梦远书城 > 狄更斯 > 双城记 | 上页 下页 |
第十三章 五十二个(3) |
|
他被带到一个昏暗的角落站住,五十二人之中有些人随着他被带了进来。有个人因为认识达尔内,路过时停下脚步拥抱了他一下。他非常怕被看出破绽,不禁心惊胆战,但是那人却出去了。过了一会儿一个年轻妇女从座位上站起,向他走来,要跟他说话。他刚才还看见她坐在那儿。小小个子,像个姑娘,一张瘦瘦的甜甜的脸,没有丝毫血色,一对睁得很大的大眼睛,表现出听天由命的神态。 “埃佛瑞蒙德公民,”她用冰凉的手碰碰他说,“我是个可怜的小女裁缝,跟你在拉福斯一起坐过牢的。” 他回答时声音很含糊:“不错,他们说你犯什么罪来着?我忘了。” “说我搞阴谋。公正的上天知道我的清白,我不会搞阴谋的。像我这么个瘦弱可怜的小女人,谁会来找我搞阴谋呢?可能么?” 她说话时那凄凉的微笑打动了他,他眼里也涌出了泪水。 “我并不怕死,埃佛瑞蒙德公民,可是我毕竟什么也没干过呀!能给穷人办那么多好事的共和国若是能因为我的死得到好处,我是不会不愿意死的。可是我不明白这能有什么好处,埃佛瑞蒙德公民,我是这么个瘦弱可怜的小女人!” 那是世界上最后一个使他心疼心软的人了。他的心为这个可怜的姑娘感到激动,充满了怜悯。 “我听说已经释放了你,埃佛瑞蒙德公民。我希望那是真的,是么?” “是真的。可是我又被抓了回来,而且判了死刑。” “若是我跟你在一辆囚车上,你能让我握住你的手么,埃佛瑞蒙德公民?我不害怕,可是我个子小,身体弱,握住你的手可以增加我的勇气。” 她抬起那一双无怨无仇的眼睛看着他的脸;他发现其中猛然闪过了怀疑的神色,然后是诧异。他握了握那几根被辛苦和饥饿弄得纤瘦的年轻的手指。 “你是代替他去死么?”她低声地说。 “还代替他的妻子和孩子。嘘!是的。” “啊,你愿让我握住你勇敢的手么,陌生人?” “嘘!愿意,可怜的妹妹,直到最后。” 落在监狱上的阴云在下午的同一时刻也落在路障上,那儿有一大群人。一辆从巴黎驶出的马车前来接受检查。 “是谁?车上是什么人?证件!”. 证件递了出来,受到了检查。 “亚历山大.曼内特,医生,法国人。是谁?” 这就是。这个说话含糊,神智不清的病弱的老头被指了出来。 “医生公民的头脑显然是出了问题,是么?革命的高烧叫他吃不消了么?” 太吃不消了。 “哈!吃不消的人多的是。露面,他的女儿。法国人。是谁?” 这就是。 “显然是她。露西,埃佛瑞蒙德的老婆,是么?” 是的。 “哈!埃佛瑞蒙德有另案处理。露西,她的女儿。英国人。这就是么?” 是的,不是别人。 “亲亲我,,埃佛瑞蒙德的孩子。现在你亲了一个优秀的共和主义者。记住:这可是你家的新鲜事呢!西德尼.卡尔顿,律师,英国人。是谁?” 在这几,躺在马车这边的角落里。“卡尔顿”被指了出来。 “这位英国律师显然是昏迷不醒了,是么?” 希望新鲜空气能叫他清醒。他身体原本不上好,又刚跟一个共和国不喜欢的朋友告了别,挺伤心的。 “为这就昏过去了么?那能算多大的事!共和国不喜欢的人多着呢,全都得到那小窗口去往里瞧的。贾维斯·罗瑞,银行家,英国人。是谁?” “当然是我了,我是最后一个。” 上面的问题都是由贾维斯·罗瑞一一回答的。他下了车,一手扶住车门,回答了官员们的提问。官员们慢条斯理地绕着马车转了一圈,又慢条斯理地爬上了车厢,看了看车顶上携带的少量行李。乡下人也围了过来,靠近车门,贪婪地往里瞧。一个抱在妈妈怀里的小孩伸出短短的手臂,再想摸摸一个上了断头台的贵族的妻子。 “看看你们的证件吧!贾维斯·罗瑞,已经签过字了。” “可以走了吗,公民?” “可以走了。走吧,车夫,一路顺风!” “向你们致敬,公民们。一—第一道关口总算闯过了!” 这又是贾维斯·罗瑞的话。这时他双手交握,往前望着。马车里有恐惧,有哭泣,还有昏迷的旅客的沉重呼吸。 “我们是否走得太慢了一点?能不能叫他们快点?”露西紧靠着老年人说。, “快了会像逃跑,亲爱的。不能太催他们,否则会引起怀疑的。” “看看后头,看看后头,有人追没有?” “路上干干净净,亲爱的。到目前为止没有人追。” 在我们身边经过的有两三座房屋、独立的农庄、建筑物的废墟、染坊和硝皮作坊之类,还有开阔的田野、一排排落了叶的树。我们下而是凹凸不平的坚硬的路,两旁是深深的污泥。我们有时从路边的泥里穿过,因为要避开石头、免得颠簸。有时我们陷在车辙和泥洼里,便很紧张、痛苦、心惊胆战、手忙脚乱,只想赶快拖出来逃掉。只要不外下,我们什么都愿意做。 走出了空旷的田野,又走过了倾塌的建筑物、孤独的农庄、染坊和硝皮作坊之类、三三两两的农舍、一行行掉光了叶子的树木。赶车的骗了我们,要把我们从另一条路带回去么?又回到老地方了么?谢天谢地,没有。前面是一座村庄。看看后头,看看后头,有没有人追?嘘!驿站到了。 |
梦远书城(guxuo.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |