梦远书城 > 巴尔扎克 > 风雅生活论 | 上页 下页


  一位哲学家在这样解剖完可怜的社会机体之后,感到成见真是可恶之极,因为成见让人们比肩而过,却又象水蛇一样互相避开。他于是想道:“我不能随意建立一个国家,我只能接受现成的国家……”

  这种分类观察社会的方法,应该可以帮助我们构想出第一批格言了。照写如下:

  格言

  一

  休息是文明生活和野蛮生活的目的。

  二

  绝对的休息产生忧郁。

  三

  风雅生活,就其广义而言,是活跃休息的艺术。

  四

  长年劳动的人不能理解风雅生活。

  五

  结论:要时髦,就必须不劳动而享受休息,换句话说,就是中个四合彩,当百万富翁的儿子,当亲贵,捞闲差或者兼差。

  第二节 艺术家的生活

  艺术家是例外:他优哉游哉是一种劳动,劳动是一种休息。他一时风度翩翩,一时不修边幅;他一高兴,穿起农民的衣服,再一高兴,叫时髦先生都随他穿起燕尾服;他不遵守法律,他制定法律。无论他是无所事事,或是在构想一部杰作,看上去都象是悠闲自得。无论他是赶一匹口衔木制马勒的马,或是驾一辆轻便旅行车;无论他是身无分文,或是挥金如土,他永远表现一种崇高的思想,影响全社会。

  皮耳①先生拜会夏多布里昂子爵②先生,发现自己置身于一间清一色橡木家具的书房中。这位比百万富翁还阔三十倍的大臣突然间感到,充斥英国的金银家具,与眼前的素朴情调一比,显得黯然无光③。

  ①皮耳(1788-1850),英国内阁大臣,纺织业巨头。

  ②夏多布里昂(1768—1848),法国作家,曾出任复辟王朝驻英大使。

  ③这段故事无考,当为巴尔扎克虚构。

  艺术家永远伟大。他有自己的风雅和自己的生活,因为他的一切反映了他的智慧和他的成就。有多少艺术家,就有多少具备新观念的生活。在他们身上,时尚是软弱无力的。这些桀骜不驯的人按照自己的意愿改造一切。如果他们把一个丑陋的瓷人弄到手,那也是为了改变它的面貌。

  从这个学说中可得出这样一句欧洲格言:

  六

  艺术家按自己的愿望生活,或者……按自己的能力生活。

  第三节 风雅生活

  假使我们不在这里给风雅生活下定义,这篇论文就不完整,一篇论文不下定义,好比一位军官被截去腿,只能一瘸一拐地行走。下定义,要概括。我们现在就来概括一下。

  定义

  风雅生活是外在物质生活的完美化;

  或者是:

  有识之士的花销艺术;

  或者是:

  教我们象别人一样什么也不做,表面上却象他们一样什么都做的学问;

  也许还有更好的:

  发展我们自身和我们周围一切事物的那种韵味和情趣。

  或者更合逻辑的是:

  知道怎样夸耀自己的财富。

  依照我们可敬的朋友A-Z①,应该是:

  移植到事物中的贵族品质。

  依照P.T.斯密②:

  风雅生活是工业生产的创造性原则。

  根据雅科托③先生的意见,没有必要再写风雅生活论,因为《忒勒玛科斯》④里已经有了(参阅萨朗特宪章)。

  按库赞⑤先生的理解,风雅生活应该属于一种较高级的思想:

  理智的运用必然伴随以感觉、想象和心灵的运用,后者同初等机能以及动物性的直接领悟相结合,给生活染上它的色彩(参阅《哲学史教程》第44页,看看风雅生活这几个字是否正是这句字谜的谜底)⑥。

  ①《时尚》杂志初次发表本文时作“德·吉拉尔丹先生”。A-Z可能即指他。

  ②大概指英国著名经济学家亚当·斯密(1723—1790)。

  ③雅科托(1770—1840),法国教育家。

  ④法国十七世纪作家费讷隆(1651—1715)的小说,下文萨朗特是小说中虚构的一个国家。

  ⑤库赞(1792—1867),法国折衷主义哲学家,下面的引文见他撰写的《哲学教程》中《哲学史教程》第2卷第44页,与原文略有出入。

  ⑥这是讥讽库赞的话深奥难解。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页