闂侀潧妫岄崑锟�
闂佸憡鐟i崐鏇㈠触閳ь剟鏌¢崒姘悙妞ゆ帪鎷�闂佺粯绮撻。锕傚船椤掑嫬妫橀柛銉戝苯濡�闂佸憡鑹剧粔鎾敊瀹ュ妫橀柛銉墯閼诧拷濠殿喖饪电粻鎺旀崲濞嗘劧绱旈柡宥庡幑閳ь剨鎷�闂佸憡鐟ㄧ亸娆撴儓閸曨垰鍌ㄩ柛鈩冾殔閽戯拷闂佽娼欑换鎴澝洪幖浣哥闊洦鎸搁埛锟�缂備焦顨嗗Λ渚€顢欓崶顒€绾ч柛灞炬皑缁夛拷闂佸憡鍑归崹鐢稿箰鐎n偆鈹嶆い鏂挎健閻擄拷
婵犮垼鍩栭悧鏇灻瑰Δ鍛闁搞儜灞藉Τ闂佽鍓欓…宄扳枖閿曞倹鐒诲鑸靛姈閼诧拷闁荤姴娲﹂〃鍡涘几閸愵亝瀚氶柛鏇ㄥ櫘閸燂拷闂佸憡鐟i崐鏇㈠触閳ь剟鎮樿箛鎾剁妞ゆ洩鎷�闁荤姴娲﹂〃澶愭儊濠靛棭娼扮€光偓閸愵亗鍋�闂佺ǹ绻愰悧蹇氼杺闂佺ǹ绻愰幗婊堟儓閿燂拷闁荤姴娲ㄦ灙闁烩剝鐟╅幆鍌炲箚瑜滈崯鈧�闂佹悶鍎茬粙鎴犺姳闁秴绠甸柟閭﹀灱濞诧拷
梦远书城 > 鲁迅 > 鲁迅书信 | 上页 下页
1933年8月20日致杜衡〔1〕


  杜衡先生:

  昨奉到十八日函。高氏像二种,当于便中持上。《小说集》〔2〕系同一译者从原文译出,文笔流畅可观。已于昨日函生活书店索还原稿,想不会有什么问题。

  《文艺理论丛书》第一本〔3〕,我不能作序,一者因为我对于此事,不想与闻;二者则对于蒲氏〔4〕学术,实在知道得太少,乱发议论,贻笑大方。此事只好等看见雪峰时,代为催促,但遇见他真是难得很。

  第二本无人作序,只好将靖华的那篇移用,我是赞成的。第一本一时不能成功,其实将第二本先出版也可以。

  《现代》用的稿子〔5〕,尚未作,当于月底或下月初寄上不误。专此布复,即颂著祺。

  鲁迅启上

  八月二十日

  〔1〕此信据《现代作家书简》所载编入。

  〔2〕《小说集》即《高尔基创作选集》。

  〔3〕《文艺理论丛书》第一本未详。

  〔4〕蒲氏指蒲力汗诺夫(Γ.B.ПЛeΧаНОВ ,1856~1918),通译普列汉诺夫,俄国早期的马克思主义理论家,后来成为孟什维克和第二国际机会主义首领之一。著有《论艺术》(又名《没有地址的信》)、《论一元论历史观的发展》等。

  〔5〕后于八月二十七日作成《小品文的危机》。


梦远书城(my285.pro)
上一页 回目录 回首页 下一页