梦远书城 > 莎士比亚 > 麦克白 | 上页 下页 |
第四幕 第二场(2) |
|
麦克德夫子:要是他真的死了,您会为他哀哭的;要是您不哭,那是一个好兆,我就可以有一个新的爸爸了。 麦克德夫夫人:这小油嘴真会胡说! 一使者上。 使者:祝福您,好夫人!您不认识我是什么人,可是我久闻夫人的令名,所以特地前来,报告您一个消息。我怕夫人目下有极大的危险,要是您愿意接受一个微贱之人的忠告,那么还是离开此地,赶快带着您的孩子们避一避的好。我这样惊吓着您,已经是够残忍的了;要是有人再要加害于您,那真是太没有人道了,可是这没人道的事儿快要落到您头上了。上天保佑您!我不敢多耽搁时间。(下。) 麦克德夫夫人:叫我逃到哪儿去呢?我没有做过害人的事。可是我记起来了,我是在这个世上,这世上做了恶事才会被人恭维赞美,做了好事反会被人当作危险的傻瓜;那么,唉!我为什么还要用这种婆子气的话替自己辩护,说是我没有做过害人的事呢? 刺客等上。 麦克德夫夫人:这些是什么人? 众刺客:你的丈夫呢? 麦克德夫夫人:我希望他是在光天化日之下你们这些鬼东西不敢露脸的地方。 刺客:他是个反贼。 麦克德夫子:你胡说,你这蓬头的恶人! 刺客:什么!你这叛徒的孽种!(刺麦克德夫子。) 麦克德夫子:他杀死我了,妈妈;您快逃吧!(死。麦克德夫夫人呼“杀了人啦!”下,众刺客追下。) |
梦远书城(guxuo.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |