闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾瑰瀣椤愯姤鎱ㄥ鍡楀幊缂傚倹姘ㄩ幉绋款吋閸澀缃曢梺璇查閸樻粓宕戦幘缁樼厱闁哄洢鍔屾禍鐐烘煥濞戞瑧娲存慨濠呮閹瑰嫰濡搁妷锔惧綒闂備胶鎳撻崵鏍箯閿燂拷
闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾瑰瀣捣閻棗銆掑锝呬壕濡ょ姷鍋涢ˇ鐢稿极閹剧粯鍋愰柛鎰紦閻㈠姊绘担鐟邦嚋缂佽鍊胯棟妞ゆ牗绮岄ˉ姘辨喐閻楀牆绗氶柣鎾寸洴閺屾盯濡烽敐鍛闂佽绻嗛弲鐘诲箖瀹勬壋鏋庢繛鍡樺灩閺嗐倝姊洪崫鍕缂佸鍏樼瘬濞撴埃鍋撻柡灞剧洴楠炴ḿ鎹勯悜妯间邯闁诲孩顔栭崰鏍€﹂悜钘夋瀬闁瑰墽绮崑鎰版煠绾板崬澧剧紒鍗炲级缁绘繂鈻撻崹顔界亶闂佹寧娲嶉弲鐘茬暦閵忥紕顩烽悗锝庝簽閻e搫鈹戦悙鍙夘棞婵炲瓨鑹鹃妴鎺撶節濮橆厾鍘梺鍓插亝缁诲啴藟濠婂牊鈷戦柛娆忣槺閻帡鏌″畝鈧崰鏍х暦濞嗘挸围闁糕剝顨忔导锟�闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柣鎴eГ閸ゅ嫰鏌涢幘鑼槮闁搞劍绻冮妵鍕冀閵娧呯厐闂佹悶鍔嶇换鍫ュ蓟閻斿吋鍊锋い鎺戝€归懣鍥⒑闁偛鑻晶顕€鏌涙繝鍌涘仴鐎殿噮鍋婂畷姗€顢欓懖鈺嬬床婵犳鍠楅敋闁哥喎娼¢幃鈥澄熺拋宕囩畾闂佺粯鍔︽禍婊堝焵椤掍胶澧遍柡渚囧櫍楠炴帡寮崫鍕濠殿喗岣块崢褎鏅堕鈧幗鍫曟倷鐎涙ê寮垮┑锛勫仩椤曆勭妤e啯鈷戦柛婵嗗濠€浼存煟閳哄﹤鐏″ǎ鍥э躬閹粓鎸婃径宀婂悈婵犵數濞€濞佳囨晝閵堝鏁傛い鎾跺枔缁♀偓缂佸墽澧楄摫妞ゎ偄顦甸弻鐔煎礄閵堝棗顏�闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾瑰瀣捣閻棗銆掑锝呬壕濡ょ姷鍋涢ˇ鐢稿极閹剧粯鍋愰柛鎰级閻ゅ嫰姊绘担鍛婂暈闁圭ǹ妫濆畷銊╊敍濠婂啫鑴梻鍌氬€风粈浣革耿闁秵鎯為幖娣妼闂傤垱銇勯弴妤€浜鹃悗娈垮櫘閸嬪懐鎹㈠┑瀣闁靛ǹ鍎版竟鏇炍旈悩闈涗粶闁诲繑绻堝畷婵嗩潩椤撴粈绨婚梺鎸庢椤曆囨倶閻樼粯鎳氶柣鎰摠閸欏繑淇婇悙棰濆殭濞存粓绠栧娲传閸曨剚鎷遍梺鐑╂櫓閸ㄨ鲸绌辨繝鍥ㄥ€荤紒娑橆儐閺呪晠姊虹紒妯诲碍閻庡灚甯掑玻鎸庣鐎n偀鎷绘繛杈剧秬濡嫰藟瀹ュ棎浜滈柡鍥╁枔閻帗顨ラ悙鑼闁轰焦鎹囬弫鎾绘晸閿燂拷濠电姷鏁告慨鐑藉极閸涘﹥鍙忛柣銏犲閺佸﹪鏌″搴″箹缂佹劖顨婇弻鈥愁吋鎼粹€崇闂佺ǹ顑嗛崹鍧楀蓟閿濆顫呴柕蹇婂墲濮e嫭绻涢幋鐐村碍缂佸缍婂濠氭偄閸忕厧鈧粯淇婇婊冨姦闁瑰嘲缍婇幃妤冩喆閸曨剛顦ラ悗娈垮枛婢у酣骞戦姀鐘闁靛繒濮撮懓鍨攽閳藉棗鐏犻柟纰卞亯閵嗘牜绱撻崒姘偓宄懊归崶銊d粓缂佸顕冲☉銏犵妞ゆ棁澹堥幗鏇㈡⒑閻愯棄鍔滈柛鎾村哺瀹曘儳鈧綆鍠栫粻鍦磼椤旂厧甯ㄩ柛瀣尭閻g兘宕剁捄鐑樻毉闂傚倸鍊搁崐椋庢濮樿泛鐒垫い鎺戝€告禒婊堟煠濞茶鐏¢柡鍛板煐閵堬綁宕橀埡鍐ㄥ箥闂備礁鎲¢崹顖炲磹閺嶎偀鍋撳鐐闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾瑰瀣捣閻棗銆掑锝呬壕濡ょ姷鍋涢ˇ鐢稿极閹剧粯鍋愰柛鎰紦閻㈠姊绘笟鈧ḿ褑鍣归梺绋挎湰缁本鏅堕悙顒傜瘈闁汇垽娼ф禒婊勪繆椤愶絿鎳囨鐐村姈缁绘繂顫濋鍌︾吹闂備胶鎳撴晶鐣屽垝椤栫偞鍋傞柡鍥ュ灪閻撴盯鏌涢妷锝呭姎濠碘€炽偢閺岋綀绠涢弴鐐╂瀰闂佸搫鏈粙鎾寸閿旂偓瀚氶柟缁樺俯濞煎酣姊绘担鍛婃儓闁哄牜鍓熼幆鍕敍閻愬弶妲梺鍛婃处閸ㄦ壆绮堥崘顔界厽闁逛即娼ф晶浼存煛閸℃劕鍔︽慨濠勭帛閹峰懘鎸婃竟顓熸崌閺屾盯鍩℃笟濠呭惈濡ょ姷鍋涚换姗€寮幘缁樻櫢闁跨噦鎷�闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾圭€瑰嫭鍣磋ぐ鎺戠倞妞ゆ帒锕︾粙蹇旂節閵忥絾纭鹃懝鍛磽閸屾稓顣茬紒缁樼洴瀹曞崬螣閾忛€涙闁诲氦顫夊ú姗€鎮¢敓鐘茶摕闁绘棁銆€閸嬫挸鈽夊▎瀣窗闁荤姵鍔忛弲婊呮崲濞戞﹩鍟呮い鏃囧吹閻╁海绱撴担鍝勑ラ柟铏崌濠€渚€姊洪幐搴g畵闁瑰啿绻橀獮澶愬川婵炲じ绨婚梺瑙勫劤閻°劑濡靛┑鍥︾箚妞ゆ劑鍨洪崵鍥ㄣ亜閵忊剝绀嬪┑顔瑰亾闂佺偨鍎查崜姘i柆宥嗏拻濞达絿鍎ら崵鈧梺纭咁嚋缁绘繈鐛崘顔肩<闁绘劕寮跺Σ顒€鈹戦悙鏉戠仧闁搞劍妞藉鏌ュ箹娴e湱鍙嗛梺缁樻礀閸婂湱鈧熬鎷�缂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛濠傛健閺屻劑寮撮悙娴嬪亾閸洖鐒垫い鎺嗗亾闁哥喐娼欓悾鐑藉础閻戝棙瀵岄梺闈涢獜缁辨洟鍩婇弴鐘电<婵°倕鍟弸娑㈡煕閳规儳浜炬俊鐐€栫敮鎺斺偓姘ュ姂閸┾偓妞ゆ垼娉曢ˇ锕傛煃鐠囨煡鍙勬鐐疵悾鐑藉炊瑜夐崑鎾绘倷瀹割喗瀵岄梺闈涚墕濡宕告繝鍥ㄧ厱閻庯綆鍋呯亸鐢电磼鏉堛劌娴柟顕呬簻閳诲氦绠涢弬娆炬П闂備胶绮幐璇裁洪悢鐓庣畺婵せ鍋撻柟顔界懇濡啫鈽夊Δ鈧ˉ姘舵⒒娴e湱婀介柛鏂跨Ч瀹曞綊宕烽鐕佹綗闂佸湱鍎ら幐鍝ユ閻愬绠鹃柟瀵稿仧閹冲啯銇勮箛銉﹀闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾瑰瀣捣閻棗銆掑锝呬壕濡ょ姷鍋涢ˇ鐢稿极閹剧粯鍋愰柤纰卞墻濡查亶鏌i悢鍝ョ煂濠⒀勵殘閺侇噣骞掑Δ鈧崹鍌炴煕瀹€鈧崑鐐烘偂閻斿吋鐓忛煫鍥э攻閸ゅ鏌涢敂璇插箻濞戞挸绉撮湁闁绘挸娴烽幗鐘绘煕婵犲嫭鏆柡灞诲妼閳规垿宕卞☉鎵佸亾濡も偓闇夋繝濠傛噹娴犻亶鏌$仦鐣屝ч柟顔惧厴楠炲秹顢欒缂嶄線寮婚弴銏犵倞鐟滃秹顢旈鐘亾濞堝灝娅橀柛鎾跺枛閻涱噣骞囬鐔峰妳闂佺偨鍎卞璺何熸繝鍥ㄢ拻闁稿本鐟ㄩ崗宀€绱掗鍛仸妤犵偞鐗犻、鏇㈡晝閳ь剛绮婚鐐寸叆闁绘洖鍊圭€氾拷
婵犵數濮烽弫鍛婃叏閻戣棄鏋侀柛娑橈攻閸欏繐霉閸忓吋缍戦柛銊ュ€搁埞鎴﹀磼濠ф挸缍婂浼村Ψ閳哄倻鍘搁悗骞垮劚妤犳悂鐛Δ鍛厱閻庯綆浜堕崕鏃堟煛瀹€瀣瘈鐎规洖鐖奸崺锟犲焵椤掑倹顫曢柟鎯板Г閻撶喖鏌i弮鍋冲綊鎮靛Δ鍛厸闁告劑鍔庢晶鏇犫偓鐟版啞缁诲啴濡甸崟顖氱閻犺櫣鍎ら悵鈥斥攽閳藉棗浜為柛鐘崇墪椤繒绱掑Ο璇差€撻柣鐔哥懃鐎氼剚绂掗埡鍛拺缂佸鐏濋銏㈢磼椤旂厧顒㈢紒鍌涘浮閺佸啴宕掑☉妯兼濠电姰鍨归崢婊堝疾椤忓牆绠柨鐕傛嫹闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾圭€瑰嫭鍣磋ぐ鎺戠倞妞ゆ帒顦伴弲顏堟⒑閸濆嫮鈻夐柛妯垮亹缁牓宕奸悢铏诡啎闂佺硶鍓濊摫閻忓繈鍔戦弻宥堫檨闁告挶鍔庣划濠氬箣閿旇棄浠奸梺璺ㄥ枔婵绮婚妷鈺傜叄闊浄绲芥禍鐐裁瑰⿰鍕噰婵﹦绮幏鍛存偡闁箑娈濇繝鐢靛仜瀵爼鎮ч悩鑼殾闁归偊鍨禍褰掓煙閻戞ɑ灏柍褜鍓欏ḿ锟犲箖瑜版帒鐐婄憸搴ㄥ煝閺囥垺鐓熼柡鍌涘椤ャ垽鏌$仦璇测偓婵嬬嵁閺嶃劍濯撮悷娆忓閺侇亜鈹戦悩鎰佸晱闁哥姵鐗犻幃褔骞樼拠鑼舵憰闂侀潧鐗嗗ú锔锯偓姘皑閹插憡鎯旈敐鍌氫壕婵ḿ鍋撶€氾拷闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹瀹勬噴褰掑炊瑜忛弳锕傛煕椤垵浜濋柛娆忕箻閺屸剝寰勭€n亝顔呭┑鐐叉▕娴滄繈寮插┑瀣厱閻忕偛甯哄璺虹;闁规崘顕х粈鍐┿亜閺冨倸甯堕柤鏉跨仢閳规垿鎮欓弶鎴犱桓闂佹寧宀搁弻娑㈠Χ閸℃浼屽┑顔硷攻濡炶棄鐣烽妸锔剧瘈闁稿本顕撮弴鐔虹閻庢稒岣块惌瀣磼鐠囨彃顏柛鈹惧亾濡炪倖甯婇懗鍫曘€傞懠顑藉亾閸忓浜鹃梺褰掓?缁€渚€鎷戦悢鍝ョ闁瑰瓨鐟ラ悘鈺呮煕濡や礁鈻曢柡灞炬礃缁绘盯宕归鐓庮潥闂備胶绮换宥夊闯閿濆拋娼栨繛宸簻娴肩娀鏌曟径鍫濆姕闁绘縿鍨藉娲偡閺夋寧顔€闂佺懓鍤栭幏锟�闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾瑰瀣捣閻棗銆掑锝呬壕濡ょ姷鍋涢ˇ鐢稿极閹剧粯鍋愰柛鎰紦閻㈠姊绘担鐟邦嚋缂佽鍊胯棟妞ゆ牗绮岄ˉ姘辨喐閻楀牆绗氶柣鎾寸洴閺屾盯濡烽敐鍛闂佽绻嗛弲鐘诲箖瀹勬壋鏋庢繛鍡樺灩閺嗐倝姊洪崫鍕缂佸鍏樼瘬濞撴埃鍋撻柡灞剧洴楠炴ḿ鎹勯悜妯间邯婵°倗濮烽崑娑㈠疮椤愩儳浜介梺鑽ゅУ娴滀粙宕濇惔銊ョ骇闁归棿鐒﹂埛鎴︽偡濞嗗繐顏╅柛鏂诲€曢…鑳槻闂佸府缍侀妴浣糕枎閹惧磭顓哄┑鐘茬仛閸旀牜鈧潧鐭傚娲濞戞艾顣哄┑鈽嗗亝閻熝呭垝濮樿泛閿ゆ俊銈勮兌閸樼敻姊洪崨濠傜仧闁稿﹥鐗滈埀顒佺啲閹凤拷闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹瀹勬噴褰掑炊瑜忛弳锕傛煕椤垵浜濋柛娆忕箻閺屸剝寰勭€n亝顔呭┑鐐叉▕娴滄繈寮插┑瀣厱閻忕偛甯哄璺虹;闁规崘顕х粈鍐煃鏉炴媽鍏岀紒鎰仱濮婇缚銇愰幒鎴滃枈闂佸憡锚閵堢ǹ鐣峰⿰鍫澪╅柕澶堝灪閺傗偓闂備胶绮玻璺ㄥ垝椤栨埃妲堢憸搴㈢┍婵犲浂鏁冩い鎰╁灩缁犲湱鈧厜鍋撻柨婵嗘噺閸嬨儲顨ラ悙鑼фい銏$懇閹攱锛愭担鍓叉闂傚倷鑳舵灙缂佺粯鍔欒棟妞ゆ牗绋撻々鎻捨旈敐鍛殲闁抽攱鍨块弻娑樷槈濮楀牆浼愭繝娈垮櫙缁犳垿婀佸┑鐘诧工鐎氬嘲鈻撳⿰鍛亾鐟欏嫭绀冮柛銊ユ健瀵偊骞樼紒妯绘闂佽法鍣﹂幏锟�闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柣鎴eГ閸ゅ嫰鏌ら崫銉︽毄濞寸姵姘ㄧ槐鎾诲磼濞嗘帒鍘$紓渚囧櫘閸ㄨ泛鐣峰┑鍡忔瀻闁规儳纾悾娲偡濠婂嫬鐏╃紒顔款嚙閳藉顫滈崱妯哄厞闂備胶枪缁绘劙宕ョ€n剚顐芥い鎾卞灪閳锋帡鏌涚仦鎹愬闁逞屽墰閸忔﹢骞婂Δ鍛殝闁汇垹鍚€缁绱撻崒姘偓鐑芥嚄閸撲礁鍨濇い鏍仜缁€澶嬬箾閸℃ɑ灏电€规挷鐒︽穱濠囧Χ閸屾矮澹曟俊銈嗩殢娴滄瑩宕¢崘鑼殾濠靛倸鎲¢崑鍕偓鐟板濠㈡﹢藟閹烘鈷掗柛灞剧懄缁佺増绻涙径瀣鐎规洘濞婇弫鍐磼濮橀硸鍞甸梻浣芥硶閸o箓骞忛敓锟�闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹瀹勬噴褰掑炊瑜忛弳锕傛煕椤垵浜濋柛娆忕箻閺屸剝寰勭€n亝顔呭┑鐐叉▕娴滄粍鍎梻浣瑰閺屻劏銇愰悙闈涘灊闁圭虎鍠楅埛鎺楁煕鐏炲墽鎳嗛柛蹇撶焸閺屾稒鎯旈敐鍡樻瘓閻庤娲樼划宀勫煘閹寸姭鍋撻敐搴′簻濞寸媭鍙冨娲礃閸欏鍎撻梺鐟板暱濞撮鍒掔拠宸僵闁煎摜鏁搁崢閬嶆倵閸忓浜鹃梺閫炲苯澧寸€规洘鍨甸埥澶婎潩閸欐ḿ鐟濇繝娈垮枟鏋瀛樻倐瀹曚即骞囬鐘电槇婵犵數濮撮崐缁樻櫠閺囥垺鐓熼柕鍫濋濞呭秹鏌$仦鐣屝ユい褍鍊块弻鐔煎礄閵堝棗顏�闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柣鎴eГ閸婂潡鏌ㄩ弴鐐测偓鍝ョ不閺嶎厽鐓曟い鎰剁稻缁€鈧紒鐐劤濞硷繝寮婚妶鍥ф瀳闁告鍋涢~顐︽⒑濞茶骞楅柣鐔叉櫊瀵鎮㈢悰鈥充壕闁汇垻娅ヨぐ鎺斺偓宄扳攽閻樻剚鍟忛柛鐘愁殕缁绘稒绻濋崒銈嗙稁濠电偛妯婃禍鍫曞极閸℃稒鐓冪憸婊堝礈濞戞艾鍨濋柡鍐ㄥ€甸崑鎾绘濞戞瑦鍠愭繛鎴炴尭缁夊綊寮婚敐澶婎潊闁绘ê鍟块弳鍫ユ⒑缂佹ɑ灏伴柣鐔叉櫅椤繐煤椤忓秵鏅i梺闈浤涢崨顔筋啅闂傚倷娴囬褏鎹㈠Δ浣典粓闁告縿鍎插畷鍙夌箾閹寸偟顣查悗姘皑閹插憡鎯旈敐鍌氫壕婵ḿ鍋撶€氾拷
梦远书城 > 巴尔扎克 > 莫黛斯特·米尼翁 | 上页 下页
三十三


  书信十三

  致德·卡那利先生

  啊,心爱的朋友!你的肖像陈列在版画商人的玻璃橱窗里,那是多么骗人啊!可是我竟然将自己的幸福寄托在那张可怕的石印像上!我为爱上了一个这样漂亮的人而感到羞愧!不,我不能想象,巴黎女人就那么愚蠢,竟然看不出来你就是她们完美的理想。什么你受到冷落啊,什么你没有爱情啊……什么你过着默默无闻、辛勤劳动的生活啊,什么你怎样忠诚于一个直到今天尚未找到的偶像啊,你在给我的信中所说的这一类的话,我一个字也不相信了!你一定是叫人爱腻了,先生!你那玉兰花一般苍白而悦目的额头,已经足以说明这一点。我一定是很不幸的。现在,我算什么呢?……啊!你为什么要呼唤我走向生活呢!忽然间,我感到我那沉重的躯壳已在离开我!我的灵魂已经打碎了囚禁它的透明玻璃罩,血液已经在我的脉管里流动!

  总之,对我来说,各种事物冷漠无言的状况已经突然停止。大自然的一切都在和我交谈。我仿佛觉得,古老的教堂金碧辉煌,教堂的穹顶,如同一座意大利大教堂的穹顶,放射出金色和湛蓝的光芒,在我头上闪耀。天使为殉难者唱着优美的歌曲,这使他们忘却痛苦的旋律,已经与管风琴合为一体!勒阿弗尔坎坷不平的石子路,在我眼中就象那开满鲜花的坦途。我从大海身上认出了自己的老朋友,大海的语言,对我充满热情,我却不大熟悉这种语言。我看得清清楚楚,我的花园和我的温室中,朵朵玫瑰花早已对我非常钟爱,常常低声对我说,要我爱恋一个人;我从教堂归来时,朵朵玫瑰全都向我微笑,从倒挂金钟的絮絮低语里,我终于听到你梅西奥的名字,我看见云朵上也写着你的名字!拜伦爵士冷漠而刻板,面孔黯淡无光,有如英国的天气。你比拜伦更美。有了你这位诗人,我现在浑身充满了活力!你那东方式的目光,一瞥便刺破了我的黑色面纱,一瞥便征服了我!你将你的热血抛洒进我的心中,使我从头到脚都滚热发烫!啊!我们的母亲赋予我们生命的时候,我们并不会这样感觉到生命的存在。现在,别人打你一拳,也会同时痛在我的身上,我活着,只是为了思念你。现在我才知道音乐神奇的和谐有什么作用,原来这是天使发明出来以表达爱情的。才气横溢而又风流俊美!我的梅西奥,这未免太过分了!一个人生下来时,就应该有所选择才好。

  当我想到特别是近一个月来你向我显示的温情与热爱的珍宝时,我真怀疑自己是否在做梦!不,你一定向我隐瞒了一个秘密!哪个女子委身于你不会幸福得如醉如痴呢?啊,伴随着我不敢相信的爱情,嫉妒也走进了我的心!我怎么能设想会有如此一场漫天大火呢?真是不可思议的又一个异想天开的念头!现在,我真希望你长得很丑了!我回到家中的时候,干了多么荒唐的事情!每一朵黄色的大理花,都使我忆起你漂亮的背心;每一朵白玫瑰,都成了我的挚友;我用属于你的目光向它们施礼,正如整个我都属于你一样!一切,从紧裹着绅士双手的手套的颜色,一直到在石板地面上震响的脚步声,一切都在我的记忆中那样忠实地再现出来,以致再过六十年,这一节日里每一件细小的事情,仍会历历如在目前!例如,天空那不同寻常的颜色,在教堂廊柱上晃动的反射的阳光。我还会听到被你打断的祈祷声,我还会呼吸到祭台上燃烧着的香烛的气味,我相信还会感觉到神甫的双手举在我们的头顶上。他最后一次祝福时,你正好从我身边走过。那么他就是为我们两人祝福了!这位善良的马塞兰神甫,已经为我们主持了婚礼!感受到这出人意料的汹涌的激情,使人得到非凡的快乐。我向你倾诉这种激情,对于怀着太阳般的慷慨将幸福注入我心中的人,将就全部的幸福都奉还给他,我也感到极大的快乐。只有这两种快乐才能相提并论。所以,我心爱的人,再也不需要面纱了!你听我说!噢,赶快再来吧,我要兴高采烈地摘掉假面具!

  你一定听说过勒阿弗尔的米尼翁家族吧?由于无可补救的祸事造成的恶果,我现在成了这个家族唯一的继承人。奥弗涅勇士的子孙①,请你不要看不起我们!米尼翁·德·拉巴斯蒂的家徽不会使卡那利家族的家徽黯然失色。我们的家徽是红色直纹上加一道黄杠,黄杠上缀有四个金色圆形图案;徽章的每一块四分之一上,有一个表示主教的金十字。纹章上端的饰章,是一个红衣主教帽,两旁的支撑图案是fiocchi②。亲爱的,我们家族的铭言是:Unafides,unusDominus!③——“真正的信仰,唯一的主人!”我一定忠于这个铭言。

  朋友,见了我最近做的事,读了我在这里向你倾诉的肺腑之言,你大概觉得我的名字颇有嘲讽意味吧!④我名叫莫黛斯特。所以我从前署名为欧·德·埃斯特-莫,一点都没有骗你。我向你谈及我的财产时,也同样没有欺骗你。我想,财产会达到使你变得品德高尚的那个数字。⑤而且我知道得清清楚楚,对你来说,财产是一个无关紧要的因素。所以与你谈起这些来,我很坦率。不过,还是让我告诉你:财产能够给幸福带来行动和活动的自由。当我们灵机一动,想去看看哪个国度时,我们就可以说:“去吧!”我们能够肩并肩坐在上等马车里疾驰,而丝毫无需考虑金钱问题。能够做到这一点,我是多么幸福!总之,能够使你有权利对国王说:“你要求贵族院议员拥有的财产,我有!……”我是多么幸福!在这方面,莫黛斯特·米尼翁对你会是有用的,而且她的黄金也会派上最高贵的用场。至于说到你的奴仆,你已经在她的窗口上看见过她一次,那天她穿着室内便装……是的,金发夏娃的金发女儿正是你那个不露姓名的人。但是,今天的莫黛斯特与那天的莫黛斯特已经不可同日而语!一个是在棺木之中,另一个(我不是确实对你说过吗?)已经从你那里得到了生命的精髓。纯洁的爱情,得到允许的爱情,我的父亲长途跋涉终于致富归来,会得到他赞同的爱情,用那既稚气又强有力的手,把我从沉睡多年的坟墓深处扶起来了!你象太阳唤醒鲜花那样唤醒了我。

  ①卡那利的祖先是奥弗涅人。

  ②意大利文:领结状的东西。

  ③拉丁文,词义即后面紧随的句子。

  ④莫黛斯特的名字,如作为一个形容词用,有“谦虚”、“要求不高”的意思。在前面的信中,莫黛斯特的表现与此相反,因有此语。

  ⑤见书信三至书信六。

  你爱的姑娘,她的目光已经再不是那个胆大包天的小莫黛斯特的目光了!噢!不,这目光现在娇羞腼腆,它依稀望见了幸福,又将幸福遮掩在贞洁的眼帘下。今天,我倒担心自己配不上这种命运了!国王满载荣誉出现,他只有一个女臣民。象那个在骰子上作弊欺骗了格拉蒙骑士的赌徒一样,这个女臣民也乞求主人宽恕她往日的无礼冒犯①。好吧,亲爱的诗人,我将是属于你的米尼翁。

  你的米尼翁要比歌德的米尼翁②更幸福,因为你将把我留在我的故乡,即你的心中,是不是?当我在纸上表达出这未婚妻的心愿时,维勒干花园里的一只夜莺刚刚代替你对我作出了回答。夜莺的啼叫如此清脆,如此明亮,如此饱满,象天神报喜一样,使我的心中充满了爱情和欢乐。啊,请你赶快告诉我,这只夜莺说的不是假话吧?……

  ①格拉蒙骑士在其《回忆录》中叙述过这么一段遭遇:在里昂的一家旅店里,一个马贩子将骑士的钱全部赢去。待骑士打算翻本时,马贩子说“时间已晚,请您原谅对您的无礼冒犯”,抬腿就走。

  ②指歌德的《威廉·迈斯特》中的女主人公,中译本作“迷娘”。

  我父亲从马赛来,要从巴黎经过。他一直与蒙日诺商号有联系,这家商号会知道他在巴黎的住址。亲爱的梅西奥,去见他吧!告诉他说你爱我,但是尽量不要告诉他,我是多么爱你,让这一点永远成为我们与上帝之间的一件秘密!亲爱的人儿,我马上要把一切情况都告诉我的母亲。瓦朗罗德-图斯塔尔-巴登斯梯德家族的女儿将用她的抚摩证明我选择得正确。对我们这如此秘密、如此浪漫、既有人间又有天堂味道的诗篇,她一定会感到满意的!你已经得到了女儿的表态,快去取得你的莫黛斯特的父亲,德·拉巴斯蒂伯爵的同意吧!

  你的莫黛斯特

  又及:在得到我父亲的同意之前,千万不要到勒阿弗尔来。如果你爱我,你就会在他路过巴黎时设法找到他。

  “夜这么深了,你干什么呢,莫黛斯特小姐?”杜梅问道。

  “我在给父亲写信,”她回答老兵,“你不是说明天走么?”

  杜梅无话可答,回房睡觉去了。于是莫黛斯特开始给父亲写信,信写得很长。


梦远书城(my285.pro)
上一页 回目录 回首页 下一页