梦远书城 > 拜伦 > 唐璜 | 上页 下页
140


  七十一

  赶快赶马车前进吧!到坎特伯雷去!

  越过碎石子路,跨过泥水坑,

  多么好啊,驿车跑得兴高采烈!

  不似在德国,一路总是慢腾腾,

  好象是给载运的货送丧似的,

  而且,半途车夫还须停下喝一盅

  老酒,……可怜的家伙!就算骂他们

  "贱种!""'该死!"也只能像雷电碰上避雷针。

  七十二

  如果想搅动他的血液,振奋人心

  好比把辣椒面拌进了咖喱粉,

  最好的办法莫过于快马加鞭,

  只要它是飞奔,不管什么方向:

  妙处就在于这没有因由的奔驰,

  因为啊,当你越是跑得没有原因,

  当你抵达旅程的伟大目的地时

  就越是有意思……因为这目的就是飞驰。

  七十三

  他们游览了坎特伯雷的教堂,

  培凯特之血石,黑王子之钢盔,

  教堂执事以他那呆板的声调

  把烂熟的典故照例复述一遍,……

  亲爱的读者!你又遇到了光荣,

  虽然它只剩下了锈钢和可疑的骨灰,

  这又业已分解成什么钠和镁,

  即是它们造成那口苦酒……人类。

  七十四

  自然唐璜仰慕不止,当他见到

  从未屈服过的那钢盔(除了对时间之外),

  一千个克里西都在他血液里沸腾,

  那勇敢的教士的坟墓也使他凛然;

  由于他驾驭国王而丧命:可至少

  国王目前如想杀人,必先找法官。

  小莱拉凝视了一阵,感到很奇怪,

  就问为了什么盖了这间大房子。

  七十五

  人们对她说这是"上帝的大厦",

  她说上帝住得不错,但是她奇怪

  为何上帝竟能容许异教徒……

  那残酷的基督徒冒犯他的住宅;

  在真正的信徒的国土上他们把他的

  寺院都烧毁了。而且她难免悲伤,

  想到穆罕默德抛弃了这么大的寺院,

  就象把珍珠丢给了猪去作践。

  七十六

  赶路!赶路!穿过修整如坛的旷野,

  那长满酒花和高产植物的乐园!

  由于一个诗人在多年漂泊后,

  酷热受了不少,爽风却实在有限:

  这碧野虽称不上严整的构造……

  即使是那把葡萄藤。橄榄树。悬崖。

  冰川。火山和橘子树等等全部混在

  一起的景色,……却也使他异常的欢喜。

  七十七

  而在我想到一瓶啤酒的时候……

  得了,我不想哭丧!……快赶吧,车夫!

  优秀的年轻人把车驶得飞快,

  唐璜却赞赏这自由者的大路;

  啊,哪个国内外人士不特别珍爱

  这样的国家!除了少数人糊涂以外;

  他们"用脚踢刺",真是太愚蠢,

  为了这辛苦,只好再挨上一棍。

  七十八

  多么诗意的一条关卡大道啊!

  又平又光,把地刮得如此出色,

  就连那扇动庞大翅膀的雄鹰

  在无际的太空也不能这般掠过!

  如果法厄同当时有这样光滑的路,

  日神定会让他来驾约克郡的驿车

  也说不定。可正当我们急驰如飞,

  厌烦的事情又来了……缴通行税!

  七十九

  哎呀!凡是付款全部令人心烦!

  性命,老婆,什么都可以由人拿去,

  除了钱袋之外。马基亚维对王侯说,

  这种事最容易引来普遍的咒骂。

  谋杀倒无大碍,可谁要想碰碰

  那人人暗想的美妙的金矿呀……

  把他全家杀了,他或许都能忍受,

  但千万不要把手伸进他的裤兜。

  八十

  那佛罗伦萨人这样说。国王们,

  听听你们的导师吧!天已漆黑,

  唐璜正驾车奔向一座高山,

  谁知道它是带着轻蔑还是快慰

  向一座大城俯瞰。英国臣民啊,

  假如你们带有伦敦人的气味,

  就凭你们自己的爱憎而感叹

  或是微笑吧;舒特山已被我们征服了!


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页