅幃偷看。只見玉釵橫。日高不理鬟。

  昨日張生着我寄這緘帖兒與俺小姐。我欲待就與他。恐小姐反有怪意。我且把來放在妝臺裡面。看他見了。說些甚麼。正是風暖鳥聲碎。日高花影重。(下)
  (旦醒對鏡介)

  〖前腔〗心亂。晚妝殘。烏雲軃。春睡損紅顏。雙眼倦開。半晌擡身。(行嘆介)酩子裡一聲長嘆。(見書介)這書是那裡來的。敢又是紅娘這小妮子。﹜無端。不思量刺鳳描鸞。只學去傳書遞緘。意孜孜。顛來倒去不害心煩。

  紅娘在那裡。
  (貼上)小姐有何分付。
  (旦)小賤人。這書是那裡來的。我是相國之女。誰敢將緘帖兒來戲弄我。且告過夫人。打你這小賤人。
  (貼)小姐打誰。
  (旦)打你。打誰。
  (貼)我去稟夫人。敢怕不打我。倒要打你哩。
  (旦)這賤人。怎麼倒打我。
  (貼)小姐。是你着我去看張生。他着我送來。我又不識字。知他寫着甚麼來。你休要怪我。往夫人處首去。
  (旦扯住)這賤人倒會放刁。我假意道你。
  (貼)叫我一聲親親姐姐罷了。
  (旦)親親姐姐。試說與我。張生這兩日如何。
  (貼)小姐。害得他病越重了。

  〖前腔〗摧殘。﹛那張生呵。﹜害得他白日黃昏。寂寞淚欄杆。廢寢忘餐。目斷東牆。他只把佳期相盼。(旦)他有病也不干我事。(貼)其間。送得他直上高竿。掇了梯兒閒看。(旦)既有病。着他喫些藥便了。(貼)若要這病好。﹜除非是。出幾點風流香汗。

  〖前腔〗(旦)遮攔。只教他縛住心猿。意馬且牢拴。把病體扶持。經史相親。做個好人家風範。﹛也罷。紅娘將筆硯過來。就寫幾句在緘尾上。將去與他。說遞書來不打緊。倘老夫人知道將如之何。今後再不可如此。﹜這緘。只說道老夫人違背前盟。卻把女孩兒拖犯。﹛你說我﹜到如今。羞睹鏡裡孤鸞。

  紅娘。你去就來回我話。正是

  夢因遠別啼難喚,書被摧殘墨未乾。


夢遠書城(guxuo.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁