梦远书城 > 狄更斯 > 远大前程 | 上页 下页 |
一四二 |
|
“也许是加速了,赫伯特。那个女人讲话算数了吗?” “这就成为普鲁威斯一生中最黑暗的时期,因为她真的杀了那个孩子。” “那就是说普鲁威斯认为她实现了誓言。” “这当然了,怎么,我的老兄,”赫伯特用惊讶的语气答道,又一次俯下身子很近地望着我,“这都是他所说的,我再没有其他的消息了。” “当然是再没有了。” “再说,”赫伯特继续说道,“至于他是对这孩子的妈妈好呢,还是对孩子的妈妈不好,普鲁威斯可没有说。不过,她和他曾风雨同舟、同甘共苦了四五年,就是他在这个壁炉边所说过的。他似乎对她颇有同情之心,对她也很体谅。因为唯恐自己会被传上法庭为杀死孩子一事作证,并因此而判她死刑,所以他躲避起来。尽管他为孩子的死十分地痛心,照他自己的话说,那时他什么人都不见,也绝不愿到庭,所以开庭审判时,关于两个女人因妒忌相争一案仅含糊其辞地说是为了一个叫做艾伯尔的男人。无罪释放之后,她便消失了,他也就从此失去了孩子和孩子的妈妈。” “我想问——” “我的老兄,待一会儿再问,我就讲完了。那个恶棍康佩生,那是个无赖当中的无赖。他当时完全知道普鲁威斯避开众人,也知道他避开众人的原因。康佩生便以此来折磨他,逼着他干越来越重的活,使他日子过得越来越穷。显而易见,从昨晚的谈话中可以看出普鲁威斯和康佩生之间不共戴天之怨仇就是如此结下来的。” “我想知道,”我对他说,“赫伯特,我特别想知道,他告诉你的事究竟发生于什么时候?” “特别想知道?让我来想一下,我记得他是这么说的,他说‘约摸二十年前,几乎在我刚和康佩生搭档时,就发生了此事’。在乡村公墓遇到他时你几岁?” “我记得是七岁左右吧。” “嗨,他说,这事发生后三四年他就遇上了你。一看到你便引起他对自己小女儿的思念,她死得那般惨,她和你的年纪差不多。” “赫伯特,”沉默了一会儿,我匆忙地说道,“你就着窗外的光看我清楚,还是就炉火的光看我清楚?” “就炉火的光。”赫伯特向我靠近了些答道。 “你看着我吧。” “我是在看着你,老兄。” “摸一摸我。” “我是在摸,老兄。” “你可以不必担心,我没有发烧,昨天的事故也没有使我的头脑紊乱,明白吗?” “是的,是的,亲爱的朋友。”赫伯特说道。他审视了我一会儿后又说:“你有点儿激动,不过你很正常。” “我不知道我很正常。我得让你知道,我们窝藏在河边的那个人就是埃斯苔娜的父亲。” |
梦远书城(guxuo.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |