梦远书城 > 大仲马 > 阿芒得骑士 | 上页 下页
八九


  第四部 第06章 法兰西的拯救者

  当德尼太太的阁楼上发生这场骇人的变故时,巴蒂尔达看见德·阿芒得的窗子一直关闭未开,不免惊慌起来。她打开自己的窗子,首先发现的就是那匹拴在窗子护板上的灰马。然而,因为她没看见上尉走进德·阿芒得的房间,便以为那马是给拉乌利准备的,于是在旧的恐惧上又加上了新的担心。

  巴蒂尔达站在窗前,四面张望,极力想从每个过路行人脸上看出,他是不是那件正在酝酿的事件的参加者,她凭自己的本能猜想,在这件事里起主要作用的是德·阿芒得。于是,她伸直了脖颈,心里怦怦直跳,一对茫然若失的眼睛左右张望,突然,她那惶惑不安的眼神落到了一点上,就在此刻,这个姑娘高兴得喊叫起来:她看见布瓦出现在蒙马特街角上。事实上,这正是那位当之无愧的书法家。他不时地左右顾盼,仿佛担心有人跟踪,腕上搭着根手杖,迈开短粗的双腿,尽量快步走着。

  趁他走进大门登上昏暗的楼梯,在楼梯中间正要和自己的养女相会时,我回过头来说说他长时间离家未归的原因。我相信,他的失踪使读者感到的不安也不会亚于那位可怜的巴蒂尔达和善良的纳涅塔。

  我们记得,杜布亚曾用严刑威胁布瓦揭发这场密谋,并且要他每天前去,为那些从假亲王德·里斯特纳手里弄来的文件誊写副本。因此这位摄政王的大臣已经接连获悉了密谋者的全部计划,并且通过逮捕德·维力鲁瓦元帅和召集国会粉碎了这些计划。

  星期一早晨,布瓦象往常那样带着文件的新抄本来到杜布亚这儿,这些文件是德·阿甫朗面前一天交给他的。这是由马勒齐叶和蓬帕杜尔起草的宣言和布列塔尼最有名的贵族们的信件,我们已经知道,他们参加了这次密谋。

  布瓦照例开始了工作,但是大约四点钟的时候,他站起身,正要回家,已经一只手里拿着帽子,另一只手握住了手杖,这时杜布亚来叫他,把他带到楼上的一个小房间里。杜布亚问他觉得这个房子怎么样。布瓦看到杜布亚问他的意见,真是受宠若惊,急忙答道,他认为这间房子非常舒适。

  “那很好,”杜布亚说,“您喜欢这间房子,我很高兴,因为这就是您的房间。”

  “我的?”布瓦惊讶地反问一句。

  “是啊,就是您的。我想叫您在我身边,主要是,不让您这个重要人物离开我,这有什么奇怪的?”

  “这么说来,我要住在保罗-卢雅尔宫了?”

  “至少要住上几天,”杜布亚回答。

  “可是,先生,请允许我先跟巴蒂尔达说一声。”

  “问题就在于,巴蒂尔达小姐一点也不应该知道这件事。”

  “可是您,起码要允许我先出去一次……”

  “您住在这儿期间是不能出去的。”

  “那么说,我是囚徒了?!”布瓦惊讶地叫道。

  “您说得不错,亲爱的布瓦,是国家的囚徒。但是请放心,您的监禁不会太久,在监禁期间,您会享受法兰西拯救者应有的一切待遇。因为您拯救了法兰西,亲爱的布瓦先生,现在您不必再有什么怀疑了。”

  “我拯救了法兰西?!”布瓦叫道,“可是我被监禁了,被锁起来关在栅栏里!”

  “见鬼,您看见锁和栅栏在哪里,亲爱的布瓦?”杜布亚笑着问道,“这扇门只有门闩,甚至没有锁孔,至于窗子,您看见了,它的外面是保罗-卢雅尔宫的花园,没有任何栅栏,因此您可以不受干扰地享受一下这里美丽的景色。您在这里享受的并不比摄政王本人差呢。”

  “啊,我的房间,啊,我的凉台!”布瓦喃喃地说,颓然地坐到圈椅里。

  杜布亚没有工夫去安慰布瓦,便走出去了,并在门外布置了警戒。

  采取这样的措施是很明白的:杜布亚担心,那些密谋者一知道德·维力鲁瓦被捕,就不会不知道这一阴谋是从哪里暴露的了。他们一追问布瓦,他就会承认一切。这样一来,密谋者就会暂时停止自己的计划。可是,杜布亚现在已掌握了他们的一切企图,就想让他们声誉扫地,好能一劳永逸地消除掉这类密谋。

  大约在晚上八点钟,天已经开始黑了,布瓦听见门外有很大的吵声,还有一种使他极为惶恐的金属碰撞声,他曾经听到过许多关于处死国事犯的故事,他全身哆嗦着站起来,向窗前跑去。在院里和保罗-卢雅尔花园里,人群熙熙攘攘,回廊里灯光通明,展现在布瓦眼前的整个景象洋溢着生机、欢乐和光明。当他想到也许他就要和这个生机勃勃的世界告别了,便不免长吁短叹起来。这时,房门开了。布瓦打了一个寒噤,扭回头看见两个身穿红色仆役制服的高高的侍从,抬来一张摆满杯盏的桌子。那种叫布瓦提心吊胆的金属响声,原来是银制餐具碰撞发出的响声。

  布瓦的第一个内心活动就是感谢上帝,因为那个威胁他的危险看来已经太平无事了。但是,他几乎马上又想到,那些反对他的毒计并未改变,只不过采取了另一种方法而已。他们不想打死他,象对待无畏的让纳或纪察公爵那样,而是下毒药药死他,象对待大太子或布尔戈尼公爵那样。他向两个仆人迅速瞥了一眼,他觉得在他们的表情里仿佛有一种暗中下手的凶险神色。从此刻起布瓦下定决心不论那些热腾腾的菜肴怎样诱人,他都要拒绝任何饮食,并且要郑重宣布:他不想吃,也不想喝。

  两个仆人悄悄地互看一眼,这是两个狡黔的年青人,他们一眼就看出了布瓦的身分。他们不明白,这个人怎么会见到地菇填鸡而不垂涎,见到红葡萄酒而不嘴馋,后来猜出了这个囚徒的担心。他们低声交谈了几句,那个更机灵一点的看出从这种情况里有好处可捞,便朝布瓦走去,布瓦则在他面前一步步后退,一直退到靠住了壁炉。

  “阁下,”他用亲切的声调对他说,“我们理解您的忧虑。可是,我们都是忠诚的仆人,所以想向您表明,我们不会干出您所怀疑的那种罪恶。因此您在此期间,我的伙伴和我将轮流品尝为您提供的一切食物和美酒。如果我们的自我牺牲能够给您带来一些宽慰的话,我们将感到荣幸。”

  “阁下,”布瓦说道,他由于自己的隐秘想法被识破而羞得满脸通红,“蒙二位关照,不过,上帝保佑,我不想吃,也不想喝,我刚才己经荣幸地告诉过二位了。”

  “不碍事,阁下,”一个仆人说,“我和我的伙伴一心想让你消除疑团,我们还是该替您尝一尝……贡图亚,我的朋友,”那仆人坐在了本来为布瓦准备的座位上,他接着说,“劳驾,给我来几勺汤,来点阉母鸡配米饭,再倒一杯布尔戈尼红酒……嗯,好了。为您的健康干杯,阁下!”

  “阁下,”布瓦惊异得睁大眼睛望着这个毫无愧色替他进餐的仆人答道,“阁下,不敢当。我愿意知道您的尊姓大名,以便让它同一位善良的狱卒一样永远铭记在我的记忆之中,那位狱卒曾对神圣的戈西莫表现过象您同样的自我牺牲精神。关于这一点,阁下,《实用道德》一书中有所记载,”布瓦接着说道,“请允许我告诉您,您的大名载入此书是完全当之无愧的。”

  “阁下,”那仆人谦逊地答道,“我叫布尔纪尼昂,这位是我的伙伴贡图亚。明天就轮到他来做自我牺牲,他也不比我差……好吧,贡图亚朋友,给我来一块野鸡肉,再斟一杯香槟酒。您还不懂吗,为了让这位大人完全放心,我必须尝遍所有的菜和所有的酒,我知道,这不是件容易的事,可是,如果不能随时承担这一类义务,一个诚实人的贡献又表现在哪里呢?再为您的健康干杯,布瓦先生!”

  “愿上帝保佑您,布尔纪尼昂先生!”

  “现在,贡图亚,给我上甜食,好让布瓦先生完全放心。”


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页