梦远书城 > 拜伦 > 唐璜 | 上页 下页 |
137 |
|
四十一 这就是医生开给他的 许多药方之一,主要是为了清泻; 上等甘露蜜,旃那酊剂开水服下 (刚喝完,医生即走来给他放血), 复方吐根三钱,硫酸钠三钱,及…… (唐璜倘若不拒绝,药剂还会更多些), 无论如何,硫酸钾丸需天天吃, 此外还有汤药配剂,日服三次。 四十二 医生就这样调治及送我们的命, 完全依照医理:尽管我们平常 笑他们个够,可是一旦发病, 还是得正正经经请他们来诊治。 眼看那"可悲的大穴"就在眼前, 势必要用锄头或铁铲来填之时, 我们却不甘于温顺地滑进忘川, 还要惹培利或阿伯内斯的麻烦。 四十三 唐璜拒不接受这初次送来 迁居的通知,尽管死神来威胁他 要将他撵走,但由于年轻力壮, 他却坚持住,也使医生改方。 自然他的体质还是虚弱的, 不健康的脸色在他清癯的面颊 只隐约闪烁,像是在为难医生, 医生亦有对策;说他必须旅行。 四十四 他们说,这儿气候过冷,让出生在 热带的他不易血气旺盛。这意见 使镇静的卡萨琳难免有些阴沉, 当然失去她的宠幸她十分不情愿。 但当她看见他如一只折了翼的 山鹰似的,那明眸无神且又晦暗, 她于是决定了派他做一个使者, 那排场也必须合于他的身分。 四十五 那时恰好有一场谈判在举行, 在不列颠与俄国的内阁之间, 好像为了签订某种条约或者协议, 他们正照例拖延。搪塞与敷衍, 以显示大国对这种事多么郑重: 所谈的为波罗的海的航海权, 兽皮,鲸油,牛脂,及海神的权利, 英国人认为该归他们自己。 四十六 因此,从不亏待宠臣的卡萨琳 就将这秘密差使交唐璜去办, 不但可炫耀她的皇家气派, 也回报了唐璜的效劳。第二天 他吻手告别,并且听取她指示 这一局应怎样和对手周旋: 最后还受到了各种荣誉和礼物, 这足见恩赐的人心中很有数。 四十七 但她洪福齐天,而福气是全部。 凡女皇总很昌盛地治理天下…… 这教我们不解命运为什么意图: 言归正传吧。她虽已年近花甲, 临到变经期还似二八少女一样 如此不安:她尊严得不讲牢骚话, 可唐璜的出使却使她如此不快, 开始她竟想不到合适的继承者。 四十八 然而时间,那安慰者,终于来帮忙: 二十四小时,以及使这个数字 增一番的候补人都在申请补缺, 这使得卡萨琳第二夜睡得很香。 她倒不想再匆忙地把事情决断, 也不是这个数目她难以对付, 她在人选方面总是非常谨慎, 以便保持空缺让他们来竞争。 四十九 趁这最高的光荣职位还在空闲 一两天之时,我请求你们,读者, 暂时随我们年轻的主人公乘上 那载他翩然飞离彼得堡的马车: 啊,这漂亮马车炫耀过女皇的冠冕, 那是多年前她作为月神的侍者 到道瑞斯去朝拜的时候,可如今 它又在显耀她的宠臣的盔翎! 五十 一只猎犬,一只银鼠,一只灰雀, 这全是唐璜喂养的宠物,因为 (让更深思的哲人去寻找原因吧) 对于别人所不屑的这些畜类, 这些小小动物,他倒颇为喜欢, 甚至一个六十岁的老姑娘都不会 像他这般爱一只鸟或一只猫, 虽说唐璜既不是姑娘,也不能算老。 |
梦远书城(guxuo.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |