梦远书城 > 卡尔·麦 > 沙漠秘井 | 上页 下页
七六


  关键时刻到了。我把两支手枪和腰刀抽出放好,把猎枪拿在手里。现在我离敌人一千步、九百步、八百步,越来越近,这时走在前面的一个人回头看见了我。他可能告诉其他人说后面来了一个骑手,所以所有的人都回过头来了。我只有一个人,所以看来他们并没有害怕。他们停住了,想等我过去,但出于小心,都拿起了武器。

  他们都握有员杜印人的长枪,这种枪只在近处才危险。我现在也停住了脚步,和他们的距离大约有300步远。他们的长枪是打不到我这里的。而在这个距离上我却可以有把握地击中他们每个人。现在的关键是两名俘虏的表现。他们如果用言语或表情显示出他们认识我,而且让匪徒知道我是来救他们的,那我下一步的行动就格外困难了。

  那四个人中的一人摆手让我过去,我也向他摆了摆手。他和同伴讲了几句话,然后就骑着骆驼向我走来。他在离我大约一百步远的地方停了下来,问:“你是谁?”

  “从开罗来的旅行者。”我回答。

  “你想跟我们要些什么吗?”

  “是的。我有一个请求,如果你能满足,我也会满足你的一个愿望。”

  “我没有愿望!”

  “你满足我的愿望后,也会有一个愿望的。请走近一点儿!”

  “不。你过来!”

  为了达到目的,我必须满足他的这个要求,但我采用了一种特殊的方式,也就是强迫他使我占据有利地形。我没有骑骆驼过去,而是让骆驼跪下,我下了骆驼,然后慢慢步行向他走去。按当地的习俗,他必须也像我这样做。他也下了骆驼,威严地向我走来,来到我身边后,他站住,看了看我的脸,伸出了手。

  “愿你平安!愿你是我的朋友!”

  “愿你平安!只要你是我的朋友,我也会是你的朋友。你已知道我是谁和从何处来了。我也想知道,你属于哪个部落,从何处出发的?”

  一把匕首和两支手枪的柄从他的腰带上显露出来。他手拄着长枪,没有任何戒备,看来像是十分自信。

  “我们也是旅行者,来自苏科特。”

  “你的心是谦卑的清泉,你的仁慈解脱了我的灵魂。”

  这时我坐到了地上,但坐下后仍能看到他同伙的地方。他必须也坐下,而且只能坐在我的对面,这样他就背向俘虏了。我的话使他迷茫,他不知道我是什么意思,于是问道:“我不明白你的意思,我如何谦卑了呢?”

  “因为你在我面前表现得含蓄卑恭,就像哈伦拉西当年扮作穷人在开罗街头流浪一样。”

  “你错了。我既不是苏丹也不是埃米尔。”

  “但是一位总督属下的高官吧,安拉会让你长寿的。”

  “你怎么会有这个想法?”

  “我看到你有两个俘虏,那你必然是个正义官吏了。你捉住的是重要的犯人吧?”

  “我不是官吏。我绑起来的那两个狗东西不会再看到开罗了,他们很快就会死去,因为他们杀害了我的一个同伴。他们是强盗、盗骆驼贼,但这和你没有关系。你刚才提到你的请求和要满足我的愿望,我可以知道你的请求是什么吗?”

  “是的,我就是专程为了向你提这个请求而来的。”

  “向我?你知道在什么地方可以找到我?”

  “你的足迹告诉了我。”

  “你在何处见到了我的足迹?”

  “在你们经过的营地里。”

  “你又错了,我们没有通过任何营地。”

  “确实通过了。”

  “在什么地方?”

  “在我们打开的那个秘密水井旁,你们把它又覆盖了起来。”

  这回他可有些害怕了,他摸着腰间的匕首和手枪,皱紧了眉头。

  “你去过那里吗?我怎么没有见到你?”

  “我到沙漠去考验我的骆驼的速度。当我回来时,我的仆人们都不在了,在那里我却看到了一个陌生人的坟墓。”

  “你把它挖开了?”

  “我必须挖开,好看看死者是不是我的仆人。我看到了一个不认识的尸体以后,就骑着我的快驼跟上了你的足迹,为了向你提出我的要求并满足你的愿望。”

  “你的要求是什么?”

  “把我的仆人还给我!”

  他有些动容。

  “那么我将会有什么愿望呢?”

  “我将满足你不受阻碍继续旅行的愿望。”

  现在他的脸上出现了一种讥讽的神情,我看到他对我无比的蔑视。

  “我如果不满足你的要求呢?你会怎么办?”

  “那我就拒绝满足你的愿望。”

  “你要阻挡我们?”

  “不,那已没有必要,因为我现在已经做到了这一点。你现在已经被我阻挡了。”

  “但是没有任何结果。我只要愿意,立即就可以走。”

  “你可以试一试,你是不会走远的。”

  “你疯了!”他大声吼道。

  “我是不是疯了,还是保持着清醒的理智,你马上就会知道的。”

  “你不要摸你的武器,那是西方的武器,在你手中没什么用处。”

  “你错了,如何使用它,我知道得很清楚,我是一个弗兰肯人。”

  “一个欧洲人?来自哪个国家?”


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页