梦远书城 > 卡尔·麦 > 洞窟幽灵 | 上页 下页
五五


  “对,伊斯梅尔总督,我真的把它忘掉了。但你今天还可以得到它,我答应你。”

  这时,进来一个仆人。

  “伊斯梅尔总督,外面来了一位上士。”他报告说。

  “上士想干什么?”

  “他从摩苏尔来,他说送来重要文件。”

  “带他进来。”

  上士进来后,转交给司令官一封盖着大公章的信。这是亚洲土耳其高等法院的官印。伊斯梅尔总督打开信看起来。然后他告诉上士:明天早上取回信。

  “本尼西,你知道这是什么?”当上士离开后,他问我。

  “安纳托利亚高等法院首席法官的来信?”

  “是。他写信告诉我有关米特萨里夫和大法官被撤职的事。信中说,一旦在我们这里发现大法官,应立即送到摩苏尔。明天我把他交给上士。我可以在信中谈一点你的情况吗?”

  “不。我自己写。不过你必须派遣一个足够强大的押送队!”

  “这当然是必不可少的,特别是还有另一个重要囚犯一道送去。”

  我十分吃惊。

  “哪一个?”

  “阿拉伯人。安纳托利亚高等法院首席法官命令我,把埃明酋长的儿子作为人质送往伊斯坦布尔。”

  “押送队伍何时启程?”

  “上午。我现在马上开始写信。”

  “那么,我不再打扰你了。”

  “啊,本尼西,你在我这儿对我来说比什么都好。”

  “但你的时间宝贵,我不得占用你的时间。”

  “明天早上你来吗?”

  “也许”

  “押送队伍出发时,你应该到场。到时你会发现,我把一切考虑得多么周到。”

  “那么我一定来。再见!”

  “愿真主祝福你!”

  10.“天堂醇液”

  我刚进家门,迎面发出响亮的呼叫声:“本尼西,你还活着!你自由啦!”

  这是“桃金娘”的声音。她紧握我的双手,深深地嘘了口气。

  “你是一个伟大的英雄。你的仆人和信使全都告诉了我。如果他们逮捕你,你可能杀死宫殿里的所有人,也许赛里姆也包括在其中。”

  “我不杀他,但要杀死其他人。此后你们可以离开这里!”我开心地回答她。

  “本尼西,你饿了吗?我给你烧些什么吃的!你想吃烧的还是煎的?你尽管说吧,我就给你做什么,只要同你在一起,我的家就充满欢乐。”

  “你的好意使我感动,梅尔西纳赫,我无法报答你。当我看到你眼睛的光泽、你面颊的红润和你迷人的手时,我既不饿也不渴了。赛里姆在吗?”

  “在。他把一切都告诉了我。赶快上楼去,安慰你的人,他们都非常为你担心!”

  我上了楼。

  “终于回来了?”英国人说,“太令人担心了!真想来救你们。幸好,你们回来了!”

  “你危险吗?”穆罕默德·埃明问。

  “已经过去了。你知道米特萨里夫被撤职了吗?”

  “是摩苏尔的米特萨里夫?”

  “是。大法官也被撤职。”

  “那就是说,塞莱克是为这件事来的?”

  “是。下午我们外出溜马时,他什么也没有告诉你?”

  “没有。他沉默寡言。这样看来,阿马德可以自由了,他是被米特萨里夫监禁的。”

  “我也希望这样,但情况更糟了。君主赞同前任的观点,要反对你们。安纳托利亚高等法院的军事法官已发布命令,把你的儿子作为人质押送到伊斯坦布尔。”

  “真主仁慈!他什么时候启程?”

  “明天上午。”

  “我们在途中袭击他们的押送队伍!”

  “在这段时间里我仍然希望,通过计谋使他获得自由,不管多大危险也在所不惜。”

  “但只有一个晚上的时间。”

  “时间足够长了。”

  我又转向英国人:

  “戴维先生,我需要给伊斯梅尔总督准备葡萄酒。”

  “葡萄酒很贵,宁可喝水、咖啡和牛奶。”

  “他向我讨过葡萄酒。”

  “别淘气!没有人敢喝!是伊斯兰教徒!”

  “穆斯林和我们一样也喜欢喝它。我们利用它,可以获得他对我们的好感。”

  “好吧!买葡萄酒!要多少?”

  “十二瓶。我要一半,其余的归你们。”

  戴维把钱包递给我,他根本没有注意我取出多少。

  “我们营救阿马德吗?”他问。

  “是,就在今天!”

  “如何行动?”

  “晚上我邀赛里姆去喝葡萄酒,试着——”

  “他也喝葡萄酒?”戴维打断我的话。

  “上瘾了。”

  “好一个穆斯林!该揍!”


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页