梦远书城 > 卡尔·麦 > 洞窟幽灵 | 上页 下页 |
五一 |
|
“当然。对待这些强暴的人,最好的办法是表示友善,以取得他们的热情款待。一个阿拉伯人在他的帐篷里接待外国人时,可能怀有私下的算盘。但库尔德人没有。万一出现危险情况,又没有其他解救办法时,则只有求助于妇女,这样便可获得安全。” “那好!让我们得到妇女的保护。好极啦,这是很好的想法。” 大约过了一小时,哈勒夫回来了。他保证,只要他们能够成功地出城,即使在漆黑的夜晚他也能找到这个隐蔽的地方。在返回阿马迪叶时,我特意安排经过城墙的缺口处。 “那就是我想指给你看的地方,哈勒夫。如果你出来散步,可以详细观察一下这里的地形,但千万不要引起别人的注意。” “我们必须赶快进行,本尼西。”他回答,“天马上就要黑了。” 当我们回到住所时,天已经黑了。赛里姆在门口迎接我: “真主保佑,你终于回来了。”他说,“我等你等得好苦啊!” “为什么?” “伊斯梅尔总督派我来请你去。” “去他那里干什么?” “刚才来了一位绅士,要同你谈话” “他是谁?” “伊斯梅尔不让我告诉你。” “哼!伊斯梅尔总督不可能有什么隐瞒我。我早就知道这位绅士来了。” “你已经知道?但这的确是个秘密。” “我向你表明,我已经知道这个大的秘密。他是摩苏尔的大法官。” “真的,你知道了?”他惊奇地叫道,“在伊斯梅尔总督那里不仅是基阿沙克汗法官一个人。” “还有谁在那里?” “一个阿尔摇特人。” “我也知道。你认识这个人吗?” “不认识。” “他身上没有带武器。” “啊!本尼西,你什么都知道。” “至少你看到,伊斯梅尔总督不是对我搞突然袭击的那种人。” “但是,本尼西,他们说了你很多坏话。” “为什么?” “对此我必须保持缄默。你知道,我爱你,但由于职务的要求,我只得服从。” “那么我告诉你,我今天也要给你指示,你同样得服从,就像你从司令官那里得到的命令一样。大法官是什么时候到达这里的?” “快两个小时。” “你已经等我这么长的时间?” “不。基阿沙克汗法官是独自一个人来的,没有任何随行人员。他进来的时候,我正好在伊斯梅尔总督那里。他说,他是秘密来的,这次出差肩负着重要使命,不让任何人知道。他们还在继续交谈,司令官提到你和你的同伴。大法官想认识你,他立即变得十分关心,请伊斯梅尔总督详细描述你的情况。‘就是他!’基阿沙克汗叫了一声,请求伊斯梅尔总督把你交出来。此后我得到命令来接你,并且——” “往下说。” “并且——,本尼西,这确实是真的,我爱你,因此,我想告诉你。但是,你不会出卖我吗?” “不会的,我答应你。” “我必须带领许多阿尔瑙特人,占据有利位置,防止你和你的同伴离开这里。在宫殿里也布置了我的阿尔瑙特人。我必须立即把你逮捕,投入监狱。” “啊,这的确很激动人心,赛里姆!已经给我准备好一间牢房吗。” “是的。你的牢房靠近阿拉伯人,我已叫人送进一些麦秆,因为伊斯梅尔总督说过,你是一个大学者,应当比对待其他盗贼要周到一些。” “受到这种照顾,我对他表示衷心感谢。我的同伴也要被送入牢房?” “是。但我尚未得到进一步的命令。” “梅尔西纳赫对这件事说了些什么?” “我把这件事对她说了。她坐在厨房里,泪流满面,哭个不停。” “真是个好人!你刚才提到的那个阿尔瑙特人呢?” “他已经在那里,比大法官来得更早一些,同伊斯梅尔总督谈了很长时间。然后我被叫去询问。” “问些什么?” “在房间里戴维总督是否也不说话。” “你回答了吗?” “我说了实话。我还没有听到戴维总督一个音节。” “那好,来,我们走吧。” “本尼西,我把你抓去,这是真的。但我爱你。你不想逃跑吗?” 这个勇敢的军官是我真正的朋友。 “不,我不逃跑,赛里姆,因为我没有任何原因害怕伊斯梅尔总督或者大法官。但是我请求你,除我之外还带去另一个人。” “谁?” “信使,他已经到了我这里。” “他在庭院里,我去叫他。” 在此期间我走进厨房。梅尔西纳赫蹲在地上,满脸泪痕,确实使我深受感动。 “啊,是你呀,本尼西!”她猛然跃起叫道,“快!。快!我已经吩咐赛里姆,让你逃走。” “我为此非常感谢你,梅尔西纳赫。但我要留下。” “大法官和伊斯梅尔总督要把你关起来,本尼西。” “我正耐心地等待着。” “要是他们这样做,本尼西,我会哭死的。我要给你烧最好的粥,不能让你饿肚子。” “你什么也不必给我烧,他们不可能把我关进监狱,我向你保证。” “啊,本尼西,他们可能这么做,他们想夺走你的全部东西。你最好把钱留在我这里,还有其他贵重东西,我为你保存,不对任何人说!” “我信任你,我相信你会这样,你是这个家庭的保护神和安琪儿。但这种谨慎没有必要。” “随你的便。现在走吧,愿真主赐福给你。” |
梦远书城(guxuo.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |