夢遠書城 > 六十種曲 > 荊釵記 | 上頁 下頁
第二十一齣 套書


  〖雙勸酒〗(淨上)儒冠誤身。一言難盡。為玉蓮可人。常懷方寸。若得他配合秦晉。那其間燕爾新婚。

  凡人不可貌相。海水不可斗量。誰想王十朋得了頭名狀元。除授饒州僉判。見說万俟丞相招他為婿。推阻不從。打聽得承局到溫州公幹。王十朋教他寄書。我不免在門首等承局來。也教他寄一封回去。

  〖前腔〗(末上)官差限緊。心中愁悶。途路上苦辛。怎辭勞頓。只恐怕誤了公文。那其間有口難分。

  (淨)足下莫不是承局哥麼。
  (末)小子正是承局。
  (淨)你認得我麼。
  (末)有些面善。不知官人上姓。
  (淨)我是溫州五馬坊大門樓孫半州便是。
  (末)孫官人也是溫州。與王狀元同鄉。
  (淨)正是。
  (末)王狀元有書在此。教我稍回去。我纔在他下處取得書在此。
  (淨)元來如此。
  (末)官人你在此貴幹。
  (淨)說不得。
  (末)為什麼說不得。

  〖劉潑帽〗(淨)念我到此求科舉。因不第羞回鄉里。修書欲報娘和父。待浼承局。只怕相推阻。

  〖前腔〗(末)自家雖在京城住。溫台路來往極熟。官人若有家書附。休得要躊躇。咱與你稍回去。

  (淨)承局哥。既蒙允肯。同到下處寫書與你。
  (末)如此同行。
  (淨)這裡便是下處。請坐。
  (末)不敢。
  (淨)承局哥。我本待留你喫一杯淡酒。一來沒人在此不便當。送一錢銀子與你。自去酒肆中去喫三杯。待我寫完了書。你來取。
  (末)多謝。無功蒙厚祿。不敢受。
  (淨)褻凟尊前。請收了。
  (末)如此受了。我去喫了酒。官人你寫完了。我就來取。
  (淨)我就寫在此。
  (末下,淨叫介)孫官人。怎麼又叫我。
  (淨)我與你說。這個包兒。倘若到酒肆中喫醉了。這包兒放在那裡。不如放在此。喫了酒一發來取。
  (末)我曉得。你說道我拿了一錢銀子去了。不來取書。拿我包在此做當頭。
  (介)我便放在此。你不要動。裡面有王狀元的書在裡面。
  (淨)我生疔瘡也不動。
  (淨末)自沽三酌酒。早寫萬金書。
  (末下,淨弔場)不施心上無窮計。怎得他人一紙書。想承局去遠了。我把包袱開將起來。且喜王狀元書已在。待我讀一遍。

  〖一封書〗男百拜拜覆。母親尊前妻父母。離膝下到都。一舉成名身掛綠。蒙除授饒州僉判府。待家小臨京往任所。寄家書。附承局。草草不恭男拜覆。寫得好。我與他同學。況字跡與我相同。他寫家書。我寫休書。一句改一句。專怪錢貢元不肯將女兒嫁我。今改休書一封回去。且待我改起來。(改介)男百拜拜覆。母親尊前妻父母。正是才人。一句包了一家門。(改)男八拜拜覆。媽媽萱親想萬福。離膝下到都。一舉成名身掛綠。(改)孩兒已掛綠。蒙除授饒州僉判府。(改)僉判饒州為郡牧。待家小同臨往任所。若不改傷情。怎得玉蓮到手。(改)我取了万俟丞相女。可使前妻別嫁夫。寄家書。免嗟吁。草草不恭兒拜覆。(改)我到饒州來取汝。

  丈二的和尚。只教摸我的頭不着。且放他在包袱裡。如今寫我的。

  〖清江引〗求名未遂。羞歸鄉里。淹滯在京都地。拜覆我爹娘。休把兒牽繫。指日間到家庭重賀喜。

  (末上)折梅逢驛使。寄與隴頭人。
  (淨)我在這裡等你。書已寫完了。你包袱原封不動。這是我的家書。煩老兄帶到五馬坊開典當的才六七開拆。
  (末)不須分付。
  (淨)聊奉白金一兩。以為路費。
  (末)多謝厚賜。

  〖朱奴兒〗(淨)因科舉離鄉半春。從別後斷羽絕鱗。今日天教遇你們。趁良使附歸音信。(合)還歷盡山郭水村。指日到東甌郡。

  〖前腔〗(末)是則是公文限緊。蒙相委怎敢不允。拚十朝與半旬。到宅上備說元因。(合前)

  (淨)休憚山高與路長,(末)此書管取到華堂。
  (淨)不是一番寒徹骨,(合)爭得梅花撲鼻香。


夢遠書城(guxuo.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁