梦远书城 > 缪塞 > 一个世纪儿的忏悔 | 上页 下页
九〇


  我一阵恐惧,倒退了一步。我的手松开了,刀子落在了地上。这个小小的耶稣受难十字架,是布里吉特的姑妈在临终时交给她的。可我却没想起来看见她戴过。想必是在动身之前,她才把它戴在脖子上的,作为保佑旅途平安的护身符。我突然双手合十,不由自主地跪到地上,声音颤抖地说道:“全能的上帝啊,全能的主啊,您一直都在这儿了!”

  但愿不信基督的人能读一读这一页。我也是不相信基督的。无论小的时候,上学的时候,还是长大了以后,我从未进过教堂。如果说我有什么宗教信仰的话,那我的宗教信仰则是既无仪式又无偶像的,我只相信一个无形的、无偶像的、不显灵的上帝。自少年时起,我便中了上个世纪所有的著作的毒了,我过早地吮吸了绿亵宗教的不洁的乳汁。人类的自尊心这个自私者的上帝,封住了我的嘴,不让我祈祷,而我被惊吓了的灵魂却躲藏在虚无的希望之中。当我看到布里吉特胸前的耶稣像时,我简直是如痴如醉了。尽管我本人不信奉耶稣,但我知道她信,我便退缩了。并不是一种徒劳无用的恐惧此时此刻使我住了手的。有谁会看见我?我独自一人,又是夜深人静。是不是世人的偏见使然?有谁能阻止我不去看这一小块黑木头呢?我可以把它扔进灰堆里去,可我扔掉的却是我的刀子。啊!这块小小的黑木头我已感到它深入到我的灵魂中了,我现在还觉得它就在我的心中!那些曾嘲笑过这小小黑木头能拯救一个生灵的人是多么地可悲呀!名称、形式、信仰,那都有什么关系?所有好的东西不就是神圣的吗?人怎敢触犯上帝?

  如同皑皑白雪被阳光照射之后,便融化了,从山上淌下来,而威胁着苍天的冰峰,在山谷中变成一条溪流,同样,一股清泉喷涌而出,流进了我的心田。悔恨是一种纯洁的圣香,它把我所有的痛苦全都化成了青烟。尽管我几乎犯了一个大罪,但是,我手中的利器一旦落去,我便感到我的心是无罪的。只一会儿工夫,我便恢复了平静,恢复了气力和理智。我又向凹室走去,我俯身向着我的偶像,我亲吻她的十字架。

  “安心地睡吧,”我对她说道,“上帝在护信你!当你在梦中微笑的时候,你可是刚刚逃过你有生以来所能遇到的最大的危险。但是,威胁了你的那只手将不会再去加害任何人了。我愿以你的耶稣发誓。我将不会杀你也不会杀我自己了!我是个疯子,一个狂徒,一个自以为是个大人了的孩子。感谢上帝!你年轻又活泼,而且你又美丽绝伦,你将会忘掉我的。如果你能原谅我所给你造成的伤害,你会康复的。安心地睡吧,睡到天明,布里吉特,然后你再决定我们的命运吧。不管你做出什么判决来,我都将毫无怨言地接受的。而你,耶稣,你救了她,请你原谅我,别把这事告诉她。我生在一个不信教的世纪中,我有许多的罪孽要去赎。被人们遗忘的可怜的上帝之子,人们没有教会我爱你。我从未到教堂里去参拜你,但是,多亏了上天,我在这儿看见了你,我还未学会见到你而不发抖。在我死去之前,我总算有一次机会用我的嘴唇在充满着你的那颗心上亲吻一下。只要这颗心还在跳动,就请你保护它吧。留在这颗心里吧,神圣的救星。请你记住,有一个不幸的人因为看见你被钉在十字架上而不敢轻生了。他是个不信教的人,你把他从恶行中拯救了出来。如果他早先就信奉你的话,你本会安慰他的。原谅那些使他不信教的人吧,既然你已经使他忏悔了。原谅所有那些亵渎神明的人吧!他在陷入绝望之中时,想必是没有看到你!人类的欢乐是嘲弄人的,它们无情地鄙视一切。啊,基督!世上的幸运儿们以为永远也不需要你!你就饶恕他们吧,当他们以自己的傲慢冒犯你的时候,他们的眼泪迟早要为他们做洗礼的;你就可怜可怜他们吧,他们自以为暴风雨袭击不着他们,而为了奔向你,则需要接受严厉的不幸考验。我们的智慧和我们的怀疑在我们手中就像是小孩子的宝贵玩具。原谅我们吧,我们幻想自己是不信教的人,而你却在戈尔柯塔脸挂笑容。在我们所有的一时的不幸之中,最坏的莫过于,我们为了虚荣而试图把你给遗忘了。但是,你都看到了,那只不过是一些阴影,你只需目光一瞥便将它们扫得一干二净。你自己以前不也是个人吗?是痛苦使你成为神的。是一个刑具使你得以升天,使你张开双臂,扑进你光荣的父亲的怀抱中去的。而我们,那也是痛苦把我们带到你的面前的,如同痛苦把你送到你父亲的面前一样。我们只是戴着荆冠前来跪在你的像前,我们只是用沾满鲜血的双手来触摸你的鲜血淋漓的脚,而你忍受痛苦,甘做殉道者,是为了受到不幸的人的爱戴。”

  晨熹微露,一切都在渐渐地苏醒,空气中满是那遥远而模糊的声音。我绵软无力,疲惫不堪,正要离开布里吉特去歇息一下。当我往外走的时候,扔在扶手椅上的一条裙子滑落在我身边的地上,从裙子中掉出一张折叠起的纸来。我把它拾了起来。原来是一封信,我认得是布里吉特的笔迹。信封没有粘上,我打开信来,读到这番内容:

  当您接到这封信的时候,我将远远地离开您了,但也许您永远也收不到这封信的。我的命运是和一个男人连在一起的,我为了他而牺牲了我的一切,没有我他是活不下去的,我将试图为他而死。我爱您,永别了,您可怜可怜我们吧。

  -XX年十二月二十五日

  我看完信后把它翻转过来,只见上面写着:“N城亨利·史密斯先生收,留局待领。”


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页