梦远书城 > 儒勒·凡尔纳 > 海底两万里 | 上页 下页 |
六 |
|
尼德·兰是加拿大人,两手非常矫捷,在这种危险的叉鱼职业中,他还没有碰见过敌手。他又灵敏又冷静,又大胆,又机智,本领很高强,要不是一条狡猾的长须鲸,或是特殊聪明的大头鲸,是很难躲过他的鱼叉的。 尼德·兰大约四十岁。他身材魁伟,有六英呎多高,体格健壮,神气庄严,不大爱说话,性情很暴躁,容易发脾气。他的风度特别引人注意,尤其是他那双目光炯炯的眼睛,使他面部的表情更显得突出。 我认为法拉古舰长把这人请到船上来,是完全正确的。这个人,单单他一人,从手和眼两点来看,就相当于全体的船员。我不能有再好的比方,只能说他是一架强度的望远镜,而且是一门随时可以发射的大炮。 说是加拿大人,就几乎可以说是法国人【加拿大从前是法国的属地,法国人很多,所以加拿大人几乎可以说是法国人。】。尽管尼德·兰不常跟人接触,但我应当承认,他对我却有一种特别的好感。无疑地,那是由于我的国籍吸引了他。在他,这是一个机会,可以说说加拿大某些省份现在还通行的拉伯雷【法国十六世纪的伟大作家。】的法国话,在我也是一个机会,可以听听这种法国话。这位鱼叉手的老家是在魁北克,当这城市还属于法国的时候,他家里就已经出了一批大胆的打鱼人了。 尼德·兰渐渐有了谈话的兴趣,我很爱听他谈在北极海中冒险的故事。他常用诗一般的句子有声有色他讲述他打鱼和战斗的故事。他的故事具有史诗的形式,我听他讲,好像是在听一位加拿大的荷马【古代希腊的大诗人,约生活于纪元前九世纪。】在朗诵着北极的《伊利亚德》【荷马作的史诗,是古代最伟大的诗篇。】。 我所以要把我确实知道的这位大胆的鱼叉手描绘出来,那是因为在患难中产生和巩固了的友谊把我们结合在一起了!啊!勇敢的尼德·兰!但愿我再活一百年,可以更长久地想念着你! 目前,尼德·兰对于海怪问题的意见是怎样呢?我承认,他并不相信有什么海麒麟、独角鲸。船上的人,只有他不同意大家的看法。他甚至于避免讨论这件事情。但是,我想这事总有一天会使他谈到的。 七月三十日,即我们出发以后三星期,船在黄昏的时候到了离巴塔戈尼亚海岸三十海浬,跟白岬同一纬度的地方。那时我们已经过了南回归线,麦哲伦海峡就在不到七百海浬的南方。不用八天,林肯号便要在太平洋的波涛上行驶了。 尼德·兰跟我一同坐在尾楼甲板上,一边看着这神秘的大海——它的深处到今天为止人们还无法到达。一边谈谈这个,说说那个,这时候,很自然地,我把话头转到巨大的海麒麟上面了,我又谈到我们这次远征成功或失败的各种可能。后来,我看见尼德·兰一声不响,只让我说,就直截了当地要他发言。 “尼德·兰,”我问他,“您怎么能怀疑我们追逐着的鲸鱼类动物的存在呢?您这样怀疑,有什么特别理由吗?” 这位鱼叉手在回答之前,看了我一会儿,照他惯常的姿势,拿手拍拍他宽大的前额,闭闭眼睛,好像在沉思。他说:“阿龙纳斯先生,我有理由。” “尼德·兰,您是一位职业的捕鲸专家,您很熟悉海中的巨大哺乳类动物,照理您应当容易承认这个巨大的鲸鱼类动物的存在,可是您竟要来做最后一个怀疑这事的人!” “教授,这是因为您搞错了。”尼德·兰说,“一般的人相信有横过天空的非常特殊的彗星,有住在地球内部的太古时代的怪物,那还可以,但天文学家、地质学家,绝不承认有这类荒唐古怪的东西存在。打鲸鱼的人也一样。鲸科动物,我追逐过许多,我用鱼叉叉过很多,我也杀死过好几条,可是,不论那些鲸鱼力量怎样大,怎样凶,它们的尾巴也好,它们的长牙也好,绝不能弄坏一艘汽船的钢板。” “尼德·兰,可是,独角鲸的牙齿把船底钻通了的传说并不少。” “木头船,那是可能的,”加拿大人回答,“不过,就是这样的事我也没有亲眼见过。所以,在没有真凭实据之前,我不能承认长须鲸、大头鲸、独角鲸可以穿透钢板。” “尼德·兰,您好好听我说……” “不,教授,什么都可以听您,这个可不能。也许这是一条巨大的章鱼吧?……” “尼德·兰,那更不对了。章鱼是软件动物,单是这个名字就已经表明它的肌肉一点也不坚强。就是章鱼有五百英呎长,它也不会属于脊椎动物这一门,它对于斯各脱亚号或林肯号这类的船,绝不至有损害的。所以有关这类海怪或怪物的事迹,都应当看作是荒唐无稽之谈。” “那么,生物学专家,”尼德·兰带着点讥诮的口气说,“您是坚持有巨大鲸鱼类动物的存在吗?……” “是的,尼德·兰,我再说一遍,我所以相信,我是有事实根据的。我相信海中有一种哺乳类动物存在,它的躯体组织十分坚实,属于脊椎动物门,像长须鲸、大头鲸或海豚一样,并且有一个角质的长牙,钻穿的力量十分大。” “唔!”这位鱼叉手哼了一声,同时摇摇头,一副表示不能相信的神气。 “请您注意,”我又说,“我的诚实的加拿大人,如果有这样的一种动物,如果它是生活在海洋底下,如果它要在离水面几英哩深的海底活动,它必然有坚强无比的机体。” “为什么要这么坚强的机体呢?”尼德·兰问。 “因为要在很深的水中生活,要能抵抗水的压力,那就必须有一种不可估计的巨大力量。” “真的吗?”尼德·兰挤一挤眼睛,看看我。 “真的,一些数目字很容易给您证明这个。” “啊!”尼德·兰答,“数目字!人们可以随便拿数目字来证明自己喜欢的事!” |
梦远书城(guxuo.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |