闂備線娼уΛ宀勫磻閿燂拷
闂備礁鎲¢悷锝夊磹閺囥垹瑙﹂柍褜鍓熼弻锟犲磼濮橆厽鎮欏銈嗗釜閹凤拷闂備胶绮划鎾汇€傞敃鍌氳埞妞ゆ帒瀚Λ姗€鏌涢妷鎴濊嫰婵★拷闂備礁鎲¢懝鍓х矓閹绢噮鏁婄€广儱顦Λ姗€鏌涢妷顔煎闁艰鎷�婵犳鍠栭オ鐢电不閹烘梹宕叉繛鍡樺姧缁辨棃鏌″搴″箲闁逞屽墾閹凤拷闂備礁鎲¢悷銊т焊濞嗘挻鍎撻柛鏇ㄥ灠閸屻劑鏌涢埄鍐炬當闁芥埊鎷�闂備浇顫夊ḿ娆戞崲閹存緷娲箹娴e摜顓洪棅顐㈡处閹告悂鍩涢敓锟�缂傚倷鐒﹂〃鍡椢涙笟鈧、娆撳炊椤掆偓缁狙囨煕鐏炵偓鐨戠紒澶涙嫹闂備礁鎲¢崙褰掑垂閻㈢ǹ绠伴悗锝庡亞閳瑰秵銇勯弬鎸庡仴闁绘搫鎷�
濠电姰鍨奸崺鏍偋閺囩伝鐟拔旈崨顓燁棟闂佹悶鍎滅仦钘壩�闂備浇顕栭崜娆撯€﹀畡鎵虫灃闁挎洖鍊归悞璇差熆閼搁潧濮堥柤璇ф嫹闂佽崵濮村ú锕傘€冮崱娑樺嚑闁告劦浜濈€氭岸鏌涢弴銊ユ珮闁哥噦鎷�闂備礁鎲¢悷锝夊磹閺囥垹瑙﹂柍褜鍓熼幃妯跨疀閹惧墎顔戝銈嗘穿閹凤拷闂佽崵濮村ú锕傘€冩径鎰剨婵犻潧妫ḿ鎵偓鍏夊亾闁告劦浜楅崑锟�闂備胶枪缁绘劙鎮ц箛姘兼澓闂備胶枪缁绘劙骞楀⿰鍫熷創闁跨噦鎷�闂佽崵濮村ú銊︾仚闂佺儵鍓濋悷鈺呭箚閸岀偛绠氱憸婊堝疮閳э拷闂備焦鎮堕崕鑼矙閹寸姾濮抽梺顒€绉寸粻鐢告煙闁箑鐏辨繛璇ф嫹
梦远书城 > 胡适 > 胡适留学日记 | 上页 下页
卷九 一二、塔夫脱演说


  (三月三日)

  美国前总统塔夫脱氏受大学之召来此演说,余往听之,到者三千人,后至者不得隙地,怏怏而去,可谓盛矣。

  塔氏极肥硕,演说声音洪而沉重,不似罗斯福之叫嚣也。塔时时失声而笑,听者和之,每致哄堂。塔氏笑时,腮肉颤动,人谓之“塔夫脱之笑”。所说题为Signs of the Times,有警策处。惟其“守旧主义”扑人而来,不可掩也;言:“尝见丛冢中一碣,有铭曰:‘吾本不病,而欲更健,故服药石,遂至于此。’”讥今之急进派维新党也。余忆一九一二年大选举时各政党多于电车上登选举广告,余一一读之,各党皆自张其所揭橥,独共和党(Republican——即塔氏之党)之告白曰:

  Prosperity——
  We Have It Now:
  Why Change?

  〔中译〕

  繁荣——
  我们现在已有了:
  为什么要更动呢?

  与此碑铭如出一口。偶念及此,不禁失笑。


梦远书城(my285.pro)
上一页 回目录 回首页 下一页