梦远书城 > 卡尔·麦 > 印第安酋长 | 上页 下页
五五


  “开口!否则就让‘好太阳’用刀替你把嘴打开!”

  “随你吧!”勇敢的小个子怒道。“塞姆·霍肯斯可不是让人逼着说话的人!”

  我把脸转向塞姆,请求他:

  “说吧,塞姆,这对我们更好些!”

  “那好吧,”他回答,“如果您要我这样,那我就让步好了,本来我该保持沉默的。”

  “那么,是一匹马,还是这土地更宝贵?”“好太阳”重复着他的问题。

  “是土地。”

  “既然如此,偷土地的减比偷马的贼更该死,而你们想抢走我们的土地,而且你们还是杀害克雷基·佩特拉的凶手的伙伴,由此,惩罚还要加重。作为偷土地的贼你们该被枪毙,事先不必受折磨。可你们还是凶手,就必须在刑柱上受刑而死。但我们还没有列数完你们的罪行:你们是不是把我们送到了奇奥瓦人的手里?”

  “没有。”

  “这是谎言!”

  “这是真话。”

  “我们从你们那儿走了以后,你是不是和‘老铁手’跟踪了我们?”

  “有这事儿。”

  “这充分说明了你们是敌人!”

  “不对。你们威胁了我们,所以我们只能按照大西部的作法去刺探你们,看你们是不是真的走了。你们也有可能藏了起来,想从背后向我们开枪。所以我们才跟踪你们。”

  “你为什么不自己干?为什么要带上这个‘老铁手’?”

  “为了教给他怎么看脚印,因为他还是个新手儿。”

  “如果你们用意并不险恶,只是为了谨慎起见才跟着我们,那你们为什么又叫奇奥瓦人帮忙?”

  “因为我们发现你先走了一步,要带你的战士来袭击我们。”

  “你们非得向奇奥瓦人求助不可吗?”

  “是的。”

  “你又撒谎了。为了躲过我们,你们只能按我的命令去做,离开我们这个地区。你们为什么不这样做?”

  “因为我们不能在工作没有做完之前走掉。”

  “那你们还是不顾我们的禁令,要完成你们的抢劫,并为此叫奇奥瓦人帮忙。可唆使敌人来打我们的人,本身也是我们的敌人,必须要被处死。这又是一条处死你们的原因。再接着说!你们不是留下奇奥瓦人单独袭击我们,你们还帮他们一起干——你承认吗?”

  “我们这样做,只是为了避免流血。”

  “你想遭我们嘲笑吗?我们来的时候,你是不是前来刺探我们了?”

  “是的。”

  “你偷听我们说话了?”

  “是的。”

  “你还在我们附近呆了一整夜,是不是这样?”

  “是这样。”

  “你是不是还把白人带到河边,好把我们引到那里,又让奇奥瓦人藏在树林里,好袭击我们?”

  “是的,但我只能……”

  “住口!‘好太阳’要听简短的回答,不听你长篇大论。你们给我们设了个圈套,这是谁的主意?”

  “我的。”

  “这次你说的是真话。我们很多人都受了伤,还有几个死了,其他人都被俘了。这都是你们造成的。我们流出的血又是一个要你们死的原因。”

  “我本来计划……”

  “住嘴!酋长现在没有问你。大神给我们派来了一个不露面的陌生的救星。‘好太阳’和温内图自由了,我们溜到我们的马匹那里,但只带走我们需要的马,好让我们将要解救的俘虏有马骑。我们去叫我们的战士来对付奇奥瓦人。他们马上就发现了敌人的踪迹,因此我们迅速地同他们会合,第二天就到了你们那儿。我们流了不少血,不算受伤的,一共死了十六个人。这又是一个要处死你们的原因。你们既得不到慈悲也得不到怜悯,而……”

  “我们根本不想要怜悯,只要公正,”塞姆插话道,“我……”

  “你不能闭嘴吗,‘狗!”“好太阳”怒气冲冲地打断他,“只有问你的时候,你才能说话。‘好大阳’已经审完你们了,可既然你还要求公正,我们就不仅按照你的陈述判罪,而是提供一个证人。让唐古阿,奇奥瓦人的酋长屈尊在这儿来说句话——白人是我们的朋友吗?”

  “不是,”那奇奥瓦人回答,谁都可以清楚地看出,他对我们面临的境况感到非常满意。

  “他们是曾想放过我们吗?”

  “没有。他们煽动我,求我不要宽恕你们,而要把你们全都杀死。”

  这些谎言使我气愤得再也无法保持沉默了。

  “这是无耻的弥天大谎,我但凡有一只手能动,就要把你打翻在地!”

  “臭狗!”他咆哮着,“想让唐古阿把你打死吗?”

  他举起拳头,可我镇静地盯住他。

  “打吧,打一个无法自卫的人不让你感到羞耻!你们在这儿说什么审讯、公正,不许我们说话,这算得上公正吗?我们应该为自己辩护。如果我们才说出一个你们不想听的字就被你们打断,我们能辩护吗?‘好太阳’的做法像一个不公正的法官,他提出的问题,如果按照他允许的那样回答,我们肯定要被毁了,因为我们不能做出其他回答。如果我们想说出能解救自己的真话,他就威胁要虐待我们。这样的审讯、这样的公正我们不要。最好还是赶快开始用刑吧!你们不会听到我们发出一声痛苦的呻吟。”

  “噢,噢!”我听到一个女子的声音钦佩地喊道——那是温内图的妹妹。

  “噢,噢,噢!”很多阿帕奇人跟着她喊,因为勇气始终是印第安人所看重的,即使是敌人表现出来的勇气。

  “我第一次见到‘好太阳’和温内图的时候,”我接着说,“我的心告诉我,他们是我可以敬爱、尊重的勇敢、公正的男人。可我搞错了,他们不比其他人强,因为他们听从一个骗子的话,而压制真实。我嘲笑他们的威胁,蔑视那些只因为俘虏无法自卫就打击他们的人。如果我自由了,我还和你们有的说呢!”

  “狗,你骂唐古阿是骗子!”唐古阿嚷道,“他要把你的骨头打碎!”

  他举起枪,掉转过来,要用枪托打我。温内图跳过来阻止了他。

  “奇奥瓦人的首长要保持冷静!‘老铁手’的话说得很大胆,但温内图同意他的有些话。我的父亲‘好太阳’,阿帕奇人的酋长,允许他说想说的话!”

  唐古阿只好安静下来,而“好太阳”也决定按他儿子说的办。他走近我。

  “‘老铁手’像一只鹰,被抓住了还在咬。你不是两次把温内图打倒了吗?你不是也用拳头把我打昏了吗?”

  “难道我愿意这样做吗?你难道没有通我吗?”

  “逼你?”

  “是的。我们不想跟你们对抗,可你们的战士不听我们说话。他们那么愤怒地向我们冲过来,我们只能自卫。但你问问你的人,我们是不是只把他们打伤了,虽然本来可以杀了他们!为了不打伤他们,我们其实是在逃跑。你向我冲过来,根本不听我的话,我只好自卫。本来我可以刺死你或者打死你,但我只把你打倒在地,因为我不想伤你。当时奇奥瓦人的酋长过来了,要割你的头皮,我不许,就只好跟他打,可我打败了他。所以我不仅救了你的命,还保住了你的头皮。然后……”

  “这条该诅咒的狗,像有一百条舌头似的,他在撒谎!”唐古阿暴跳如雷。

  “这真的是谎言吗?”温内图问他。

  “是的,兄弟你不会怀疑我的话吧?”唐古阿赶忙问。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页