梦远书城 > 大仲马 > 玛戈王后 | 上页 下页
一五七


  “看来这叫他感到高兴,”柯柯纳喃哺自语说。

  “现在您说,”庭长沉默了片刻,好让书记官有时间记录下被告的回答,“您离开德·阿朗松先生的家的时候,您有什么目的?”

  “我想去跟我的朋友拉莫尔先生见面,就是这一位,我离开的时候,我的朋友已经离开那儿好几天了。”

  “在那次狩猎中您干了什么?您就是在那个时候被捉住的。”

  “可是,”柯柯纳回答说,“……我在打猎呀。”

  “国王也参加了这次狩猎,他就在路上开始发病,一直到现在还没有痊愈。”

  “关于这一点,当时我不在国王身边,所以我没有什么可说的。我甚至不知道他得了什么病。”

  审判官互相看了看,面上都露出怀疑的微笑。

  “啊!您不知道吗?”庭长说。

  “是的,先生,我对他的患病感到难过。虽然法兰西国王不是我的国王,我对他却一直非常有好感。”

  “真的吗?”

  “我可以发誓!这不象对他的弟弟德·阿朗松公爵那样。这一位,我承认……”

  “这儿并没有涉及到德·阿朗松公爵,先生,说的是陛下。”

  “是的,我已经对您说过,我是他的极其谦卑的仆人,”柯柯纳回答说,同时带着一种挺可爱的傲慢的神气摇晃着身子。

  “如果您真的是他的仆人,先生,象您自己声称的那样,那么,您愿不愿意告诉我们您所知道的有关某个有魔法的人像的事情?”

  “好呀!看起来我们回到人像的事情上来了?”

  “是的,先生,这叫您不愉快吧?”

  “相反,一点也没有;我更喜欢谈这件事。问吧。”

  “为什么这个人像会在德·拉莫尔先生家里呢?”

  “这个人像在德·拉莫尔先生家里?您是想说,在勒内家里吧。”

  “您承认它存在吗?”

  “怎么不呢!只要把它拿给我看。”

  “在这儿。这是您认识的人像?”

  “对极了。”

  “书记官,”庭长说,“您写上被告认识这个人像,因为他在德·拉莫尔先生家里看见过它。”

  “不,不,”柯柯纳说,“我们不要搞错,是在勒内家里见过它。”

  “在勒内家里,好吧!哪一天?”

  “就在德·拉莫尔先生和我在他家里的那一天。”

  “您承认您和德·拉莫尔先生曾经到过勒内家里?”

  “哈!难道我一直在隐瞒这件事吗?”

  “书记官,您写下被告承认曾经在勒内家里密谋反叛。”

  “哎呀!别过分,别过分,庭长先生。请求您克制住您的兴奋心情;对这件事我可一个字也没有说。”

  “您否认您曾经在勒内家里密谋反叛?”

  “我否认。密谋反叛都是偶然进行的,不会事先预谋。”

  “可是它不是进行了?”

  “我不能否认当时有什么好象施行魔法的事。”

  “书记官,您写下被告承认他在勒内家里施行魔法谋害国王的性命。”

  “怎么!谋害国王的性命!这是一个无耻的谎言。从来没有施行魔法谋害国王的性命。”

  “你们看到了吧,先生们,”拉莫尔说。

  “不许说话!”庭长说,接着他向书记官转过身击,“谋害国王的性命,”他继续说。“您明白吗?”

  “不,不,”柯柯纳说。“而且,那个人像不是男人的像,而是女人的像。”

  “怎么样?先生们,我对你们怎么说的?”拉莫尔说。

  “德·拉莫尔先生,”庭长说,“等到我们问您话的时候,您再回答;不要打断别人的讯问。”

  “这样,您说那是一个女人像。”

  “当然,我是这样说的。”

  “那为什么她头戴王冠、身披王室的披风呢?”

  “这算不了什么!”柯柯纳说,“非常简单的事;因为这是……”

  拉莫尔站起来,一只手指放到嘴上。

  “这是事实,”柯柯纳说;“要我讲些什么呢,好象这件事和这几位先生有关系一样!”

  “您坚持说那个人像是一个女人像吗?”

  “肯定是的,我坚持这样说。”

  “您拒绝说这个女人是谁?”

  “我们国家里的一位女人,”拉莫尔说,“我爱她,我也希望被她所爱。”

  “德·拉莫尔先生,别人问的不是您,”庭长大声说道;“您闭上嘴,不然的话,就塞住您的嘴巴。”

  “……塞住嘴巴!”柯柯纳说;。您怎么这样说,审判官先生?要塞住我的朋友的嘴巴!………位绅士的嘴巴!等着瞧吧!”

  “传勒内进来,”检察官拉盖勒说。

  “对,传勒内进来,”柯柯纳说,“传吧,我们就会稍稍看到在这儿你们三个人和我们两个人之间,究竟是哪一方有理。”

  勒内走了进来,他脸色发白,苍老了许多,这两个朋友几乎认不出来了。他即将犯的罪行要超过他以往犯的那些,压得他直不起腰来。

  “勒内师傅,”审判官说,“您认得出在这儿的两位被告吗?”

  “认得出,先生,”勒内回答道。他的声音显露出他内心的激动。

  “您在哪儿见到过他们?”

  “在好几处地方,特别是在我家里。”

  “他们到过您家里多少次?”

  “只有一次。”

  随着勒内这样说,柯柯纳不禁喜笑颜开。相反地,拉莫尔的脸却依旧很严肃,仿佛他早有什么预感似的。

  “是由于什么事情他们上您家里去的?”

  勒内好象犹豫了片刻。

  “那是为了要我做一个蜡人像,”他说。

  “对不起,对不起,勒内师傅,”柯柯纳说,“您稍稍讲错了一个小地方。”

  “不许您说话!”庭长说,接着又转过身来继续对勒内说:“这个小人像是男人像还是女人像?”

  “男人像,”勒内回答。

  柯柯纳好象触了电似地跳起来。

  “男人像!”他说。

  “男人像,”勒内重复说了一遍,不过声音非常低,只有庭长勉强能听到。

  “为什么这个男人像肩上披着披风、头上戴着王冠?”

  “因为这是一位国王的像。”

  “卑鄙的说谎者!”柯柯纳愤怒地叫起来。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页