梦远书城 > 邹韬奋 > 最难解决的一个问题 | 上页 下页 |
他老是不肯开口 |
|
我课余之暇的唯一良伴便是贵刊,所以我对于贵刊的情谊异常的笃厚。现有一事要向你讨教。昨天我遇着我的好友C.Y.女士。她同我是莫逆之交,彼此无话不谈,昨天她同我商量一个问题。 她是W校的学生,那校是男女同学的,有一个P. T. 君,是她的同班男同学中的一个。他的学问,品貌,谈吐,悉臻上乘。他同C. Y. 女士的感情,也是不差。他俩常在一块儿谈话;但是他俩所谈的都是些校内的功课,和其他科学的问题。他从没有向她说过“我爱你”三个字。她为了他曾三次拒绝她家里同她说婚;但他老是不肯开口,她的芳心非常焦躁。她的确晓得他并没有订过婚,而且相信他并没有和别个女子恋爱过,而又的确知道他爱她的程度已非常之高。她伸长着指头,专待她的好人把指环套上来;可是她至今还没有达到她的希望。她的芳心又非常之急;既恐她家里第四次同她说婚,又恐她的好人被别人夺去。所以她这天来同我说:“为什么只有男子可以向女子求婚?没有女子向男子求婚呢?”她虽似诙谐的这样同我说,但我看她眼里的热泪几要夺眶而出了。我只好也似真非真的安慰她几句。希望编辑先生告诉我们一个好方法。 育 珍 答:“为什么只有男子可以向女子求婚?”这确是西俗有这样的习惯,最初也许是由于女性的娇羞,男子的面皮比较的厚些,此事似乎没有什么充分的理由做根据。最近美国杂志上有某夫人发表一篇文章论及此事,她说在西方也有女子因怕开口而对方男子又误会她的意思而不敢冒昧开口,以致错过良缘,但据她说最近的趋势已略有变更,有的女子也不客气的先开口,不过比较的仍不多罢了。 育珍女士的好友C. Y. 女士如也不免娇羞,似有两途可供参考:(一)可对他说她心中自有爱人,而家里曾三次为她论婚,均被她拒绝,恐第四次又要来了,特为征求他的意见,请他指教。如他真是“爱她的程度非常之高”,大概也要着急起来,也许有所表示;(二)家里既容许她三次拒婚,这种家长大概是很讲理的,C. Y. 女士似不妨把“心事”告诉母亲,最好由她母亲设法请人向对方家属提议,如P. Y. 君真是“爱她的程度非常之高”,大概也要从中促成其事。 C. Y. 女士对于这种事情,最好不要暗中进行,因为恋爱往往有“盲目”的弊病,最好请父母或富有经验的亲友做顾问,共同审慎商量而后决定。 |
梦远书城(guxuo.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |