梦远书城 > 大仲马 > 三个火枪手 | 上页 下页
第十章 十七世纪的捕鼠笼子(2)


  这是一个二十五六岁的女人,颇有姿色,棕色头发,蓝色眼睛,鼻头微翘,牙齿洁白而整齐,皮肤白里透红。然而,也只有这些特征可以使人把她当成一位豪门贵妇。她的一双手白是白,但不纤巧,一双脚也看不出她是一个高贵的女性。幸好达达尼昂还不会去注意这些细节。

  达达尼昂正打量波那瑟太太,即如刚才所说,正打量到她的脚时,看见地上有一条细麻纱手绢。他凭习惯捡起来,发现角上有一个由姓名起首字母组成的图案,恰好与那条差点使他和阿拉米斯拼命的手绢上的一模一样。

  自那次以后,达达尼昂对绣有勋徽图案的手绢就存有戒心,因此他什么也没说,就把拾起的手绢放进波那瑟太太的口袋里。这时,波那瑟太太恢复了知觉。她睁开眼睛,恐惧地看一看周围,见房间里没有人,只剩下她和她的救命恩人,立刻微笑着向他伸出双手。波那瑟太太的微笑是世界上最迷人的。

  “啊!先生,”她说道,“是您救了我,请接受我的感谢。”

  “夫人,”达达尼昂说,“我所做的事,任何绅士处在我的地位都会做的,因此您根本不用谢我。”

  “哪里话,先生,哪里话。我希望向您表明,您救助的不是一个忘恩负义的女人。可是,刚才这些人想要我怎么样?我起初还以为他们是小偷呢。还有,为什么波那瑟先生不在这儿?”

  “夫人,这些人比小偷危险得多,因为他们是红衣主教的密探。至于您丈夫波那瑟先生嘛,他不在这里,因为昨天有人来抓了他,送到巴士底狱去了。”

  “我丈夫关进了巴士底狱!”波那瑟太太叫起来,“啊!天哪!他做了什么事?可怜的亲人!他可是绝对清白无辜的!”

  少妇那张还惶恐不安的脸上,仿佛透出了一丝微笑。

  “他做了什么事吗,夫人?”达达尼昂说道,“我想他唯一的罪过,就是既有福分又倒霉地做了您的丈夫。”

  “哦,先生,您知道了……”

  “我知道您被绑架了,夫人。”

  “被谁绑架的?您知道吗?啊!您知道就请告诉我。”

  “是一个四十至四十五岁的男人,此人头发乌黑,肤色黧黑,左鬓角下有块伤疤。”

  “对,对。可是他的姓名呢?”

  “啊!姓名吗?这我可不知道。”

  “我丈夫知道我被绑架了吗?”

  “绑架者本人写的一封信通知了他。”

  “他对这件事的原因可有怀疑?”波那瑟太太不无尴尬地问道。

  “他归结为政治方面的原因,我想。”

  “起初我也怀疑过,现在我和他想法一样啦。因此,我可爱的波那瑟一刻也没怀疑过我……”

  “啊!不用说怀疑,夫人,他对您的聪明,尤其对您的爱情自豪得不得了呢。”

  漂亮的少妇红红的嘴唇上又掠过一丝几乎觉察不到的微笑。

  “可是,”达达尼昂又说道,“您是怎样逃出来的?”

  “是利用他们让我独自呆着的机会。从今天早上起,我就知道我遭绑架与什么事情有关,于是我利用床单,打窗口逃了出来。我以为我丈夫在家里,便跑了来。”

  “是想求他保护您?”

  “啊!不,这个可爱又可怜的人,我知道他没有能力保护我,但是他对我们有别的用处,所以我想来通知他。”

  “通知他什么?”

  “啊!这件事不是我自己的秘密,我不能告诉您。”

  “再说,”达达尼昂说道,“请原谅,夫人,作为禁军,我提醒您要谨慎。再说,我想这里也不是谈机密事的地方。被我赶走的那些人,会带着打手回来的。如果他们看见我们在这里,我们就完了。我倒是派了人去找我的三个朋友,不过谁知道能否在家里找到他们!”

  “对,对,您说得对。”波那瑟太太害怕地说,“走吧,咱们逃走吧。”

  说罢,她挽起达达尼昂的胳膊,急忙拽着他走。

  “可是去哪儿呢?”达达尼昂说道,“往哪儿逃呢?”

  “先离开这座房子再说。”

  少妇和小伙子连门都没关,就迅速沿着掘墓人街往下走,拐进王爷壕沟街,一直走到圣絮比斯广场才停下。

  “现在怎么办?”达达尼昂问道,“您要我把您送到什么地方?”

  “说实话,我真不知道该怎样回答您。”波那瑟太太说道,“我本来想叫我丈夫去通知拉波特先生,好让拉波特先生确切告诉我们,三天来罗浮宫发生了什么事,我去那里是不是有危险。”

  “噢,”达达尼昂说道,“我可以去通知拉波特先生。”

  “倒也是,只不过有一个麻烦:罗浮宫里的人认识波那瑟先生,放他进去,可是谁也不认识您,您会被拒之于门外的。”

  “唔!”达达尼昂说,“在罗浮宫的某道小门口,总有一个忠实于您的门房吧,只要说句暗语不就……”

  波那瑟太太目不转睛地盯住年轻人。

  “如果我把暗语告诉您,”她说道,“您能不能在用完之后就立即忘掉?”

  “我以名誉和绅士的信义担保!”达达尼昂用令人信服的真诚口气说道。

  “好,我相信您,您看上去是个正直的青年。再说,您的忠诚也许最终会使您青云直上的。”

  “我不想赌咒发誓,”达达尼昂说道,“只要能为国王效力,让王后高兴的事,我一定竭尽全力,认认真真去做。请把我当成朋友使唤吧。”

  “可是,这期间您让我呆在什么地方呢?”

  “有不有这样一个人,您可以呆在他家里,等待拉波特先生来接您?”

  “没有,我不想把自己托付给任何人。”


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页