梦远书城 > 鲁迅 > 鲁迅书信 | 上页 下页
1934年7月17日致徐懋庸


  懋庸先生:

  十六日信收到。光华的真相是一定要来的,去年的拉拉藤(这是绍兴话,先生认识这植物么?),今年决不会变作葡萄的。

  两点东西,今译上。〔1〕短的一幅是诗,但译起来就不成诗,只好算是两句话。

  “谈言”〔2〕上那一篇早见过,十之九是施蛰存做的。但他握有编辑两种杂志〔3〕之权,几曾反对过封建文化,又何曾有谁不准他反对,又怎么能不准他反对。这种文章,造谣撒谎,不过越加暴露了卑怯的叭儿本相而已。

  而且“谈言”自己曾宣言停止讨论大众语〔4〕,现在又登此文,真也是叭儿血统。

  祝安健。

  隼上 七月十七日

  克姑娘〔5〕原文及拙译附上。又及

  〔1〕指《题〈新语林〉诗》和《致〈新语林〉读者辞》,莉莉。珂贝作,张禄如(鲁迅)译,载《新语林》第三期(一九三四年八月五日),发表时并附原文手迹。

  〔2〕“谈言”《申报·本埠增刊》的杂文专栏。一九三四年七月七日该栏发表《大众语在中国底重要性》一文,作者署名“寒白”。

  〔3〕指施蛰存编辑的《现代》月刊和《文艺风景》月刊。

  〔4〕“谈言”曾宣言停止讨论大众语一九三四年七月五日《申报》载《编辑室启事》:“关于建设大众语的问题,理论方面,已发挥得够了,本刊于今天以后,拟停登此项文字。文言白话问题,亦拟停止讨论。”〔5〕克姑娘指莉莉。珂贝。参看340714信注〔1〕。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页