梦远书城 > 拜伦 > 唐璜 | 上页 下页
194


  二十一

  但那不是老鼠……啊!竟是一个僧人

  戴着念珠与头巾,穿着黑法衣,

  忽而出现在月光下,忽而没入思绪,

  脚步走得沉重,听来却无声息。

  唯有他的袍服沙沙轻响,

  而行迹飘忽得如司命的妖女:

  当他缓缓地经过唐璜的身边,

  转脸一瞥,露着晶亮的一只眼。

  二十二

  唐璜吓得发傻:他曾经听人说

  有一个幽灵在这古老的寺院中,

  但如许多人一样,并没放在心上;

  这类老宅第难免招惹谣言,

  再被"迷信"的造币厂加以铸造,

  便使鬼故事变为货币而流传:

  但谁曾见过它?正如纸币流通开

  就不见黄金。这,这可是那鬼怪?

  二十三

  一次。两次。三次,他来回地徘徊

  谁知道他是来自下界或是天上?

  唐璜惊愕地注视着,不能出声,

  亦动转不得,呆立得像座雕像。

  他觉到自己的头发根根耸立,

  又如一丛蛇麻木地盘在脸上。

  他想开口说话,却不能张口,

  否则他想问问这高僧意欲何为。

  二十四

  僧人第三次走过,半天都不见回转,

  它消逝了……但到了哪儿?真纳闷;

  长廊阴森森,杳无人迹却也没有理由

  相信这影子用什么奇术隐遁。

  这里门户虽多,按物理的定律,

  不管它高矮如何,要想出入门,

  并不困难:可唐璜却无法解释

  那个怪影是如何消失了身形。

  二十五

  他呆立着,也不知多久,却恍如隔世

  恍如隔世……提心吊胆,浑身乏力,

  只瞪眼看着鬼魂出现的地方,

  又过子一会才逐渐恢复了体力:

  他本可将这段事当做一场梦,

  他却不能梦醒。他告诉自己

  他醒着,便终于若有所失,

  踉踉跄跄地返回到自己的卧室。

  二十六

  屋中一切仍是原样;他的烛火

  仍在燃烧,而且不是那种蓝火,像蜡烛

  通常对鬼所表现的那种同情:

  他揉揉眼睛;它也依然执行职务。

  他拿起一张旧报纸来读;不错,

  他能如往常一样读得很清楚。

  他读了篇篇攻击国王的文章,

  还有一段对名牌鞋油的称颂。

  二十七

  这使他觉到人间味道;但他的手

  在发颤,他关上门:在读了一段

  关于霍恩。吐克的文章之后,

  便慢慢地脱下衣服,上床安眠。

  在床上,他舒适地陷在鸭绒枕里,

  将才见的景象尽在脑中盘算,

  这不是鸦片剂,但一丝倦意

  逐渐加浓,因此他昏昏地睡去。

  二十八

  他准时醒来,而且可以意料到

  他还是想着那个怪客亦或幻影,

  并考虑着他能否宣布这件事,

  那当然会令大家嘲笑他迷信:

  他想得愈多,这问题越把他难住,

  而此时,他的准时不误的仆人

  (因为若稍慢些主人就无法忍受),

  敲门告诉他;到了梳妆之时候。

  二十九

  他梳洗着,如许多青年人一样,

  他经常在这方面需要讲究一番:

  但今晨他花的时间却较少,

  很快地把镜子放到了一边。

  发卷未理好,任它散在额际,

  衣服也未照款式扣得严紧,

  连他的领带的难解的结

  都几乎有一毫,偏了些。

  三十

  他走入餐厅以后,便呆呆坐下,

  对着茶杯和碟子静默地出神,

  或许他半晌都意识不到这饮料,

  他的手被滚烫的饮料触疼,

  这才使他惊觉并拿起了羹匙。

  谁都可以看到,他是如此魂不守舍,

  一定发生了事故,……阿德玲

  首先看到了,但亦猜不到实情。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页